Читаем Обучаюсь на некромантку. Любовь не предлагать (СИ) полностью

Зажимаю изюмину между пальцами — она оказывается гладкой, упругой и чуть холодноватой. Очень приятной. Разжимаю пальцы, рассматриваю узор морщинок и думаю о том, что когда-то она была большой сочной ягодой. Весит неощутимо мало. Даже сложно почувствовать. Форма… лепешки? Круга? Овала? Пусть будет — лепешки. Так… пахнет… Ничем она не пахнет. А должна? Изюм должен как-то пахнуть или нет? Ладно, дальше… Цвет светло-желтый и очень напоминает тот, который бывает у раннего меда. Мне нравится. Сдавливаю другой рукой — что я должна почувствовать? Непонятно. Ладно. На языке она ощущается приятно — даже немного чувствуется сладкий вкус. Форма и размер — вроде бы, какие и были — изюмные. Я достаточно подержала ее во рту или нет? Будем считать, что достаточно. Начинаю пережевывание. Да, она сладкая и со вкусом изюма. В принципе — логично. Было бы странно, если бы это было не так. Глотаю. Что я ощущаю теперь? Что мне бы хотелось есть изюм обычным способом и пригоршней. Поштучно как-то странновато — слишком уж он мелкий. Но послевкусие приятное.

Занимаемся старательным поеданием изюма все оставшееся до окончания занятия время. Даже не могу вспомнить, когда я последний раз делала что-то настолько странное. Но было вкусно.

На травоведении госпожа Делисия выдает всем засушенные цветы ромашки и объясняет, как определить их качество. После этого записываем несколько простейших рецептов на основе этого растения, а в конце занятия преподавательница заваривает ромашковый чай, разливает по небольшим чашкам и раздает нам. Пока мелкими глотками опустошаю чашку, размышляю о том, что сегодняшний день очень странный — уже две лекции подряд что-то пробуем. Изюм еще ладно, но неужели мы будем пробовать на вкус все растения? Надеюсь, что нет.

Вчера снова долго не могла уснуть — пыталась понять, почему Крайт так себя повел. Ладно бы просто не рассердился на мои слова, но он же еще и прощения попросил. И был со мной очень мил. Настолько, что у меня не осталось совершенно никаких сомнений в том, что он и правда не обижается. Мучилась, пытаясь найти объяснение его непонятному поведению, а потом меня внезапно осенило! И сегодня я твердо намереваюсь проверить правильность своей догадки.

Перед тренировкой прошу Харта оставить меня с Крайтом наедине, поэтому, сразу после того как занятие заканчивается, друг ссылается на дела и просит Крайта проводить меня до общежития. И, конечно же, тот с радостью соглашается.

Какое-то время идем молча, а затем я набираюсь смелости и спрашиваю:

— Скажи, ты ухаживаешь за мной из-за пари?

Его брови удивленно приподнимаются:

— Из-за пари?

— Ну, да! Я читала в одной книге, что парни иногда спорят на то, что смогут завоевать сердце девушки, и потом ухаживают за ней, чтобы выиграть спор.

— То есть ты думаешь, что я не могу ухаживать за тобой просто потому, что ты мне нравишься?

— Ну, как я могу тебе нравиться? Мы только недавно познакомились. Я вполне понимаю, что не красавица и фигура у меня совершенно обыкновенная. У меня нет титула или денег. Что ты мог во мне найти? Если с кем-то поспорил о том, что начнешь со мной встречаться — честно признайся. Я готова тебе подыграть при условии, что выигрыш поделим пополам, и мне не нужно будет для этого делать чего-то аморального.

— Готова подыграть?

— Ну, конечно. Так что, если поспорил — признавайся.

— Я не… Так. Мне нужно все обдумать. Давай мы вернемся к этой теме после следующей тренировки. Идет?

— Хорошо.

Весь остаток пути преодолеваем в молчании. По лицу Крайта видно, что он очень сосредоточенно о чем-то размышляет. Перед общежитием выныривает из раздумий, галантно кланяется и произносит:

— Спасибо, что разрешила мне тебя проводить. Я все обдумаю и расскажу при нашей следующей встрече.

Чувствую с одной стороны облегчение — судя по тому, что он не поспешил опровергнуть мои слова, вероятнее всего я нашла причину, почему он так себя со мной вел. Но и разочарование чувствую тоже. Не то, чтобы я надеялась, что такой как он и правда влюбится в такую как я, но… Иногда очень сложно быть той, кто смотрит на мир не через мечтательные грезы, а рационально.

<p>Глава 25</p>

Отбегав положенные круги на физкультуре, иду на занятие по «Здоровому образу жизни». Госпожа Оннодрия важно вплывает в аудиторию и произносит:

Перейти на страницу:

Похожие книги