Читаем Одержимость полностью

Я повернула голову в сторону дверей, там стояла девушка с взъерошенными волосами, но собранными в шишку. Милое лицо овальной формы с чрезвычайно открытым и веселым выражением, этакая кошачья мордочка. Взгляд темно-карих глаз дружелюбный, без потайных мыслей, но как мы знаем внешность бывает обманчива. У нее был светлый блонд и рост примерно сто шестьдесят восемь.


– Нет, ты не можешь войти в зал. Оправдания мне ни к чему. Правила есть правила- ответила Роса Мария Нуньес

–Продолжаем. И!


Музыка заиграла и все приступили к работе. Я отвернулась подумав про себя, что с этим педагогом нужно быть осторожнее. И следует к ней более детально присмотреться, чтобы не допустить ошибок


-Сучка..


Услышав рядом ругательство я повернула голову в сторону артиста, что стоял неподалеку. Он смотрел в стену перед собой и улыбался. Зачем он это сказал? Я невольно нахмурила брови и в этот момент он повернул голову в мою сторону посмотрев на меня. Его взгляд изумрудных глаз прошелся по мне снизу в верх и вскинув правую бровь, он снова отвернулся. Я не поняла его реакции. Прервав поток своих мыслей я вернулась к движениям комбинации и занялась работой.


Спустившись на третий этаж я пошла к гримерной. Еще с утра перед началом урока я попросила у охраны запасной ключ от комнаты, на всякий случай. И это пригодилось. Вставив ключ в замок я услышала


-Открыто, входите

Зайдя внутрь комнаты, я обнаружила Эву развалившуюся на раскладном диване. Она держала в руках телефон. Увидев меня она соскочила с дивана и воскликнула:


– Идем сегодня как и планировали?– спросила она Еще не передумала?


Я рассмеялась и покачала головой


-Конечно. Дай мне минут десять, чтобы собраться- ответила я


-Хоть тридцать! Я лично никуда не тороплюсь. К тому же я придумала кое-что интересное для тебя на сегодняшний день- сказала она


-Звучит интригующе- ответила я и начала одеваться


Через пятнадцать минут мы уже были на улице и она взяв меня под локоть повела показывать центр города.

Пройдя через перекресток она поочередно рассказывала обо всем, что здесь находится. Мой взгляд невольно упал на самую красивую достопримечательность города. Знаменитый «Обелиск». Эва последовала за моим взглядом:


-Это обелиск Буэнос-Айреса. Сердце города, куда магнитом тянет всех туристов. Он является очень удобным ориентиром, от которого улицы расходятся в самых выгодных для туристов направлениях. Около него часто проводятся митинги, что вызывает жуткие пробки, так как полиция ограничивает движение. Для меня он выглядит безвкусно.– ответила она


-На мой взгляд, Обелиск как игла нанизывает на себя проспекты города, отмечая его центр. Он такой величественный!– восхищаясь произнесла я


-И то верно- ответила Эва и мы двинулись дальше. По всюду были расположены пальмы и посажены цветы. Слева от Обелиска стоял необычный фонтан. Оригинальный дизайн, напоминает цветок, только металлический. Свернув через него Карла указала на парк. Дойдя до него, она отпустила мой локоть и присела к растущим бутонам ярко красных роз. Зайдя в парк следом за ней я восхитилась разнообразием окрасок цветов и их ароматов. Прогуливаясь по парку можно было неплохо отдохнуть и насладиться прекрасным видом цветов и природы.

Город был очень чистый. Проходя по улицам. я неоднократно удивлялась порядку, который здесь царит. Найти валяющуюся на земле бумажку или окурок было совершенно невозможно. Даже запах машин и транспорта здесь не был такой сильный.

В Валенсии не так было чисто как здесь. Мусор все же валялся по городу. От машин часто по воздуху летела пыль.


Я посмотрела в сторону пальм, рядом с которыми росли всевозможные и разнообразные деревья. И подумала, что люди тут стараются озеленить свой город.

Мы перешли через дорогу и вышли к широкой и длинной улице, где располагались небольшие магазинчики и лавочки, в которых можно было приобрести все, что душе угодно.


-Этот район называется Полермо, он охватывает большие парки, как тот, в котором мы сейчас были, а также розарий. И эту улицу с магазинами. Есть где развернуться в общем!– раскинув руки произнесла она

–Справа от Обелиска находится «Национальный Конгресс Аргентины» – показав пальцем от обелиска чуть в сторону.

Я не особо разглядела знание, оно находилось достаточно далеко, но я была уверена, оно было красивым.


-Не пойдем туда. Ничего интересного там не увидишь.

– Лучше зайдем сейчас в один из магазинчиков и купим тебе сим-карту.


-Да, обязательно.– ответила я


Подойдя к одному из ларьков, Эва обратилась к продавцу.

–Добрый день, Сеньор! У вас есть сим-карты оператора Claro или Movistar?– спросила она мужчину среднего возраста


-Добрый день, Сеньорита. Да, у меня все есть. – ответил продавец, затем достал макет и протянул ей. -Прошу! Выбирайте номер..


Она повернулась ко мне держа в руках макет и указала на него.

Не долго думая, я ткнула пальцем на первый попавший в глаза номер. Кивнув и забрав у меня макет Эва протянула его обратно хозяину лавки, уточнив: -Нам вот этот пожалуйста.– Это ведь Claro?

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное