Читаем Очаровательная должница полностью

Летиция нахмурилась.

— А вот меня — волнует. И как бы то ни было, я заметила вашу реакцию.

Энтони скривил губы.

— Да, верно, — признался он. — Но это было нечто мимолетное.

— Еще я… — начала Летиция. — Ну, вы мне как-то сказали, а сестра подтвердила, что я иногда веду себя, как мать, сама о том не ведая. И мне стало неловко из-за этого. Я действительно не хотела задеть вас.

Энтони откинулся на спинку дивана.

— Спасибо за эти слова. — Он серьезно посмотрел на Летицию. — Но если вы думаете, что мое самолюбие так уж сильно страдает от подобных вещей, то опять ошибаетесь. Мне тридцать шесть, и мой путь из техасского захолустья был долог. Да, порой камешек приходится не в бровь, а в глаз, но в общем и целом мне наплевать. Поступайте, как сочтете нужным, но продолжать извиняться необходимости нет.

В этот момент им принесли первую перемену.

Летиция принялась за салат, размышляя над ответом.

— А если я… — она выжидательно посмотрела на Энтони, — сочту нужным уйти сейчас?..

— Вам интересно, какого тогда я буду мнения о вас?

— Ммм… да. — Летиция промокнула салфеткой губы.

— Я решу, что вы считаете меня недостойным вас. Судя по тому, как упорно вы продолжаете игнорировать взаимное притяжение, которое мы ощущаем с момента нашей первой встречи, это вполне вероятно.

Вместо того чтобы взорваться — вероятно, отличная еда и приятная атмосфера этого заведения смягчили Летицию, — она откинулась на спинку дивана и стала смотреть по сторонам, пока не принесли вторую перемену. Да и Энтони не пытался что-либо добавить к своему заявлению или вытащить из нее ответ, а, напротив, расслабившись, тоже наблюдал за ней.

Летиция заказала филе ягненка. Но когда перед ней поставили тарелку, она некоторое время сидела, уставившись в нее невидящим взглядом. Затем посмотрела на Энтони.

— А с чего вы взяли, что у меня никого нет? Может, я игнорирую вас именно по этой причине?

— Может, — согласился он. — Но было бы странно испытывать то, что испытываете вы, имея близкого человека, не так ли?

Летиция бросила на него мрачный взгляд. Однако это не произвело на Энтони особого впечатления, и он продолжил:

— В вашей жизни нет мужчины, Летиция.

— Но откуда… откуда вам знать об этом? Только не говорите, что делали домашнюю работу, шпионя за мной! — воскликнула она.

— Так получилось, что ваша мать мне о многом рассказала. Мы довольно долго беседовали. Теперь я знаю, что Агнесса — книжный червь и пошла по стопам отца. Что у вас были увлечения, но серьезными их назвать нельзя. Ваша мать считает, что причиной тому ваши слишком высокие требования.

Летиция впилась в филе, как во врага.

— Вы не согласны с такой оценкой?

— Как человек с высокими требованиями — нет!

— Я правильно понимаю, что временами между вами и вашей матерью случаются недоразумения?

— Совершенно точно. И не говорите мне, что вы-то никогда не ссорились с вашей матерью! — Летиция замолчала и закрыла на мгновение глаза. — Простите, я… я сказала не подумав.

— Похоже, что и вы, Летиция, прилежно работаете дома, — произнес Энтони с еле заметным сарказмом в голосе.

Она покраснела.

— Так получилось. Агнесса наводила справки для того тележурналиста, который делал с вами передачу из серии про новых американцев.

— А… Что же она еще про меня выкопала, что не стало достоянием широкой публики?

Летиция пожала плечами.

— Как говорят, ничего плохого, кроме хорошего. Скажите… — она сделала паузу, — вы так и не нашли вашу мать?

— Нашел, но она уже умерла.

— Простите, — произнесла Летиция с искренним сочувствием.

— Она бросила меня.

Летиция не сводила взгляда с лица Энтони, на котором не было заметно и следа эмоций.

— В любом случае, решение наверняка далось ей нелегко.

— Безусловно. У моего отца был тяжелый характер, и после ее ухода он лучше не стал. Но как бы то ни было, мы говорили о вашей матери. А кстати, не хотите ли еще бокал этого чудесного вина?

Летиция посмотрела на бутылку красного, которое принесли к основной перемене, и негромко фыркнула:

— Что, у меня такой вид, будто мне надо выпить, едва вы упомянули о моей матери? Впрочем, спасибо за предложение.

Энтони налил вина, и некоторое время они ели в молчании. Потом Летиция медленно произнесла:

— Иногда она просто сводит меня с ума. Мать же знает, что у нее с деньгами, и мне страшно подумать, во сколько обошлась ей сегодняшняя вечеринка: новое платье, французское шампанское и так далее и тому подобное. Но если бы вы видели, как она работает с детьми-сиротами, — мама очень музыкальная и устраивает для них концерты! Если бы знали, как она любила папу и как заботится о нас с сестрой, вы бы тоже любили ее и восхищались ею! Я…

— Я понял, — перебил ее Энтони. — Вы друг для друга на край света пойдете, но вместе вам жить трудно.

Летиция взяла свой бокал, снова откинулась на спинку дивана и почувствовала, что ей стало легче.

— Да, — ответила она.

— Что ж, — проговорил ее собеседник, — раз мы разобрались с этим пунктом повестки дня, не перейти ли нам к следующему, а именно — к нам самим?

— И что же вы имеете в виду? — спросила Летиция, глядя на Энтони поверх бокала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы