Читаем Очарованная полностью

— Знаете, сколько бы я ни написал о вас, все равно будет мало. Вы действительно прекрасны во всех отношениях. — Он протянул ей руку для пожатия. — Если когда-нибудь окажется, что вам понадобится помощь журналиста, то, пожалуйста, без всяких колебаний скажите мне об этом.

Элли пожала его руку и сказала «спасибо».

Потом она встала, попыталась расправить свое помятое платье и ответила:

— А если вам понадобится помощь, не стесняйтесь, обращайтесь ко мне.

— Если вам случайно удастся узнать, кто такой А. Анонимус, пожалуйста, сообщите мне… Это мне очень поможет.

Элли пожала плечами:

— Мне жаль. Но если надо помочь в чем-нибудь другом…

— Ваш опекун стоит у двери, — произнес Грир и быстро встал.

Девушка повернулась и увидела сразу всех своих опекунов. Брайан Стирлинг и Камилла выходили из музея, весело беседуя с Мэгги, Джеймс, Кэт и Хантером. Но Брайан хмурился, и Элли поняла, что он ищет ее. Но первой ее заметила Мэгги, которая помахала ей рукой и воскликнула:

— Ах вот она где!

— Идите, идите к ним! — торопил ее Тан.

Элли подошла к своим опекунам и уверенным тоном спросила:

— Вы искали меня? Извините. Я почувствовала, что мне нужно подышать свежим воздухом.

— А, вот в чем дело! Не беспокойся. Марк тоже ищет тебя, дорогая, — сообщила ей Мэгги. — Он хочет взять карету своего отца и отвезти тебя домой.

— Это будет чудесно, — согласилась Элли.

В тот момент, когда она это говорила, подошел Марк Ферроу и встал позади остальных.

— Ах вот вы где, Элли!

Девушка улыбнулась. Ей ужасно хотелось попросить его, чтобы он называл ее Александра или мисс Грейсон, но сумела удержаться.

— Может быть, поедем? Мой кучер с каретой ждет немного дальше по улице. Вы не против небольшой прогулки или мне велеть ему подъехать ближе?

— Я хороший ходок, — холодно сказала Элли.

— Кажется, это действительно так, — согласился Марк. В его голосе прозвучала сердитая нота, и это удивило Элли.

— Элли, не забудь, что в пятницу мы пришлем за тобой карету, — напомнила Мэгги. — В этот день мы едем в Ист-Энд, помнишь?

— Конечно. Я не пропущу его. И, знаешь, тети тоже приедут.

— Какие они милые! Приезжают только в том случае, если думают, что смогут чем-то помочь, — ответила Мэгги.

Марк Ферроу догнал Элли и подал ей руку. Девушка оперлась на нее и почувствовала, что мышцы у него словно сделаны из стали. Она вспомнила, как восхищалась Марком, когда он утром говорил с толпой.

Девушка оглянулась назад. Ее опекуны, все шестеро, смотрели на нее так, как смотрят родители на обожаемую дочь, гордые и довольные ею. Ее сердце сжалось.

Они так хотят этой свадьбы! Кажется, они верят, что обеспечили ей прекрасное, как сказка, будущее.

Когда они дошли до кареты, Марк подал ей руку, помог войти в карету и сел напротив. Она услышала, как кучер щелкнул поводьями.

Некоторое время они ехали молча. Марк Ферроу лишь пристально рассматривал Элли.

— Скажите мне, мисс Грейсон, — заговорил он наконец. — Что вы думаете об этом папирусе?

— О каком? — уточнила она.

— О большом, в центре экспозиции.

— А, о нем! Да, совершенно необычная вещь. Просто огромный, верно?

Он улыбнулся:

— А три совершенно одинаковых саркофага?

— Это невероятно, правда?

— А что вы думаете об очень разных погребальных сосудах для внутренностей, которые были в экспозиции? Вы когда-нибудь видели такие необычные предметы?

— Никогда.

Марк наклонился вперед и сказал:

— Мисс Грейсон, вы лжете. Вы никогда не видели эту экспозицию.

— Простите?

— И я думаю, что это не единственная ваша ложь.

Он опустил руку в карман и, к ужасу Элли, вынул оттуда конверт с чеком на имя Оливии Коттедж.

— Это ваше?

Глава 8


В ответ девушка только изумленно смотрела на конверт. Но потом она заставила себя взглянуть Марку в глаза:

— Оливия Коттедж? Почему вы решили, что это мое?

— Конверт выпал из вашего плаща.

Элли пожала плечами, взглянула в сторону окна и увидела, что занавеска на нем опущена. Потом снова посмотрела на Марка:

— Я бы предложила вам отдать конверт одному из директоров музея. Я думаю, кто бы его ни потерял, этот человек станет его искать, — и продолжала глядеть прямо в его глаза.

Он ответил ей таким же упорным, пристальным взглядом.

Элли была уверена, что не моргнет и не выдаст себя как-нибудь иначе. Наконец Марк снова положил конверт в свой карман.

— Как же вы умудрились пропустить всю выставку?

— Я не пропустила всю выставку. А вот как вы умудрились пропустить весь ланч?

— Вы все-таки пропустили выставку, — повторил он. — А у меня была уважительная причина.

Ей показалось, что в его тоне был едва заметный оттенок вызова.

— Я все-таки думаю, что нам нужно заново обсудить наши свадебные планы, — заявила Элли.

— Из-за того, что я задержался по не зависящей от меня причине? — раздраженно спросил Марк.

— Из-за того, что, по-моему, мы несовместимы друг с другом.

— Мисс Грейсон, сегодня я сделал все возможное, чтобы прийти вовремя.

Элли взмахнула рукой, как бы отбрасывая эту причину, и объяснила:

— Вы не знаете меня. Нас соединили другие люди. Вам это не кажется немного странным?

Марк наклонился вперед и с неожиданной твердостью в голосе произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии Викторианская сказка

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы