Действительно, при ярком свете все заметили, что эти двое удивительно похожи: только Эдвард — стройный шатен, а Сергей — немного коренастый блондин на десять лет старше.
После сеанса связи и осмотра бункера за ужином гости рассказали много интересного:
— Зельда Мартинсон была всем нам хорошо знакома. До смерти в 2121 году. За месяц до заключения мира с роботами…, которые устроили безжалостный геноцид человечества… Потом, видимо, ее клонировали с помощью ДНК. Наша боевая старушка вернулась… А теперь ушла окончательно…
— Да! Ба Зельда была самой смелой на свете!
Все помолчали. Неожиданно заговорил Марк Джонсон, весьма удивив всех:
— Эдвард, Вы из Лоридема? Я вот тоже… У меня есть браслет-передатчик. Меня перенесло сюда во время сражения с Велиаром. Я Королевский Гвардеец.
— Да? Вот так удача! Надеюсь, мы скоро вернемся домой…
— А если я не захочу возвращаться? У меня здесь семья, боевые товарищи…
Эдвард растерянно смотрел на седеющего уже мужчину, не зная, что ответить…
— Джонсон, прекращайте балаган! — жестко одернул его командир. — Вы сами напросились участвовать в операции. Теперь понятно, почему. И семьи у Вас нет уже давно… Простите…
— Виноват, товарищ майор. Сглупил…
— А почему радио так странно светится? — раздался в тишине звонкий голосок Жюли.
Все дружно посмотрели на приемник. Тот мерцал зеленоватым светом и шипел.
— До сеанса связи еще… — начал майор Королев и замолчал, наблюдая, как рядом с прибором материализуется шар с глазками. — Что за… плазмоид?
— Я нейтрино-частица, товарищ командир… Эдвард, дружище! Как я рад тебя видеть!
— И я очень рад, Гроги! Но как ты меня нашел?
— Твои сестры помогли. И ваши сеансы связи. Хоть и ушло на все про все три месяца.
— Так долго! Чудеса.
— Еще какие. Магически-научные! Через час я буду готов вернуть тебя домой. Собирайся.
— Я готов. И вот этот воин… Марк из нашего мира. Только вот… Жюли, малышка, давай отправимся в Страну Счастья вместе? Мои близкие… У тебя будут родители и сестры, и я… Не хочешь?
— Я не знаю, дядя-принц. Ты хороший, очень добрый… Страшно…
— Приятель, опасно нарушать Ткань Миров.
— Понимаю… Сергей, — Эдвард оторвал карман новой рубашки. — Здесь адрес надежного человека. Насколько я понял, у него тоже иммунитет к нано-ботам. Бабушка Зельда хотела, чтобы он вырастил девочку…
Вдруг бункер сотрясся, и у всех по телу побежали мерзкие мурашки, а внутренние органы, казалось, мгновенно усохли.
— А, черт! — выругался майор Королев. — Они точечно жахнули атомной бомбой по трущобам. Избавляются от неугодных и слабых. Так и наше убежище раскроют. Пойдут на приступ… Мартынов, нужно немедленно активировать Алмазный Щит. Зубов, запроси подкрепление. Мы еще посмотрим, кто кого… А вы, четверо, что застыли? Сейчас же бегите в безопасный Лоридем… Жюли, детка, не плачь. Они не оставят тебя в покое. Ведь ты — единственное живое доказательство того, что клоны способны рожать как все люди… Наступит и на нашей улице праздник… Черт, сейчас будет еще один удар… Поспешите. Товарищ Гроги, некогда рассуждать… Друзья, живы будем — свидимся. Джэ Мин, наводи лазер точнее… Семенов, сплошным квантовым лучом огонь!
* * * * * *
Портал, созданный из квантовых частиц самого Гроги, выбросил троих людей на подъездную аллею перед замком. Молодой человек прижимал к груди пятилетнюю девочку, которая, зажмурившись, шептала: "Они живы? Ведь правда? Правда?!" Мужчина рядом тяжело дышал, приходя в себя.
— Эдвард! Сынок, ты жив! — Аэлис, опустившись на колени, гладила по голове и его, и девочку. — У нас гости. Это замечательно.
— Я все расскажу, мама. Только не сейчас, не сейчас… Меня словно разобрали и собрали по частям. Осмотрите Жюли… Она в порядке?
— Малышка, иди ко мне на ручки. Не бойся. Я отнесу тебя к настоящим феям… Вот умница… Ты в безопасности.
Дэйвон помог подняться сыну и другому мужчине:
— Кто это?
— Наш. Королевский Гвардеец.
— Меня зовут Марк Джонсон, господин.
— Похоже, вы трое вырвались из ада… Сын, ты похудел и бледен. Поспешим же внутрь. Во дворе холодно. Середина октября, все-таки. Гроги, ты как всегда молодчина!
Когда наши путешественники отдохнули и подлечились (стараниями Пикацо и принцесс), собравшиеся в Тронном Зале обменялись новостями. Малышка Жюли очень захватывающе рассказала о встрече с Эдвардом и о бабушке Зельде. Все единодушно высказали уверенность, что отважные воины, наверняка, отстояли бункер и в скором будущем накажут злодеев. Девочка немного расслабилась и впервые улыбнулась новым знакомым. Чтобы малышка не чувствовала себя неловко при стольких людях, Мартиника увела ее погулять. А Аэлис тем временем сообщила сыну, что две недели назад некто (по словам крестьян, "очень странно одетый и прятавший лицо"), устраивал поджоги в окрестностях Столицы, стремясь уничтожить зернохранилища. Негодяя выследили, но, убегая от королевских гвардейцев, сектант ошибся — и его мгновенно раздавил собственный Портал.
— Чем больше мы играемся с пространством и временем, — задумчиво протянула Микаэлла, — тем опаснее наша авантюра…