Читаем Очерки Боза, Наш приход полностью

- Мистер Овертон! - вскричал в исступлении мистер Александер Тротт, срываясь с места. - Вы только посмотрите на этого человека, сэр! Подумайте, в каком положении я вынужден был провести три часа, ведь этот субъект, сэр, которого вы прислали стеречь меня, - это же сумасшедший, совершенно невменяемый, буйный, опасный сумасшедший!

- Браво, браво, - прошептал Овертон.

- Бедняжка! - промолвила жалостливая миссис Уильямсон, - вот сумасшедшие-то, они всегда так, всех других принимают за сумасшедших!

- Бедняжка! - подхватил мистер Александер Тротт. - Что вы хотите этим сказать, черт возьми! Кто это бедняжка? Вы хозяйка этой гостиницы?

- Да, - ответила дородная особа, - да вы успокойтесь, голубчик, стоит ли так волноваться, поберегите свое здоровье.

- Успокоиться! Слава богу, что меня тут не успокоили навеки! Это одноглазое чудовище с мочалой на голове вполне могло укокошить меня за эти три часа. Как смеете вы, сударыня, держать сумасшедшего в доме, буйного сумасшедшего, который нападает на ваших постояльцев и пугает их до смерти?

- Никогда больше не пущу к себе ни одного, - с укором взглянув на мэра, сказала миссис Уильямсон.

- Великолепно, великолепно, - шепнул мистер Овертон, накидывая на плечи мистера Тротта теплый дорожный плащ.

- Великолепно? - вскричал мистер Тротт. - Нет, это просто ужас что такое! Меня и сейчас бросает в дрожь от одного воспоминания. Лучше бы я за эти три часа четыре раза дрался на дуэли, коли бы остался в живых после первых трех, чем сидеть с глазу на глаз с буйным сумасшедшим!

- Продолжайте в том же духе, милорд, когда будете сходить с лестницы, шепнул Овертон, - счет ваш оплачен и саквояж уже в карете! Джентльмен готов! - громко сказал он, обращаясь к слугам.

Те мигом окружили мистера Александера Тротта; один подхватил его под одну руку, второй под другую, третий пошел впереди со свечой в руке, четвертый, тоже со свечой, по пятам мистера Тротта, коридорный с миссис Уильямсон замыкали шествие. И так его повели вниз по лестнице, и мистер Александер Тротт всю дорогу орал благим матом, то притворяясь возмущенным, что его куда-то тащат силком, то непритворно возмущаясь, что его заперли с глазу на глаз с сумасшедшим.

Овертон уже стоял у дверцы кареты, форейторы сидели на своих местах, а кучка конюхов и еще каких-то неопределенных личностей, околачивающихся при конюшне, столпились кругом, чтобы поглазеть, как будут усаживать сумасшедшего джентльмена. Мистер Александер Тротт уже стал ногой на подножку, как вдруг увидел сидящую в глубине кареты фигуру (которую он сперва не заметил в темноте), плотно закутанную в такой же точно плащ, как и у него.

- Кто это? - спросил он шепотом у Овертона.

- Ш-ш! ш-ш! - ответил мэр. - Ну кто же, как не вторая договаривающаяся сторона!

- Вторая договаривающаяся сторона! - отпрянув, вскричал Тротт.

- Ну, разумеется, да вы сами увидите, как только тронется карета. Пошумите еще, а то может показаться подозрительным, что мы с вами так долго шепчемся.

- Я ни за что не сяду в эту карету! - закричал мистер Тротт, внезапно охваченный прежними страхами, которые сейчас усилились во сто крат. - Меня убьют!.. Меня...

- Браво, браво! - шепнул Овертон. - Ну, я вас сейчас подтолкну.

- Да я не хочу!.. Не поеду! - вопил мистер Тротт. - Помогите, помогите! Меня увозят насильно! Это заговор! Меня хотят убить!

- Бедняжка! - повторила миссис Уильямсон.

- А ну, трогайте, живо! - гаркнул мэр, втолкнув Тротта и захлопывая за ним дверцу. - Да гоните во весь дух и не останавливайтесь нигде, пока не доедете до станции! С богом!

- За лошадей получено, Том! - закричала вдогонку миссис Уильямсон, и карета понеслась со скоростью четырнадцати миль в час, увозя сидящих внутри за крепко захлопнутой дверцей мистера Александера Тротта и мисс Джулию. Мэннерс.

Первые две-три мили мистер Александер Тротт сидел, забившись в угол кареты, а его таинственный спутник жался в другом углу; тщетно пытаясь разглядеть в темноте злобную физиономию предполагаемого Хорэса Хантера, мистер Тротт все глубже залезал в свой угол, Чувствуя, как его сосед потихоньку вылезает из своего.

- Мы можем теперь разговаривать, - промолвила, наконец, его спутница, форейторы нас не услышат, им и не видно нас!

"Да это не Хантера голос!" - с изумлением подумал Александер.

- Дорогой лорд Питер, - нежно сказала мисс Джулия, положив ручку на плечо мистера Тротта. - Дорогой лорд Питер! Разве у вас не найдется для меня и словечка?

- Как, это женщина! - все больше и больше удивляясь, воскликнул мистер Тротт сдавленным голосом.

- Ах! Чей же это голос? - вырвалось у Джулии. - Это голос не лорда Питера!

- Нет, это мой, - ответил мистер Тротт.

- Ваш! - воскликнула мисс Джулия Мэннерс, - да это кто-то чужой! Боже милостивый, как вы сюда попали?

- Кто бы вы ни были, надеюсь, вы не могли не заметить, что я попал сюда против своей воли, - отвечал Александер. - Я кричал изо всех сил, когда меня сюда вталкивали.

- Вы от лорда Питера? - спросила мисс Мэннерс.

Перейти на страницу:

Похожие книги