Даниела. – Чек семейству Карабах, синдром «Родина в опасности», приют обездоленных и наши деньги, переведенные на их счет – это все импровизация?
Боб. – Самая лучшая импровизация та, которую готовишь заранее.
Даниела. – Значит мы снова нищие?
Боб. – Что отличает настоящего шулера от того, кто себя им считает? Умение делиться с нуждающимися. Зато мы свободны, независимы, уважаем сами себя и готовы снова броситься в пучину головокружительных приключений.
Трой. – Поневоле бросишься, если из имущества у тебя лишь рваные штаны да очки, сквозь которые ничего не видно.
Дик. – И все же неприятно, когда у тебя отбирают то, что ты заработал честно.
Даниела. – Душевное состояние людей улучшается прямо на глазах. Два месяца назад самые опытные рудокопы не смогли бы отыскать в лексиконе нашего Дика слова о честности. Если ты, Дики, попытаешься уверить меня, что всю выручку сдал в кассу, значит, я в тебе ошибалась.
Дик. – На первое время хватит.
Боб. – Мне не понравились намеки нашего Мэра по поводу каталажки. Боюсь, он не шутит.
Дик. – Знаешь, Трой, мне жаль, что все кончилось. Стоишь в приятном месте, несешь какую-то чепуху, народ хохочет, в шляпу сыплятся денежки и никто не считает твою деятельность противозаконной. Не жизнь, а сказка.
Трой. – Не по мне это, Дики. Не могу я изображать убогого!
Дик. – Но ведь изображал же!
Трой. – Если б ты знал, чего мне это стоило – такое нельзя компенсировать никакими гонорарами! Дождь, темень, шум погони, крики «Стой», выстрелы вслед, несешься, не разбирая дороги – только тогда и чувствуешь себя человеком! Слушай, парень, давай смотаемся! Руки чешутся затеять что-нибудь стоящее.
Дик. – Нельзя. Надо держаться вместе.
Трой. – А если явятся копы?
Дик. – Уже явились!
Боб. – Вы оба – оставайтесь на местах! Руки за головы, лицом к стене! Вы арестованы!
Тр ой. – Наконец-то!
Дик. – Это ты, Боб? Зачем же так шутить?
Боб. – Как говорят в моем родном штате, перед тем, как попасть на небеса, надо сделать пересадку в Атланте. Похоже, что и нам пора пересесть. В этом деле все должно быть предельно достоверным! Я вам не Боб, бандиты! Я офицер полиции! Вы преступники. Вы попались. Вы подавлены, ни на что не реагируете и мечтаете об одном: угодить за решетку к моменту, когда раздают ужин.
Трой. – Какое знание психологии представителей преступного мира!
Боб. – Опыт, парень, опыт и личные наблюдения, сделанные в периоды вынужденного отдыха. Мы спускаемся на лифте, степенно следуем через вестибюль, медленно выходим на улицу, садимся в мою машину.
Даниела. – Лучше в мою. Твою машину они наверняка «пасут».
Боб. – Верно, мэм! Простите, сержант!.. Значит, садимся в твою машину и сматываемся. Все меня поняли?
Тр ой. – Да, офицер!
Боб. – Побольше энтузиазма в голосе.
Трой. – Да, офицер!
Боб. – Так-то лучше.
Дик. – Это еще зачем?
Боб. – Для достоверности.
Дик. – Не нравится мне все это.
Боб. – Тебя не спрашивают, нравится тебе это или нет.
Трой. – Вот здорово! Как в добрые старые времена!
Даниела
Боб. – Вперед к лифту, марш! И не галопом! Медленно и понуро…
Трой. – Не могу я медленно и понуро. Ноги так и несут!
Дик. – Выстрели в потолок, Боб, и с делаешь этого парня самым счастливым на свете.
Боб. – Прекрасная идея, Дики. Что за афера без выстрелов, без свиста пуль, без манишки, залитой красной тушью и липового врача, который потухшим голосом констатирует липовую смерть?
Трой. – А-а-а-а!..
Даниела. – Степенно, черт вас побери!
Боб. – Нет, парни, это еще не конец. Это сигнал к началу! Интересно, в каком банке держит денежки наш Мэр?