Читаем Очень вампирское Рождество (ЛП) полностью

- Она будет в порядке, - прошептала тетя Бетти. - Она всегда возвращается домой.


Патрик схватил ружье и вернулся к окну.


- Мы никогда не ложимся спать в такие ночи.


Какого черта происходит?


- Где она? - спросил Пирс.


Доротея пожала плечами, затем ее лицо просветлело.


- Так замечательно, что ты вернулся к Рождеству! Теперь все изменится, ведь Бог благословляет нас!


Пирс бросил взгляд на часы на книжном шкафу. 4:15 утра. Час на дорогу в Даллас.


- Ну, на самом деле, нам уже пора.


- Нет! - Доротея встала. - Вы должны остаться на Рождество! И навсегда! Нет места лучше родного дома5. Мы не позволим вам уйти.


- Мне очень жаль, - вмешалась Мэгги, - но Пирс должен отвезти меня обратно.


- Ерунда! - Доротея обошла журнальный столик, чтобы сесть рядом с Мэгги. - Ты тоже должна остаться. Ты ангел, вернувший мне сына. Тебе всегда рады в нашем доме.


Мэгги моргнула.


- Спасибо. Огромное спасибо, - Мэгги обеспокоенно покосилась на Пирса.


Он решил, что она беспокоится о месте для их дневного мертвого сна. Подземная штаб-квартира ковена в Далласе была бы намного безопаснее.


- Лучше я отвезу тебя в Даллас.


Она побледнела. Ему показалось, в ее глазах блеснули слезы. Черт, он сказал что-то не то.


- Вы не можете уйти! - Доротея снова встала.


- Его дочь! - тетя Бетти вскочила на ноги.


- Он должен остаться, чтобы увидеть свою дочь.


Рот Пирса приоткрылся.


- M-моя дочь? Она здесь?


- Да! - Доротея усмехнулась. – Бетти, можешь привести ее вниз?


- Конечно. Минуточку, - тетя Бетти выбежала в холл. Ее шаги застучали по лестнице.


Доротея скрестила руки на своей пышной груди.


- Она крепко спит, ожидая прихода Санты. Но произошло еще большее чудо! Ее отец приехал домой, - она нахмурилась, когда Пирс поднялся на ноги. - Ты не знаешь, что у тебя есть ребенок? Какой позор! Я воспитывала тебя совсем другим.


- Ради Бога! - воскликнул Патрик. - У него амнезия!


- Я знаю о Люси, - признался Пирс. - Но я узнал только вчера вечером. И я думал, что она вместе со своей матерью.


Доротея скривилась.


- Это ужасная женщина. Она не заслуживает Люси. Она высадила la pobrecita6 как нежелательного gato7. Просто потому что мужчина, с которым она была, не хотел брать ребенка.


- Это ужасно! - выдохнула Мэгги.


- Точно, - Доротея повернула голову, когда на лестнице послышались шаги. Она прижала палец к губам. - Мы никогда не говорим об этом при Люси.


- Конечно, нет, - Пирс двинулся к холлу, страстно желая впервые увидеть свою дочь.


Его сердце подскочило к горлу, когда он увидел ее на лестнице. Девочка с растрепанными черными кудряшками и большими сонными карими глазами посасывала большой палец, а ее пижама с Улицой Сезам вообще была перекручена. Он не видел более прекрасного ребенка за всю свою жизнь. Его сердце чуть не выпрыгнуло из груди, наполнившись любовью, а затем вернулось на место оставив чувство умиротворения.


Мэгги и Люси. Он любил самых прекрасных девушек в мире.


Тетя Бетти помогала сонной девочке спускаться по лестнице.


- Мы все обожаем ее, - даже худое и суровое лицо Бетти смягчилось. -Она вернула радость в этот дом.


- В это нетрудно поверить, - Пирс встал на колени, чтобы поприветствовать свою дочку.


Люси остановилась перед ним и вытащила палец изо рта.


- Ты не Санта.


- Нет, я твой папа, - и она была единственным ребенком, которого они с Мэгги могли иметь. Их бессмертный статус исключал большее. - А ты просто чудо.


- Нет, я Люси.


Пирс, улыбнувшись, обнял девочку.


- Ты пришел с Сантой?


- Нет, - он выпрямился. - Я приехал с ангелом, - он указал на Мэгги, которая наблюдала за ними с дивана со слезами на глазах.


Люси зашла в гостиную и остановилась перед Мэгги.


- А ты красивая.


По щеке Мэгги скатилась слеза.


- Это ты красивая.


- Я спать хочу, - Люси забралась на диван и положила голову на колени Мэгги.


Мэгги осторожно погладила волосы девочки. Пирс чувствовал, как сердце оживало. Впервые на его памяти все было правильно. Он был счастлив.


- Какая прекрасная картина – вы двое, - Доротея направилась к шкафу. - Надо найти камеру.


- Нет! - Пирс бросился к дивану.


Дерьмо! Если его мать возьмет пленочный фотоаппарат, они с Мэгги не проявятся в фокусе.


Мэгги бросила на него отчаянный взгляд.


- Эм… Вспышка может разбудить Люси, - нашел он оправдание.


- Да, - кивнула Мэгги. - Может быть, мы посмотрим старые фотографии? Может это поможет Пирсу вернуть память.


- Хорошая идея! - Доротея схватила фотоальбом с книжного шкафа.


Облегченно вздохнув, Пирс устроился рядом с Мэгги.


Доротея присела на подлокотник дивана и открыла фотоальбом.


- Вот, одна из моих любимых, - она приподняла альбом так, чтобы Пирс и Мэгги смогли рассмотреть фото. - Хэллоуин. Розалинда –


принцесса, Патрик - Робин, а Пирс - Бэтмен.


Мэгги удивленно глянула на Пирса.


- Черный плащ?


- Да, - Доротея улыбнулась. - Пирс всегда любил плащи.


- Как интересно, - усмехнулась Мэгги.


Пирс подумал, что так или иначе в его подсознании сохранились определенные вещи. Вроде плаща. И предпочтение женщин с короткими темными волосами. Как у его матери и Мэгги.


Патрик подошел поближе, чтобы рассмотреть фотографию.


Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже