Читаем Обычная жизнь (СИ) полностью

Рассматривать улицу долго нам не удалось, так как Макгонагалл поспешно направилась в сторону банка. Мы же следовали за отцом, который старался держаться чуть позади профессора. В целом с нарядами мы угадали. Все встреченные женщины были в длинных платьях и накинутых поверх мантиях. Мы же волосы убрали под шляпки, и со стороны вполне могли сойтись за мальчишек, многие из которых тоже предпочитали носить мантии. Однако были те, кто щеголял в старомодных костюмах, как мой отец. Так что мы неплохо вписывались в окружающую обстановку, не сильно выделяясь среди остальных магов.

Когда мы подходили к банку, Макгонагалл решила объяснить, что Гринготтсом заправляют гоблины, с которыми нужно быть осторожным из-за их злопамятности. При этом сама профессорка, посмотрев на стражников, скривилась, как от зубной боли. Держать лицо ведьма совершенно не умела. Нас же с Гермионой гоблины заинтересовали с точки зрения Толкина, судя по которому они были гномами. Правда высказывать свои предположения вслух в стенах банка мы не решились, лишь переглянулись. С гоблинами от нашего имени разговор вёл отец, пока Макгонагалл решала вопросы насчёт своего сейфа. Мы с Гермионой старались внимательно слушать.

— На каких условиях в вашем банке можно открыть счёт? — спросил отец у гоблина после того, как обменял тысячу фунтов на двести галеонов.

— В нашем банке вы можете открыть сейф, — поправил банкир своего клиента, — и хранить в нем все, что угодно с условием, что за содержание и охрану вы обязуетесь платить определённую сумму в зависимости от уровня защиты. Первоначальная стоимость открытия сейфа составляет пятьсот галеонов, или две тысячи пятьсот фунтов.

— Какие ещё услуги предоставляет ваш банк? — слегка задумался отец, так как с банками сталкивался крайне редко. Зато мистер Грейнджер разбирался в этом отлично, потому что сам вёл дела своей клиники.

— Это список всех предоставляемых нами услуг — протянул банкир отцу целый свиток, — он будет стоить для вас два галеона.

— Ничего страшного, если к вам на неделе подойдёт мой друг? — спросил отец, заплатив гоблину, — он лучше понимает во всех этих вопросах. Узнать его вы сможете вот по этим детям.

— Зовите меня Грипхук, — неожиданно представился гоблин, — пусть ваш друг спросит меня у любой кассы, и мы с ним все обсудим.

— Благодарю вас, — отец слегка поклонился гоблину и попросил нас убрать свиток в сумку, а галеоны поместил в свою барсетку, которая пряталась у него под костюмом и была перекинута через плечо.

Стоило мне убрать свиток в сумку, Макгонагалл тут же поторопила нас, так что долго обсуждать дела с банкиром в любом случае не получилось бы. После банка профессор отвела нас к магазину мантий. Вот только отец решил в первую очередь осмотреться и купить для нас какой-нибудь рюкзак, чтобы складывать в него покупки. Нужную лавку мы отыскали благодаря вывеске, на которой был нарисован чемодан с палаткой. Там продавали все необходимое для путешественников. Продавец, кажется, принял нас за иностранцев, а отец ему охотно подыграл, изобразив французский акцент, после чего стал спорить и торговаться. То, что нас с самого начала хотели, надуть было ясно как день. В итоге отец сторговался, так что два компактных чемодана с пятью различными отделениями и чарами внутреннего расширения на каждом нам продали по десять галеонов. К тому же, весили они не больше килограмма, и мы могли носить их сами без особых усилий. Также отец уговорил продавца за три галеона сверху заколдовать наши почтальонки. Ткань на них была крепкая, поэтому чары легли прекрасно, а ещё за два галеона на них установили защиту от воров. Поэтому именно в них решено было вкладывать. Только продавец предупредил, что бы мы не складывали туда чемоданы, так как на них были многоуровневые пространственные заклинания. На наших же сумках были более простые чары, предназначенные лишь для расширения одного пространства, без особых стабилизирующий рун. Поэтому чемоданы предстояло носить самостоятельно.

Следующим мы посетили как раз таки лавку мадам Малкин, которая продавала мантии на все случаи жизни. Кроме неё мы заметили ещё один магазин одежды неких Твилфитт и Таттинг. Судя по витрине, там одевалась местная знать, поэтому мы решили обойтись обычными мантиями.

Пока нас обмеряли, отец успел ознакомиться со всем ассортиментом из каталога. Кроме школьной формы он решил купить нам тёплые зимние сапожки и туфли на удобной подошве. Вскоре к ним добавились теплые пижамы с халатами и тапочками, а также специальные нашивки, которые нужно было прикреплять ко всем вещам. Не зачарованная часть ассортимента лавки отца не заинтересовала. За все ему пришлось заплатить двадцать семь галеонов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература