– Сара! Ты здесь?
Кто-то колотил кулаком в дверь. Девушка подскочила на месте. Солнце уже зашло, а банкетка у окна стала холодной как лед. Сара спрятала дневник в карман, а шкатулку быстро засунула обратно в ящик стола.
– Сара!!
– Да иду… уже иду… – крикнула в ответ Сара, распахнула дверь и уперлась в Уортона.
Мужчина охнул – девчонка выскочила в коридор без предупреждения. Они столкнулись, на пол упала газета, а сверху – небольшой толстый дневник в кожаном переплете.
– Прости, я… – начал извиняться Уортон.
– Нет, это я, – перебила его Сара.
Они вдвоем наклонились, но учитель оказался быстрее. Он поднял дневник и расправил смятые страницы. В процессе непроизвольно прочитал несколько слов и обрывочных фраз. Он был уверен, что среди прочих там было слово «Хроноптика».
Уортон посмотрел на девушку. Та держала в руке газету. Он заметил, что Сара слегка покраснела.
– Вот, это ваше. – Она протянула ему газету.
– Вообще-то, Пирса. – Уортон взял газету и добавил: – Сара, послушай, я только что прочитал заметку. Там была твоя фотография…
– Прошу вас! – Сара умоляюще посмотрела на него голубыми глазами. – Не рассказывайте никому. То есть никому вне этого дома.
– Венн знает?
Сара кивнула:
– Я сбежала, потому что не сумасшедшая. И не буйная. Мне просто нужно время, чтобы разобраться в себе. И место, где они меня не найдут.
Уортону стало тревожно на душе. О чем думал Венн, когда приютил у себя девушку с расстроенной психикой?
Он пожал плечами:
– Что ж, это не мое дело. Я тут проездом в Шептон-Маллет. – Уортон понял, что все еще держит в руке дневник, а девчонке явно не терпится получить его обратно. – А это твое.
Сара взяла дневник. Пожалуй, слишком быстро.
– Ты не знаешь, где Джейк?
– С утра не видела. Он умудрился разбить зеркало. – Девушка прошла мимо Уортона, но через пару шагов остановилась, как будто вдруг вспомнила о чем-то. – Мистер Уортон, вы думаете, что его отец правда умер?
Уортон задумчиво свернул газету:
– Не знаю. Но если он и мертв, я не думаю, что его убил Венн.
Сара спокойно посмотрела на него:
– Я тоже.
– Значит, нас трое.
Сара с Уортоном оглянулись на голос. Это был Пирс. Он стоял в конце коридора с черной кошкой на руках и наблюдал за ними со своей хитрой улыбочкой.
– Ланч подан.
9
– Было очень вкусно, – похвалил Уортон.
– Рад, что вам понравилось. – Пирс составил тарелки на поднос.
– Давай помогу. – Сара взяла поднос и быстро вышла из комнаты.
Она почти ничего не ела, заметил про себя Уортон, и держалась напряженно, как будто вот-вот сорвется. Один раз, когда из чащи Леса донесся вой какого-то зверя, чуть не подпрыгнула, а потом подошла к окну и долго смотрела вдаль. Ее наверняка искали. На самом деле ему следовало позвонить в полицию.
– Жаль, что Джейк опаздывает. Он несколько… занят.
Пирс кивнул:
– Парень себе на уме, да?
– Не то слово.
– Трудный ученик?
– Даже не представляете насколько. – Мужчина помешивал ложечкой кофе. – А вы, мистер Пирс, должно быть рады иметь такую помощницу, как ваша племянница.
Пирс даже не улыбнулся. Сегодня он был в костюме дворецкого – черный фрак и красная жилетка, только фрак был слишком длинным и поэтому выглядел нелепо. Пирс один раз из-за этого чуть не упал.
– Да, я очень рад, что у меня такая помощница.
Пирс облокотился на стол. Мужчины сцепились глазами. Первым не выдержал Уортон. Он нервно постучал пальцем по газете: