Самое лучшее, думала Нэнси, вкладывая написанное в конверт, что вот это письмо, которое будет дожидаться адресата на почте в Танбридж-Уэллсе, вполне обычное, мало того, оно еще придаст Глории Харрис то, что мистер Фентон именует фоном. Для нее будет безопасно и даже мудро оставить его на виду, чтобы каждый, кто бы ни прочел его, убедился, что Глория Харрис — реальная личность. С так называемым фоном.
Нэнси добилась ощущения фона в первых шести вариантах. Сочинить седьмой пришлось из-за адреса.
Написать свой настоящий адрес в верхнем правом углу письма означало оставить улику. Если письмо попадет в Чужие Руки, одна из этих рук может тяжело лечь на плечо Нэнси (если пожелает) и отвести ее куда захочет. Но не написать никакого адреса, как она сделала поначалу, значило бы создать для Глории Харрис слишком расплывчатый фон. Подлинное письмо непременно должно иметь
Она наклеила марку и взяла конверт с собой, отправляясь на прогулку в Южный Кенсингтон. Южный Кенсингтон был абсолютно безопасен, там столько всяких зверинцев… По дороге она размышляла об Э.П. Не об Эсетилин Питт, такое имя не могло бы сейчас существовать, а об Элис Питман. Тридцать пять лет, — думала она, — добрая, честная, склонная к потливости, наполовину гувернантка (без свидетельства), наполовину заведующая хозяйством в большом детском саду с постоянно проживающими при нем воспитательницами. Воспитательницы настолько молоды, что думают о себе как о «девочках», а Берта Холлоуэй преподает английский и учит детей играть в спектаклях, а Элис Питман (конечно, секретарь руководительницы детского сада и многое другое, поскольку пользуется пишущей машинкой) на самом деле зовется мисс Питман, но ей нравится думать, что ее называют Элис и считают одной из «девочек», а Глория Харрис…
Но как получилось, что у мисс Питман есть такая подруга, как Глория Харрис? Ну, это несложно. Прежняя воспитанница…
Получается настоящий рассказ…
Может быть, написать как-нибудь рассказ? Ведь мне знакомы все уловки, думала Нэнси.
Почему бы не перекрасить зеленое платье из креп-жоржета?
Почему бы нет?
Она могла бы…
Письмо было опущено в почтовый ящик, но прежде чем оно дошло до Глории Харрис, она обрела совершенно новый фон.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
ДЖЕННИ В ТАНБРИДЖ-УЭЛЛСЕ
I
С двумя свертками в оберточной бумаге под мышкой, обуреваемая смешанными чувствами, мисс Глория Харрис покинула Танбридж-Уэллс на омнибусе.
Было пять часов вечера, а вечер такой мягкий, такой благодатный, какого Дженни никогда не видела. В одном из ее свертков лежал комплект зеленого нижнего белья, голубая пижама, пара бежевых чулок, два носовых платка и губная помада. В другом — небольшое полотенце, мыло, расческа, ножнички, зубная щетка, маленькая губка, тюбик зубной пасты, большая плитка шоколада, коробочка фиников и «Удивительный гибрид сторожевого пса и водяного пистолета» Уотсона. В первом свертке лежало то, что она взяла в квартире Нэнси, во втором — то, что продал ей мистер Сандройд из «Магазинов и складов Сандройда», как только услышал магическое слово «рюкзак».
— Рюкзак? Разумеется, мэм, — сказал мистер Сандройд, разглаживая вислые усы тыльной стороной кисти, словно для того, чтобы его лучше слышали. — Отправляетесь в поход, позволю себе заметить?
— Да, — ответила Дженни.
— А! — произнес он, и его глаза за стеклами очков засияли. — Тогда, может быть, вы позволите мне обратить ваше внимание на список, который я составил для удобства наших покупателей. — И он вручил ей украшенный виньетками список, озаглавленный: «ТУРИСТЫ, ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ!»
— Остерегаться чего? — спросила Дженни с некоторым беспокойством.