Читаем Обучение эмоциональному речевому воздействию: учебное пособие полностью

Материалы, имеющиеся в аппарате ЛДПР, раскрывают всю глубину продажности и всю подлость лакейского прислужничества наших «западников». Замечательный русский ученый Л.Н. Максимов, работающий в закрытом НИИ, разрабатывает проект реактора, способного использовать «бомбовый» уран. Но… холуи из МИДа уже инспирировали соглашение о продаже пятисот тонн (!) российского оружейного урана США. Как же нарушить интересы «драгоценнейшей» Америки?…И началась бессовестная и на редкость неприличная травля ученого. Избиения, угрозы расправы, вскрытие его лаборатории, попытки закрытия всего НИИ… Эта мелочность, скрытость говорит и о трусости противостоящих ему сил. Они боятся, что их паскудство станет явно всем (Жириновский. Заметка от 30 августа 1995 года).

Упражнение 8.

Какую речевую стратегию следует избрать для того, чтобы успешно агитировать абитуриентов поступить в какой-то вуз? Какие эмоциональные аргументы и речевые тактики целесообразно при этом использовать?

Упражнение 9.

Составьте фрагмент речи на общественно-политическую тему, в котором бы заметно чувствовался пафос, возбуждающее воздействие.

Упражнение 10.

Составьте краткую речь, реализуя в ней речевую стратегию уверенности в себе.

Упражнение 11.

Если мы хотим заложить в нашу речь (в наш письменный текст) выражение уважения к слушателям (читателям), тактичности по отношению к оппоненту, к какой общей речевой стратегии они могут быть отнесены как ее образующие составные части? Составьте такую речь или текст на политическую или нравственную тему.

V. Упражнения на понимание заложенных в текстах фигур речи и на составление текстов с ними

Упражнение 1.

Определите, какие фигуры речи использованы в высказываниях.

1) Но все-таки не понимаю, как можно было в закрытом помещении использовать пиротехнику, на которой прямо по-русски написано: «в помещениях использовать запрещено»? (из выступления В. Путина в Перми).

2) Там есть картина, я не помню художника, она мне очень нравится – весна выражена в цветущем дереве, все в цвету, все залито как молоком, ветви спускаются до самой земли, луг усеян цветами. И когда вы присмотритесь, то под этим деревом лежит молодая пара: отец лежит навзничь и держит маленького ребенка. И этот ребенок сливается с этими цветами; а мамаша сидит рядом и любуется и мужем, и ребенком. И сколько я там раз бываю, мне всегда доставляет удовольствие смотреть (Н.С. Хрущев, из выступления на выставке в Манеже в 1962 году).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Япония: язык и культура
Япония: язык и культура

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество» (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.

Владимир Михайлович Алпатов , Владмир Михайлович Алпатов

Культурология / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики
Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики

Книга является продолжением предыдущей книги автора – «Вещество литературы» (М.: Языки славянской культуры, 2001). Речь по-прежнему идет о теоретических аспектах онтологически ориентированной поэтики, о принципах выявления в художественном тексте того, что можно назвать «нечитаемым» в тексте, или «неочевидными смысловыми структурами». Различие между двумя книгами состоит в основном лишь в избранном материале. В первом случае речь шла о русской литературной классике, здесь же – о классике западноевропейской: от трагедий В. Шекспира и И. В. Гёте – до романтических «сказок» Дж. Барри и А. Милна. Героями исследования оказываются не только персонажи, но и те элементы мира, с которыми они вступают в самые различные отношения: вещества, формы, объемы, звуки, направления движения и пр. – все то, что составляет онтологическую (напрямую нечитаемую) подоплеку «видимого», явного сюжета и исподволь оформляет его логику и конфигурацию.

Леонид Владимирович Карасев

Культурология / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука