Читаем Обучить боевого мага [СИ] полностью

— Девятку, — усмехнулся Ирвинг. — Моему брату с твоей помощью удалось убить десятого. Да, не смотри так на меня! Кулон был заряжен на паралич и остановку дыхания, но никак не на мгновенную смерть. Но ты прикоснулась к артефакту и изменила его. Я не знаю, что с тобой не так. Но тебя хочет Конклав на роль оружия, а я такой участи даже злейшему врагу не пожелаю.

— Но почему не позволить им совершить план? — задумчиво проговорила чародейка, хотя до этого боялась и мысли о войне допустить.

— Репутация, — качнулся на стуле мужчина. — Магам невыгодна чёрная репутация. Понимаешь ли, в таком случае они не смогут сосуществовать с простыми людьми. А пока есть мы, то есть те, кого весь мир считает отступниками, репутация всего магического сообщества стабильна. Мы — малое зло. Но если Конклаву удастся воплотить планы о мировом господстве в жизнь, то малым злом уже спастись не удастся.

Эрис нахмурилась:

— И ты готов жертвовать всем только для того, чтобы сохранить чистенькой репутацию Большому злу?

— Жертвовать? — рассмеялся мужчина. — А чем я жертвую? Я живу на природе, окружен прекрасными людьми, мы сотрудничаем с магом из Хабрунга и всегда получаем вести и нужные припасы. Я тут счастлив. Тут я могу колдовать столько, сколько душе угодно. Тут я могу быть тем, кем я являюсь на самом деле.

— Монстром, — прошептала чародейка, пряча взгляд.

— Пусть я и для тебя буду злом, но я не позволю Конклаву заполучить оружие, мощь которого ещё никому не известна.

— Поэтому ты сидишь сейчас тут, рассказываешь мне всё это, — уже громче заговорила Эрис. — Ты хочешь понять, зачем я им.

Это был не вопрос. И Ирвингу не было смысла что-то подтверждать. Она поняла его правильно.

— Что же, — с небольшой заминкой продолжила девушка, — меня это интересует не меньше тебя, а может даже и больше.

— Тогда ты готова к сотрудничеству? — аккуратно спросил ренегат.

— Если только ты не собираешься вынуть мои внутренности и жонглировать ими на потеху публики.

— Нет.

Чародейка молчала. Она видела нетерпение в глазах собеседника и внутренне ликовала.

«Все идёт не так уж и плохо», — думала девушка.

— Хорошо, — наконец произнесла она, не заметив, как коротко выдохнул Ирвинг от облегчения. — Но ты был прав, у меня есть к тебе куча вопросов. И я пальцем не пошевелю, пока не узнаю всё.

Теперь молчал ренегат. Он понимал, что она может таким образом тянуть время сколько угодно, и это ему было невыгодно.

— Твои вопросы на моих условиях, — решил мужчина. — Один вопрос в день, и ты получаешь полный честный ответ. По рукам?

Эрис прожгла взглядом протянутую ей через стол ладонь, но всё же пожала её:

— По рукам. И тогда сразу первый вопрос. В Кафорде говорили, что после выпуска маг получает свой кристалл пятой ступени магии. Но все вы тут с сотханами и, скорее всего, у тебя сила повыше пятой ступени, откуда у всех вас камни?

Ирвинг сохранил лицо каменным, хотя не ожидал, что первый вопрос будет настолько большим и затрагивающим множество тем. Стоило отдать беглянке должное, она умела ставить в тупик. Но Ирвинг не собирался тратить на это много времени, потому постарался урезать ответ до минимума.

— Среди ренегатов есть те, кто действительно ушёл сюда после выпуска из Кафорда, у них остались кристаллы, которыми они до сих пор пользуются. А для тех, кто исчерпал свой камень или по иной причине не может воспользоваться, раз в год мы снаряжаем экспедицию в горы Кхаразунд и вывозим оттуда сотхановые кристаллы, которые по приезде находят себе новых хозяев.

— Восемь лет назад, — протянула Эрис. — Откуда ты ехал?

— Это уже второй вопрос, — хитро усмехнулся мужчина, — а мы с тобой договаривались лишь на один, потому приходи с ним завтра.

— Это не вопрос, а уточнение, — не сдавалась чародейка, уже вскочив со стула.

Ренегат стоял на ногах:

— От смены названия смысл не меняется, а мне ещё к сегодняшнему празднику готовиться. Что же, магессочка с сапфировыми глазами, я рад тому, что мы нашли общий язык. Может, мы вскоре найдём и общего врага.

Эрис закусила губу и даже не огрызнулась на прозвище, которое использовал для неё Ирвинг. Хотя в этот раз оно звучало чуточку лучше.


Праздник, что чтили и отмечали ренегаты, не сильно отличался от прошлой ночи. Горели те же костры, выбрасывая искры в чёрное ночное небо, жарилось всё то же мясо, говорили и смеялись те же люди.

Чародейка покинула дом и бродила меж кострами, чувствуя, как жар и холод попеременно обнимают её за плечи, ласкают руки и лицо. Она могла поклясться, что видела, как Селадор зажимался с какой-то блондинкой, но подойти и поговорить с другом не решилась. Эрис видела Анен, которая разговаривала с какой-то женщиной и впервые улыбалась.

А потом небо взорвалось красным.

Вздрогнув, девушка подняла глаза вверх, отмечая, что никто из людей не поддаётся панике.

«Всё хорошо, — решила Эрис. — Наверное, это одна из традиций ренегатов».

А цвет с красного сменился на жёлтый, потом на зелёный и, наконец, начал угасать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки

Похожие книги