Читаем Очарованная полностью

— Да. Но я хочу сказать вот что. Полиция ищет этого разбойника, но, по-моему, полицейские должны искать не его, а того ужасного злодея, который разгуливает по нашей стране и убивает людей! Произошло третье убийство. Вы уже знаете об этом, верно?

Хантер и Кэт мрачно кивнули. Элли нахмурилась и переспросила:

— Третье?

— Убит Жиль Брендон. Ему перерезали горло. У полицейских ничего нет. Ничего. По крайней мере, так я слышала, — сказала Лавиния.

— Пожалуйста, Лавиния, не говорите так. Дайте им время на расследование! — возразил Хантер.

Лавиния презрительно фыркнула.

— Дать им время? К тому времени, как они найдут убийцу, страна развалится. Вы ведь знаете, кем был Жиль Брендон, моя дорогая? — обратилась она к Элли.

— Конечно знаю. Я читала его статьи — такие зажигательные, подстрекающие к беспорядкам, — ответила Элли.

Лавиния серьезно кивнула:

— Меня очень удивляет, что мы — те, кто поддерживает нашу дорогую королеву Викторию и ее семью, — должны вести себя благородно, когда нас травят так жестоко! Когда Брендона нашли, он сжимал в окровавленных пальцах свою последнюю статью. Она появится в завтрашних газетах вместе с сообщением, что автор убит. Антимонархисты и так уже подняли вой на всю страну. Можете себе представить, какой моральный урон монархия потерпит завтра?

— Элли!

На этот раз ее имя выкрикнула леди Мэгги, которая пробиралась через толпу, любезно кивая тем, мимо кого проходила. Сзади нее шел лорд Джеймс.

Не замечая никого и ничего вокруг себя, Мэгги обняла Элли, а затем то же сделал Джеймс. Потом они поочередно приветствовали Хантера, Кэт и леди Лавинию. После этого Мэгги стала с удовольствием рассматривать платье Элли.

— Цвет просто идеальный, — оценила она наряд девушки.

— Идеально для сегодняшнего вечера, — уточнил Джеймс, взял Элли за подбородок и поцеловал в щеку.

— Что все-таки сегодня происходит? — поинтересовалась Элли.

— Вы уже слышали о третьем убийстве? Мы только что говорили о нем, — продолжила разговор леди Лавиния.

— Вы знаете, что Элли остановил в пути разбойник? — спросил Хантер лорда Джеймса. В его голосе звучал гнев.

— Я только что слышал об этом, — сказал Джеймс.

— Об убийстве или о разбойнике? — уточнила Лавиния.

— Об убийстве мне сказали по телефону, а о том, что этот мерзкий вор остановил Элли, мы услышали только здесь.

— Он не мерзкий, — возразила Лавиния. — Он очень обаятельный. А что касается убийств…

— Это просто зверство. Конечно, теперь начнут критиковать монархию. Как будто королева могла стоять за теми, кто совершил такую чудовищную жестокость, — негодующе заговорил Джеймс. — Но будьте уверены, Лавиния, этого человека найдут.

— Можно подумать, что полицейские нашли того типа — Джека-потрошителя!

— Лавиния, те убийства произошли давно. И никто по-настоящему не верил, что монархия имеет к ним отношение, — спокойно ответил Джеймс. Но было заметно, что ему почему-то неловко говорить на эту тему.

— Джеймс, не будьте наивным. Это предположение будет записано в книгах по истории вместе с остальными. Но мы все знаем… — начала Лавиния.

— Тогда убийства прекратились, — напомнила ей Мэгги. — Я думаю, это значит, что полицейские знали больше, чем могли сказать.

— Молчание только злит народ!

Внезапно Камилла подошла к их группе, взяла за руку Лавинию и заговорила:

— Не пройти ли нам в большой зал? Обед уже подают, а потом, когда начнутся танцы, будет сделано объявление. Я должна отвести всех гостей в столовую… Хантер, Джеймс, не согласится ли один из вас сопровождать леди Лавинию? Будьте так добры!

— Какое объявление? — спросила Элли.

— Вот и лорд Ферроу, граф Уоррен! — воскликнула Камилла, не ответив на ее вопрос. — Элли, ты должна пойти со мной, это займет всего одну минуту. Странно: он, кажется, один. Идем, дорогая!

— Камилла, скажи, о чем должны объявить! — повторила свой вопрос Элли. Голос девушки звучал серьезно и твердо.

Графиня изумленно взглянула на свою воспитанницу и покраснела.

— Боюсь, что мы уже давно должны были сказать тебе об этом. Мы просто хотели собраться все вместе, а тут — одно событие за другим… — Она подняла руки и произнесла вполголоса: — Понимаешь, так уж устроена жизнь.

Это началось много лет назад, — продолжала графиня. — Тогда ты была еще слишком маленькой, чтобы понять. А когда ты выросла, нам все время казалось, что подходящий момент еще не наступил.

— Леди Камилла, что это за объявление? — переспросила Элли.

Но тут их разговор прервал подошедший к ним пожилой джентльмен.

— Милейшая Камилла! — вполголоса приветствовал он графиню.

Это был высокий седоволосый мужчина. Лицо у него было красивое, несмотря на морщины. Было похоже, что он из тех людей, которым не нужен титул, чтобы их уважали. Элли узнала его: это был лорд Ферроу, которого Камилла показала ей несколько минут назад. Лорд Ферроу был членом палаты лордов и постоянно добивался сокращения рабочего дня и повышения зарплаты рабочим. Элли читала, что лорд Ферроу входил в число пэров королевства и был одновременно горячим сторонником королевы и другом народа.

Девушке была приятна эта встреча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Викторианская сказка

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы