Читаем Обжигающий холод звёзд или Тройная вендетта (СИ) полностью

— Перстнем? Каким перстнем? Ты же их не носишь,– удивился Гиметр.

— Не ношу,– безучастно подтвердила королева.

— Кларенс, ты совершенно недопустимо относишься к своему здоровью. Я слышал, в прошлом месяце ты вообще сломала руку.

— Всего лишь вывихнула сустав. У тебя некомпетентные фискалы.

Мужчина сделал вид, что не заметил столь явный выпад в свою сторону.

— Я сейчас, только проверю охрану,– предупредил Гиметр и быстро вышел из спальни.

— Браво,– ухмыльнулся Гильтин, иронично качая головой.– Уже не первый раз замечаю за тобой этот дар: не соврать ни разу, при этом не сказать правды.

— Кажется, я запретила тебе появляться здесь! Вот и проваливай!

— Не груби мне, Кларенс! А то пожалеешь!– мужчина бесцеремонно притянул к себе королеву, жадно срывая с её губ поцелуй.

Женщина резко отшатнулась, ударив Гильтина ногой в голень:

— Не пугай, а то не переживёшь этот день!

— Собственноручно убьёшь или попросишь своих преданных псов?

— Попрошу… разорвать на моих глазах,– огрызнулась Кларенс.

Гиметр громко кашлянул, привлекая к себе внимание.

— Сколько можно?– нахмурился он.– Хоть бы день вы прожили мирно. Что вы вечно делите?

— Твою любовь,– натянуто улыбнулась мужу Кларенс и ретировалась в смежную комнату.

— Ну, и в чём дело на этот раз?– сухо спросил Гиметр брата.

— Твоя благоверная, как всегда, крутит романы за твоей спиной.

Король недовольно поморщился.

— Спроси свою жену, с кем она проводила время днём,– посоветовал Гильтин и, ухмыляясь про себя, быстро покинул покои.

Гиметр задумчиво опустился в кресло. К действительности его вернул голос офицера:

— Ваше величество, вы посылали за мной?

— Да-да, Влатт, заходи.

— Случилось что-то серьёзное?

— Иначе бы я не послал за тобой. Присаживайся.

— Я слушаю,– офицер опустился в кресло рядом с королём.

— Меня беспокоит королева…

— Об этом я догадался.

Гиметр наклонился к Влатту и полушёпотом произнёс:

— Я прервал визит в Оверин, потому что последние дни творится что-то неладное: то корабль Кларенс теряет управление, то у её лошади ослаблена подпруга, а теперь ещё наёмный убийца… Я хочу, чтобы ты обратился к Лиге Омикрон, пусть установят за моей женой наблюдение.

— К Лиге? Полагаете, всё настолько серьёзно? Может, я справлюсь сам?

— Для тебя у меня тоже найдётся задание, но об этом чуть позже.

В этот момент в комнату вошла Кларенс с бокалом вина в руке. Вскочив на ноги, офицер поприветствовал королеву и, получив знак от Гиметра, спешно удалился.

— Что это тут делал твой верный шпион?– слегка заплетающимся языком, спросила женщина.

Король поднялся из кресла, подошёл к жене и осторожно забрал у неё бокал:

— Я понимаю, у тебя шок, но очень прошу: только не пей.

— А куда делся Гильтин? А-а, кажется, догадываюсь… твой братец всё тебе рассказал, и теперь ты решил прибегнуть к помощи Влатта? Ну-ну, шпионь!

— А что, у меня действительно есть повод шпионить?

— А ты спроси у своего братца!– с вызовом ответила Кларенс.

— Занятно, а он сказал спросить у тебя.

— Ну, да… конечно… ему ты доверяешь больше, чем мне!

— Прекрати,– строго прервал Гиметр.– Поговорим об этом, когда ты будешь в нормальном состоянии.

— Вот как? Отлично! Тогда поговорим, когда я вернусь из Рагде!

— Ты не полетишь одна в Рагде!

— Нет! Я полечу туда с Робертом! А ты оставайся здесь с Гильтином, пусть он тебе наушничает – сколько влезет!

— Кларенс, тебя не было дома полгода, и ты снова улетаешь?

— У меня неотложные дела,– развела руками супруга.– Если ты забыл, моя семья воюет с Каренсами.

— Вы воюете с незапамятных времён, причём это не мешает тебе вести войны ещё и в других галактиках! Весьма слабая отговорка,– покачал головой мужчина.– Придумай что-нибудь новое.

Кларенс проигнорировала замечание мужа и покинула комнату. Со злостью посмотрев на бокал, Гиметр разбил его о пол.

====== ГЛАВА 5. ======

Люк и Диана в ожидании братьев принцессы Мерн сидели в уютной гостиной, обставленной в стиле Акарра – семидесятый век до Высшей Эры, знаменитый искусной резьбой металлокристаллических материалов. На небольшом столике стоял поднос с миниатюрным кофейником и чашками. Приятный аромат заполнил комнату.

— Диана, можно вопрос?– покручивая туда-сюда чашку с кофе, спросил мужчина.

Что-то в его серьёзном тоне насторожило принцессу.

— Личный?

Люк утвердительно кивнул.

— Тогда не стоит,– покачала головой женщина, делая глоток кофе.

Несмотря на то, что перед ней сидел представитель Каренсов, Диана не испытывала к нему неприязни, но и не хотела испытать иных чувств, которые могли бы нарушить её спокойствие или планы.

— Я только хотел спросить тебя о твоём первом муже,– осторожно произнёс Люк.

Принцесса напряглась. Но на её счастье из-за окошка послышался далёкий зов рога, и женщина облегчённо перевела дух.

— Это мои братья.

Мужчина печально улыбнулся:

— Всему в этом мире приходит конец…

Люк и Диана спустились во двор, где принцессу уже поджидала её тёмно-игреневая кобылица, нетерпеливо покусывая мундштук из белого металла.

На горизонте показалась группа всадников, от которой быстро отделилась четвёрка, направив своих коней к воротам замка.

Перейти на страницу:

Похожие книги