Читаем Общество мертвых и исключительных полностью

— Да дайте же сказать! — Она топнула ногой, и профессор на удивление замолчал. — Это… Черт… Я не буду врать вам и скажу честно.

— Уж будь добра.

— Это может быть связано со мной и моей смертью.

Повисла неловкая тишина, и Соль коснулась плеча Эбель. Она знала, что ей все еще тяжело вспоминать об этом. Мистер Кэруэл заговорил после секундной паузы:

— Заверяю тебя, что нет. Это обычный маньяк из Санди, который, возможно, был связан со смотрителем. А может, эта смерть была случайной. Или это вообще мог быть подражатель.

Эбель вдруг всхлипнула.

— Мне страшно, — шепнула она и обняла себя руками. — Вдруг этот обычный маньяк из Санди придет за мной.

Соль закивала, так как боялась того же.

— Я все понимаю, но поверь мне, здесь ты в безопасности. — Джосайя обошел стол и коснулся локтя Эбель. — Вы все в безопасно…

— А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!

В коридоре раздался пронзительный крик.

В ушах застучало испуганное сердце. Соль сильнее сжала ремешок сумки и, проглотив застрявший в горле ком страха, посмотрела на профессора. Кто-то кричал так явно не из-за крысы в углу, проваленного теста или плохой новости. Этот вопль раздирал душу. Он внушал тревогу, окутывающую тело. И предвещал что-то ужасное.

— Оставайтесь тут, — скомандовал Джосайя.

Но никто его не послушал: направившись за ним, все трое выбежали в коридор.

У дверей в кабинет истории толпились студенты. Мисс Джефферсон отгоняла их, плача и тяжело дыша. А заметив мистера Кэруэла, бросилась к нему, зарыдав еще громче.

— Джосайя, это…

— Разойдитесь! Живо! — Мистер Кэруэл растолкал студентов.

Ноа, Соль и Эбель шли за ним, еле продираясь через любопытную толпу.

— Что случилось? — голос мисс Моретти раздался где-то за спиной Соль.

— Почему в коридоре такие крики?! — к нему присоединился голос мистера Льюиса.

— Там… Там… — Но преподавательница истории все никак не могла собраться с силами и ответить им.

Мисс Моретти обняла ее и, что-то шепча на ухо, попыталась успокоить. Мистер Льюис выхватил из толпы плачущую Ребекку, чтобы узнать все у нее. Рядом с ней и Амелией стоял Йонни. Они были шокированы, в глазах читался лишь ужас.

— Я сказал всем уйти! — пытался перекричать всех Джосайя. — Тут не на что смо…

Он остановился, и Эбель, идущая за ним, врезалась ему в спину. А в нее и Соль с Ноа.

— Боже. — Эбель вышла вперед и, встав рядом с Джосайей, ужаснулась, прикрыв рот рукой.

Но профессор быстро притянул ее к себе и, отвернув, спрятал ее лицо в своем шерстяном свитере.

Подул ветер: он разнес по коридору металлический запах крови. Соль затошнило: она захотела уйти, но кто-то из студентов толкнул ее вперед и, потеряв равновесие, она упала на пол. Прямо в лужу крови, которая струилась по стыкам белоснежной плитки. Соль затаив дыхание подняла глаза.

Сердце застучало быстрее. В ушах зазвенело. И, сдерживая тошноту, она чуть не закричала.

— Тише, Соль, — подошел к ней со спины Ноа. — Тише.

Его холодные пальцы закрыли ей глаза, а аромат сладких духов перебил металлический запах. Соль наконец вдохнула полной грудью и, опершись на Ноа, задрожала. Ей было страшно. Как и ему. Его руки тряслись, а частое дыхание обжигало макушку.

В кабинете истории на полу лежал труп. Форма распорота, на груди вырезан новый символ. Один в один, как тот, что был на теле смотрителя кладбища. Из раны на шее на пол стекала кровь. Рядом лежал окровавленный меч, снятый с макета рыцаря, стоящего в углу кабинета.

На лице мертвеца застыла гримаса ужаса, сжатые кулаки лежали вдоль окоченевшего тела. Кожаные перчатки были испачканы, как и рубашка, разорванная в клочья.

На полу в кабинете истории лежал мертвый Эрик Лайне. И Ребекка, горько оплакивающая его, расталкивала толпу, чтобы ближе подобраться к другу, которого забрал в свои объятия дьявол.

НОА

Отец Робинс, который почему-то приехал в академию на день раньше, чем должен был, вместе с мисс Вуд явился на крики студентов. Потрясенные увиденным, они застыли у дверей кабинета истории. Священник пару раз перекрестился и, закрыв глаза, принялся громко молиться. Мисс Вуд взяла себя в руки быстрее и прогоняла всех из учебного крыла. Эхо ее громкого голоса разлеталось вдоль сводчатых арок и разбивалось о каменные стены в самом конце коридора. Студенты послушно следовали ее приказам и приказам преподавателей, которые для полной безопасности решили сопроводить всех до их спален.

— Что здесь произошло? — Дебора наконец подошла к Джосайе, который зашел в кабинет.

Он сидел на корточках и рассматривал труп. Ноа успел проскользнуть внутрь сразу за ним. Он встал в угол, рядом с рыцарем, чьим мечом разрезали Эрику горло.

— Больше нельзя молчать, мисс Вуд, — сказал Джосайя. — Надо звонить в полицию.

Он порылся на столе мисс Джефферсон и, взяв ручку с бумагой, перерисовал на нее символ с груди мертвеца.



— Я сообщу об этом мистеру Хиггинсу. Пора принимать меры, вы правы, Джосайя.

— Мистер Хиггинс очень занят, но я скажу, что дело срочное и не ждет отлагательств, — добавил священник, наконец закончивший молитву. — А пока мальчика положено похоронить.

Шелестя подолом своей рясы, он ушел. И слава богу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двойник Короля
Двойник Короля

Я был двойником короля. Участвовал в войнах, сражался с целыми странами, захватил почти весь мир и пережил 665 покушений. Но последнее… Не ожидал, что нападёт демон. Битва вышла жаркой, и мы оба погибли. Но это не конец!Каким-то образом моя душа и магический источник оказались в теле безземельного барона. Еще один шанс, где жизнь принадлежит только мне? Согласен! Уже придумал, что делать и куда двигаться, но тут меня похитили.Заперли в комнате с телом юного наследника рода Магинских. Всё бы ничего, вот только моё новое тело — точная копия покойника… Да как так?! Снова двойник? Моя судьба повторяется?Ну уж нет! Теперь у меня есть опыт правителя и уникальный магический источник. В этой жизни я не буду играть роль. Я стану правителем по-настоящему!

Артемий Скабер

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези