Ренегат издал смешок, больше похожий на волчий вой и распахнул дверь:
— Костры разведены, мясо жарится. Самое время незаметно присоединиться ко всем.
— Но мы ведь ничего не поймали сегодня, — встряла в разговор Эрис.
— Мы сегодня сделали многим больше, чем остальные, — ответил Ирвинг, даже не посмотрев на чародейку. — Плутерны последнее время очень часто ошиваются рядом с селением, а недавно пропал человек. Мы показали им, что ловить тут нечего.
«Или развязали войну», — мысленно добавил про себя ренегат.
Потушив пламя под уже закипевшим отваром, который пах пряностями и мятой, Эрис вышла вслед за мужчинами на улицу. Селадор показательно хромал, всё время хватаясь то за левую ногу, то за правую.
Ночь поглотила поселение ренегатов, лишь хищными глазами то тут то там горели костры. От пламени долетало женское пение и мужской смех. Ирвинг вёл спутников к самому большому костру, сложенному на той самой поляне, где они все собирались днём.
Прямо на земле сидели люди, жарили куски мяса, нанизанные на длинные ветки. Рядом с ними лежала туша огромного оленя, в свете пламени шкура убитого животного казалась золотой и будто бы мерцала.
Ирвинг со смехом присоединился к компании и сел на землю. Ему тут же в руки впихнули ветку с огромным куском красного сочного мяса.
Округу затянул сизый дым, запахи жарящейся дичи, шипение жира, падающего на раскалённые полена. В животе у беглецов со школы Кафорда заурчало, требуя угощения.
— Почти калиера убили, — хвастался мужик, сидящий рядом с Ирвингом. — Эх, дождя бы, проверили бы тогда свою догадку.
Эрис уже хотела задать вопрос, но Селадор её опередил:
— А что за калиеры такие? Первый раз слышу.
Родственник прожёг его взглядом и обречённо вздохнул, передавая уже готовое мясо чародейке:
— Я уже ничему не удивляюсь. Садись, видимо, быть сегодня вечеру легенд.
— Подходящий под это вечер, — улыбнулась Анен, подсаживаясь к Ирвингу и кладя руки ему на плечи. — А ты прекрасный рассказчик.
Ренегат улыбнулся, чувствуя, как женские ручки мнут его плечи.
— История эта пойдёт про богов, в которых ныне не верят. Многих схоронила Церковь своим проповедованием. Была некогда богиня Лиера, которая, по поверьям, заведовала водой и всем, что с ней было связано. И было у неё несколько дочерей, но в легенде упоминается старшое её дитя, Кали. Девушка влюбилась в человеческого юношу, проводила время с ним и по весне пришла к матери с пузом. Разозлилась тогда Лиера на дочь и глупость её, да и прокляла. Превратилось дитя её в прекрасного золотошкурого оленя. Долго хранила обиду Лиера, а потом встретила в лесах животное, до безумия похожего на то, во что превратилась Кали. Пыталась богиня снять своё проклятие, да не вышло у неё ничего. Тогда водница попросила небеса наделять силой могучей зверей с золотым окрасом, когда с небес падает вода. И пошёл дождь, и выросли рога у зверя, и зашевелились они. Заплыли кровью глаза, заревел зверь и из добычи стал хищником. Так появился первый калиер. Но до сих пор говорят, что в дожде слышится плач богини, потерявшей собственное дитя.
— Жуткая легенда, — в тишине проговорила Эрис, возвращая мужчине ветку с мясом.
— Ешь, — усмехнулся Ирвинг, нанизывая свежий кусок на другую палку. — Ты сегодня с самого утра на ногах.
Жир тёк по пальцам, но мясо было настолько вкусным, что чародейка на мгновение даже забыла, где находится и кто её окружает. Ночь была поистине волшебной, и для этого совершенно не нужно было колдовать.
Селадор уже давно танцевал с одной из девушек, лапая её пониже спины. Но та не была против, наоборот, запрокидывала голову назад и громко смеялась. Ирвинг смотрел в костёр, его завораживало его шипение, в нём он видел фигуры.
«Будущее, — думал мужчина, — ты ближе, чем я мог подумать».
Анен убрала руки с его плеч и легла на землю. Женщина считала звезды, усыпавшие чёрное небо, на котором не показалась Луна. Языки пламени отбрасывали на лицо магессы тени, а грудь вздымалась от равномерного дыхания.
«Счастье, — думала Анен. — Как мало для него, оказывается, нужно».
Ближе к рассвету поляна опустела, костры ещё тлели, делились последним теплом. Эрис бродила по селению, задрав голову к светлеющему небу. Селадор попросил несколько часов не тревожить его и ту симпатичную девушку в домике, и чародейка не видела причин отказать ему в столь малой просьбе.
Она как раз обходила один из костров, когда позади послышались шаги.
— Ты чего не спишь в такое время?
Девушка обернулась, она не знала, что сказать Ирвингу. Если выложить правду, то артефактору несдобровать. Наверно…
— Не спится, — солгала Эрис, — и природа тут чудесная.
Ей неприятен был этот мужчина. После того, как она узнала этого ренегата, все чаще память возвращалась к тому происшествию, когда он одним взмахом руки убил человека и превратил его труп в послушную марионетку. От этого воспоминания девушку охватывал ужас и понимание того, что такие случаи происходят почти везде. Ренегаты были неконтролируемой силой, которая могла уничтожить привычный мир. И теперь она оказалась среди них. В ловушке.