Читаем Очаровательная плутовка полностью

Она являла собой образец элегантной наездницы, и Эйприл стиснула зубы от зависти. Амазонка у Агаты была ярко-голубого цвета с белой опушкой по всем швам. Вкус у этой дамы был изысканный, и ей всегда удавалось показать Эйприл, насколько она ее превосходит.

— Не хочу выглядеть пожилой тетушкой, — строго заметила леди Агата, — но женщинам неприлично ездить верхом так, как положено мужчинам. И еще более неприлично то, что под вами нет седла. О чем вы только думаете?

— Леди Агата, вам не захочется узнать, о чем я думаю.

— Не сомневаюсь, дорогая. Но осмелюсь заметить, что у Райли есть старое дамское седло, которым вы могли бы воспользоваться, так что нет нужды ездить, как островная туземка. Если вы не проявите больше скромности, то выгодного предложения на брак вам не получить. Райли?

У Эйприл был готов язвительный ответ, но леди Агата поспешила навстречу Райли, который появился из конюшни. За ним шел конюх с красивым дамским кожаным седлом.

— Агата, доброе утро. — Райли вежливо поклонился. — Как твое самочувствие?

— Спасибо, прекрасно. Чудесный день для охоты, не так ли?

— День действительно хорошо начался, — ответил Райли, при этом с улыбкой глядя на Эйприл. — Позвольте помочь вам сойти с лошади, Эйприл.

— Райли, милый, надеюсь, ты не собираешься начать охоту прямо сейчас, — недовольным тоном произнесла Агата. — Я обеспокоена тем, как выглядит Эйприл, позволь мне отвести ее в дом, чтобы она причесалась. У нее вид работницы с фермы.

Райли опередил Эйприл с ответом.

— А, по-моему, так она выглядит очаровательно. Я никогда не видел более цветущей и хорошенькой английской девушки. Как сказал поэт: «Красота не нуждается в обрамлении и еще прекраснее, когда ничем не приукрашена»[13].

— Благодарю, милорд, — сияя, ответила Эйприл.

— Et moi?[14] — кокетливо спросила леди Агата.

Райли не был бы джентльменом, если бы не сделал комплимента и ей.

— Vous etes ravissante![15] Я счастлив, что у меня на охоте две такие красивые леди.

Он взял ее руку и поцеловал.

Эйприл не на шутку разозлилась. У нее было много причин для злости, и она не смогла бы определить, что вывело из себя на этот раз: или отвращение от того, как Агата выпрашивала комплимент, или то, как Райли поддался на очевидную уловку. А может, комплимент Агате был искренним? Не важно. Эйприл раздражало явное желание этой дамы заловить Райли и стать его женой. Зачем только она шла на мировую с Агатой тогда в библиотеке? После того, что случилось сегодня утром в лесу, Эйприл твердо решила, что ее с Райли ничто не разлучит, несмотря на связи охоты с семьей Хоторнов.

Райли помог Эйприл сесть на Симфонию. Дамское седло оказалось страшно неудобным, и она боялась упасть. Райли сел на свою лошадь, и главный егерь подал знак к началу охоты. Спустили собак, и вся компания всадников бросилась вслед за ними.

Очень скоро охота наскучила Эйприл. Помимо желания выяснить, насколько Райли ее хочет, ей было жаль лисицу, поймать которую жаждали все охотники. Свора собак неотступно преследовала несчастное животное, и Эйприл от души надеялась, что лисе удастся удрать через густые заросли. Но Эйприл зря беспокоилась — лисица оказалась проворной и умной. Она даже задержалась во время погони, чтобы поймать полевую мышь, а затем продолжила убегать от лающих собак. Наконец, после почти часовой беготни, собаки потеряли ее след.

Охотники собрались на лесной вырубке, чтобы обдумать, что делать дальше. Главный егерь решил разбить всех гостей на четыре группы, чтобы каждая продолжала преследование самостоятельно. Эйприл попала в западную команду вместе с Райли и была неимоверно обрадована, узнав, что Агата находится в южной команде. Леди Агата кокетливо надула губы и попросила егеря перевести ее в западную команду, которая поскачет в сторону реки, где она смогла бы напоить лошадь. Эйприл усмехнулась, когда план Агаты провалился — егерь пояснил ей, что река находится как раз в южной стороне.

Когда их группа поскакала вперед, Райли и Эйприл отстали. Ей не терпелось остаться с ним вдвоем, и она надеялась, что он испытывает то же самое. После интимных моментов в лесу она хотела полностью ему довериться и признаться во всем: рассказать про Маркема и про других. Теперь-то она поняла, почему Дженни рассказала про свое прошлое Уильяму. Честность — первое правило в любви. Слова Райли стучали в мозгу: «Когда вы перестанете прятаться от меня?» Если он ее действительно любит, то простит.

Он удивленно на нее взглянул.

— Ну, в ту ночь, когда я призналась, что лгала вам. Вы не послали за констеблем. Почему?

У него вырвался долгий и тяжелый вздох. Лицо превратилось в неподвижную маску, но на скулах ходили желваки.

— Мне, конечно, следовало это сделать. За попытку обмануть моего отца я был обязан позвать полицию. У меня самого могла быть масса неприятностей за укрывательство подозреваемой в преступлении. Скрывая вас от закона, я ставил под удар свою репутацию, должность судьи, да и собственную свободу. У меня имелась тысяча причин, чтобы передать вас властям.

Не на такой ответ она рассчитывала.

— Но почему вы этого не сделали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя страсти

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы