Читаем Очарование полностью

— Мэйлия…

Она прижалась к стене и взглянула мимо него на оружие, до которого не могла добраться.

— Предупреждаю тебя, не подходи.

Он чуть не рассмеялся. И все же смешного мало. Ему необходимо узнать, где прячется хренов колдун. Орфей приблизился еще на шаг.

— Если ты не поможешь по своей воле, мне придется придумать способы заставить тебя говорить.

— Орфей…

Рычание оборвало протест Скайлы. Обе женщины повернулись к окнам. Демон внутри Орфея задрожал от возбуждения, ощущая снаружи нечто из другого мира.

В спокойном ночном воздухе вновь раздался рык.

Глаза Мэйлии расширились от страха. Скайла прошла мимо Орфея и выглянула на улицу.

— Проклятие.

— Что? — Орфей подошел к сирене и вгляделся в темноту.

— Адские гончие.

Три огромных, похожих на собак существа с заостренными ушами, красными глазами и выступающими клыками стояли на газоне и смотрели на дом.

— Ската.

Его преследовали не демоны, а жалкие подручные Аида.

— Ты и впрямь пользуешься сегодня популярностью, да, демон? Есть ли бог, которого ты не обидел на этой неделе? — Скайла бросила на него взгляд, говорящий «ну ты и болван», затем повернулась к Мэйлии. — Проклятие, она исчезла.

Орфей резко развернулся. Комната действительно опустела. Пропало и оружие Мэйлии.

— Зараза.

Скайла вытащила из сапога металлический стержень и за несколько секунд расчехлила лук. Потянулась к воротнику и достала нечто, похожее на зубочистку, но на глазах аргонавта превратившееся в полноценную стрелу.

— Вот это мило, — не подумав, пробормотал Орфей.

— Поищи ее на первом этаже. — Скайла подготовила оружие. — Эти твари разорвут Мэйлию на части, если она попробует сбежать.

— Теперь ты не против оставить меня наедине с вампирочкой? — Он двинулся к двери. — Как все изменилось.

Сирена развернулась к окну, приоткрыла фрамугу и оттянула тетиву к плечу.

— Если выбирать между тобой и гончими Аида, я в любом случае предпочту тебя.

— Класс… Меня так любят.

Он двинулся в холл, намереваясь выбросить из головы сирену и найти эту проклятую Мэйлию, прежде чем она испортит ему все планы, но остановился, когда до его ушей долетел шепот: «Не сейчас, но в прошлом, демон».

Орфей развернулся в тот момент, когда Скайла со смертельной точностью выпустила стрелу. Он услышал свист летящей к цели стрелы, затем шлепок и рычание чудовища, чью плоть она пронзила. И осознала, что слова возникли не в его голове. Их произнесла сирена.

Мир завертелся, покрылся туманом, затем прояснился. Стены спальни исчезли. Теперь Орфея окружали деревья.

Он стоял посреди зеленого поля. Впереди расположилась женщина с луком, в точности, как в спальне Мэйлии. Только на этот раз целилась в мишень, прикрепленную к стволу дерева.

Она выстрелила как профи. Стрела пролетела по воздуху и поразила самый центр мишени.

С триумфальной улыбкой женщина опустила лук и повернулась к Орфею лицом.

— Твоя очередь. Попробуй меня побить, любимый.

Его легкие сдавило. И глубоко в груди угнездилась боль — та же самая, которую он испытал в коридоре квартиры Скайлы две ночи назад.

Аид побери! Какую бы игру ни затеяла сирена, ее необходимо остановить и сейчас же.

Крик из глубины дома вывел Орфея из транса. Деревья и поле исчезли, как клочок тающего тумана.

— Мэйлия. — Скайла промчалась мимо него.

Орфей просто представил задний двор и оказался там. В считанных сантиметрах от него застыла Мэйлия, клинок, прежде угрожавший аргонавту, дрожал в ее руке, а сама беглянка уставилась на боковой двор, откуда предостерегающе рычала адская гончая.

Дверь за спиной Орфея распахнулась. Скайла выскочила во двор, обнаружила тварь и замерла.

— Орфей, сзади!

За спиной аргонавта послышалось рычание. Он взглянул туда и увидел еще одно чудовище, чьи глаза горели смертельным красным огнем. Скайла и Мэйлия отступили к Орфею, когда из тени выступили еще две гончие, за которыми, ворча и истекая кровью, следовала третья со стрелой Скайлы, торчащей из плеча.

— Если решишь перекинуться, чтобы дать нам хотя бы шанс, я не стану возражать, — пробормотала Скайла.

Орфей одобрил ее план. И не оставил без внимания тот факт, что сирена перестала его останавливать и решилась помочь. Он настроился на внутреннего демона, почувствовал, как загораются зеленью глаза, и сила наполняет конечности. Орфей поспешно ослабил контроль над своей темной стороной и…

Ничего не произошло.

— Эмм… — Скайла подняла лук, натянула стрелу и бросила на арголейца отчаянный взгляд. — Сейчас самое время.

Он сильнее сконцентрировался на демонической силе, бурлящей прямо под кожей. Представил, как она его поглощает…

И вновь ничего не случилось.

— Аид побери, — прошипел он.

Глаза Скайлы метнулись от одного зверя к другому.

— Орфей?

Его охватила паника. Проклятие, он ощущал силу. Почему же не может обернуться?

Орфей потянулся за ножом, прикрепленным к бедру.

— Похоже, на этот раз фокус не выйдет.

— Что?

Адская гончая перед ними осклабилась. Осклабилась! Ничего себе!

— Проклятие! — пробормотала Скайла. — Дело дрянь.

— Согласен, — бросил в ответ Орфей.

Проклятие, какого хрена здесь творится?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные хранители

Отмеченная
Отмеченная

Темноволосый, связанный обязательствами и обманчиво-беспощадный Терон – лидер Аргонавтов, элитной группы, защищающей мир бессмертных от угроз созданий подземного мира. Кейси сразу поняла, что парень, только что зашедший в клуб, какой-то иной. Таких мужчин, как он - с шелковистыми волосами до плеч и невероятно мощной грудной клеткой - не существует в реальном мире. От его замашек хищника так и веет опасностью и греховностью. Он что-то ищет. Ее. Она та самая, отмеченная знаком. Кейси надо умереть, чтобы его род выжил. На Терона возложена задача доставить ее в свой мир. Но даже 200-летний потомок Геркулеса не в силах противостоять ее манящим бездонным глазам и оторваться от сексуального тела Кейси. А поскольку вскоре разразится война с подземным миром, кому-то придется пожертвовать всем.

Элизабет Нотон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Связанные
Связанные

Из всех бессмертных хранителей, Зандер - самый устрашающий. По слухам, его невозможно убить, а сражается он так, будто ему нечего терять. Но у потомка легендарного героя Ахилла где-то обязательно найдется уязвимое место. Объединенные войска демонов уже прорвались через рубежи подземного мира. Теперь, как никогда прежде, бессмертные хранители должны защитить свои владения и мир людей. Зандер не может отвлекаться на очаровательного доктора, которую когда-то считал своей суженой. Но он не в состоянии представить себе вечную жизнь без единственной женщины, заставляющей его чувствовать себя живым. Возможно, у него все-таки есть слабость…

Галина Владимировна Краснова , Елена Сергеева , Катерина Дэй Катерина , Л.Дж.Шэн , Элли Раш

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы