Читаем Обычное дело полностью

После того, как упертая уставшая корова была водворена в приготовленный для нее гараж, Ольга познакомилась со всеми домочадцами. Компания оказалась весьма любвеобильная. Пожилой суетливый дядечка, из которого не иссякая лился поток слов, оказался тем самым Арсением Петровичем. Сняв рабочую одежду и пригладив лысину, он превратился в Дон Жуана провинциального разлива: целовал Ольге руки, которые она, немедленно смутившись, попыталась спрятать за спиной, называл валькирией и с многозначительной улыбкой заглядывал в глаза. Прежде такие обольстители не удостаивали Ольгу вниманием, и она совсем растерялась. Положение спасла появившаяся из кухни грудастая красотка, гордо выставлявшая вперед животик – причину своей уникальности и неповторимости. Мгновенно оценив ситуацию и метнув в профессора молнию, она с притворной улыбкой обняла Ольгу и увела на кухню. Светлана Ольге не понравилась с первого взгляда, уж лучше тот престарелый павиан, чем эта насквозь фальшивая, холодная девица. На кухне ее поджидал сюрприз. Конечно, она знала о том, что Крис – чернокожий. Но знать – одно, а видеть – другое. До прихода Ольги он ловко шинковал капусту и, пересыпая ее натертой морковью, складывал в большую эмалированную кастрюлю, где Светлана собиралась ее заквасить. Показав все тридцать два белоснежных зуба в искренней улыбке он, широко раскинув руки, бросился обниматься, лопоча что-то по-французски. Оторопев от такой встречи, Ольга и сама не смогла сдержать улыбки. Сердечие и дружелюбие Криса, его заразительный смех и непритворная радость совершенно покорили Ольгу, она почти перестала стесняться.

<p>Глава 14.</p>

Ирина с детьми и Анна Михайловна с внучкой покидали дом последними. На прощание она обошла место, с которым уже было связано столько воспоминаний. Михаил ее не торопил, чутко уловив настроение: «Взгрустнулось? Не переживай, тебе там понравится. К тому же у меня есть сюрприз.» Уткнувшаяся было ему в плечо Ирина отпрянула, услышав возмущенный вопль сына: «Ну хватит уже целоваться, поехали!» Невольно улыбнувшись этой наглой выходке, они пошли к трактору. Все уже были в сборе, разместившись со всеми удобствами в тележке поверх тюков с одеждой. Закутанный в норковую шубу кот вид имел самодовольный и вальяжный, словно сытый купчина с лоснящейся, зажравшейся и заплывшей жирком мордой. Второй шубой укутали Соню. Ирина устроилась с краю и всю дорогу была задумчива и молчалива.

Деревянный дом совершенно всех очаровал, окружающие его сугробы и заснеженные деревья придавали ему поистине волшебный вид. Такие домики рисуют на новогодних открытках, подразумевая жилище Деда Мороза. Антошка выразил свое восхищение фразой: «Круто, в теремке жить будем».

«Не будем,» – отрицательно покачивая головой сказал Михаил и пояснил в ответ на удивленные взгляды: «Это и есть сюрприз. Дом, конечно, большой, но всем нам здесь будет уже тесно. Поэтому я подготовил для Вас с мамой другой дом через два участка отсюда вниз по улице.» Дом оказался самым обычным, небольшим, с двумя спальнями наверху, гостиной и кухней внизу, со всей необходимой мебелью и бытовой техникой. Ирина испытывала почти физическое удовольствие, поглаживая стиральную машину. Электричество, горячая вода! Какое счастье!

Знакомство с Арсением Петровичем и Светой вышло задушевным. Вся компания с трудом поместилась на кухне большого до, где, сдвинув столы, они по русской традиции, отметили знакомство застольем. Оглядывая лица собравшихся, Ирина думала, как причудливо переплелись их судьбы. Всего одиннадцать человек. Одиннадцать совсем разных человек – все, что осталось от полумиллионного города. Им нужно сберечь друг друга. Может быть весной еще кто-нибудь найдется. Это уже не казалось невозможным.

Арсений Петрович расцвел в обществе стольких дам и, не переставая, сыпал комплиментами, анекдотами и забавными историями из жизни. Душа компании. Светлана периодически по-хозяйски одергивала его, но тот, откупившись дежурным поцелуем ручки или щечки, продолжал фонтанировать словами. Забавная парочка. Разница в возрасте у них огромная. Что держит их вместе?

Крис, сияя улыбкой, разговаривал по-английски с Дашей. Языковой барьер очень мешал Ирине понять, какой он на самом деле. Первое впечатление – добродушный, открытый, дружелюбный, простой, как пять копеек. Так ли это? Егор поглядывал них озабоченно и хмуро. Вот он был Ирине очень симпатичен: спокойный, уравновешенный, серьезный, на него можно положиться. На месте Дашки она определенно предпочла бы его компанию. Ирина видела, что и от глаз Анны Михайловны этот зарождающийся любовный треугольник тоже не укрылся. Она смотрела на внука, как в первый день его возвращения – с безграничной любовью, заботой и беспокойством.

Ольга тихонько сидела в углу стола, не участвуя в общей беседе, задумчиво глядя в пустоту мечтательным взглядом. Ее некрасивое лицо в этот момент казалось таким одухотворенным. Заметив, что на нее смотрят, Ольга смутилась. Ирине и самой было неловко, будто подглядела что-то интимное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения