Дэйн:
Что же ты не поделишься своим опытом в общении с Эйвери? Ты нам еще ничего не рассказала. Ведь, если не брать во внимание Мэрилин, ты, возможно, самый старый и ближайший друг Эйвери.Уинни
: Самый «старый» друг? Возможно, я и льщу, но разве это делает Эйнджел самым «молодым» его другом?Эйнджел:
Я уж и не такая молодая.Уинни:
А я — не такая старая.Эйнджел
: А я этого не говорила.Уинни
: И это очень хорошо, что не говорила.Кейт:
Уинни, расскажи нам, что ты знаешь. Старая или молодая, нам все равно. Выпей, и это позволит тебе быть откровенной.Уинни:
На самом деле, я полагала, что я обойдусь без этого сурового испытания.Мэрилин
: Ни одна из нас не обойдется. Растерзанной, возможно, не будет, но через тернии пройдет.Уинни:
Ну что ж, начинай! Я попробую не уклоняться от вопросов.Дэйн:
Остерегайся. Она, по-моему, слишком настойчива.Кейт
: Насколько мне кажется, она что-то скрывает.Уинни
: Боже, для вас не составит большого труда понять, о чем я буду говорить. Ну, ладно, Мэрилин, я сдаюсь. Я расскажу о том, чем я делилась и что получала взамен от твоего затравленного мужа.Мэрилин
: Затравленного? А я и не знала, что он был затравленный.Уинни
: Возможно, он и не был таким. Если иметь в виду данный случай, то информация, которую ты хочешь получить, может касаться только его затравленной жены.Мэрилин
: Ну что ж, если ты настаиваешь на том, что кто-то должен быть затравленным, то я буду счастлива, взять на себя эту роль. У нас у всех есть свои недостатки, не так ли?Кейт:
Уверена, что мне придется поделиться своими.Эйнджел:
Это зависит от того, о чем пойдет речь.Дэйн
: В противовес общественному мнению, жизнь — ни что иное, как чаша полная вишен.Уинни:
Дэйн
: Очарованная, взволнованная и смущенная. Как в песне, не так ли?Уинни:
А как насчет осажденной? Именно так я начинаю себя чувствовать.Мэрилин:
Давай, выпьем.Уинни:
Вдобавок к выпивке ты хочешь узнать, что мы с Эйвери давали и брали друг от друга, так? Как Кейт?Кейт:
Я бы не смогла сказать лучше.Мэрилин
: Это именно то, что я бы хотела услышать.Уинни:
Ладно. Дай мне немного времени придти в себя от выпитого. Бог свидетель, я не очень хотела быть искренней именно сегодня.Дэйн:
Будь искренней, насколько сможешь. И не очень-то беспокойся о том, что будешь говорить. Потому что любое искажение правды гораздо лучше, чем её неправильное толкование.Уинни
: Ну, хорошо. Мне не хотелось бы, чтобы факты были искажены, или частично вырваны из контекста.Дэйн:
Я не думаю, что тебе следует беспокоиться об этом.Уинни
: Прекрасно! Тогда я начинаю рассказывать правду.Мэрилин:
Ты ожидаешь, что мы тебе поверим?Уинни:
Эйнджел:
Тогда не заставляй нас ждать.Уинни:
Наши взаимоотношения были достаточно просты, ибо они основывались на его нуждах. Он нуждался в деньгах, а мой бизнес давал возможность заработать их. Но, и это очень важно, он был, как вы, очевидно, полагаете, не просто обыкновенный переписчик. Он был моим другом и наперсником.Дэйн:
Если быть откровенной, каким он был другом?Уинни:
Очень хорошим другом, но не в том смысле, о котором вы спрашиваете.Дэйн:
У меня не было даже намека на это.Уинни:
Хорошо. Наверно, будет достаточно сказать, что мы были очень близки.Эйнджел:
Но, наверно, не слишком близки?Уинни:
Естественно, нет. К тому же, Эйвери был женатым мужчиной, женатым на женщине, с которой меня связывала дружба на протяжении многих лет.Мэрилин
: Но не слишком хорошая.Уинни:
Нет. Но это была не моя вина, а твоя.Мэрилин:
Это была его вина. Это он стал между нами.Уинни:
Так оно и было.Мэрилин
: Ты встала между мной и Эйвери. А Эйвери встал между мной и тобой.Дэйн
: Передай мне бутылку.Кейт:
И так… ты давала Эйвери деньги, а он тебе копии? Что, это было так легко?Уинни:
С этим, как раз, было достаточно просто. Но когда наши отношения становились всё более близкими, я стала делать некоторые открытия.Кейт:
Я сейчас свалюсь со стула.Уинни:
Нет, это было не что-то экстраординарное, просто мои открытия касались кое-каких секретов.Мэрилин
: Что, Эйвери вел двойную жизнь? Что, у него была ещё одна жена?Уинни:
Ничего подобного, насколько мне известно. Что на самом деле у него было, так это: мечты, секреты, сильные желания.Дэйн
: А у кого их нет?Мэрилин:
Что он был мечтателем, так это точно.Эйнджел:
Ты можешь назвать что-нибудь такое, чего он желал гораздо больше, чем мы?Уинни:
Об этом я и хочу рассказать, Эйнджел.Мэрилин
: Что? Ну-ну, чего он хотел больше, чем кто-либо из нас?Уинни
: Выиграть литературную премию имени Джозефа Пулетсера.Мэрилин
: Не смеши меня, Уинни. Эйвери…