Читаем Один-единственный полностью

Но Мэксин была в такой тревоге, что Бронсон моментально собрал свой портфель, велел Филлис переадресовывать ему все звонки и отправился домой.

К тому времени когда он переступил порог, ирландка уже довела себя до состояния, граничащего с настоящей паникой.

— Успокойся, Мэксин, — сказал Дэниел и, обняв ее рукой за плечи, проводил в гостиную. — Сейчас я налью виски, и мы поговорим.

— Единственное, что могло бы меня успокоить, — это появление на пороге нашей девочки с полными руками покупок. Но я боюсь, Дэниел. — Голос ее задрожал. — Случилось что-то ужасное. Что-то очень и очень нехорошее.

Бронсон отлично знал ирландскую породу и веру всех ирландцев во всякие потусторонние знаки и предзнаменования. Его самого вырастили на страшных сказках, напичканных до краев всякими духами смерти и эльфами, от которых дети не спят ночами.

— Ну, теперь возьми себя в руки и расскажи толком, что произошло, — сказал он, присев на диван рядом с Мэксин.

— Ах, если бы я знала, разве я сидела бы тут так спокойно?

Дэниел выдавил из себя усмешку.

— Ну знаешь, это вопрос с подвохом. Я на него отвечать не собираюсь.

Глаза ее были полны слез, она нервно крутила на пальце обручальное кольцо, подарок Ивана.

— Изабель — порывистая девушка, однако в последнее время она стала намного благоразумнее. Ну где она может быть?!

Пока Дэниел добирался домой, Мэксин успела созвониться с доктором Маккэфри, с акушером и двумя местными больницами, но нигде об Изабель ничего не знали. Выслушав все это, Бронсон ощутил, как сердце его сжалось от тревоги.

— А ты не думаешь, что твои родные решили прямо сегодня устроить этот самый праздник малыша?

— Но разве кто-нибудь стал бы начинать без тебя, Мэксин?

— Я ведь не ее родственница. В Перро...

— Это не Перро. Это Америка. И ты нам всем родная.

Оба прекрасно понимали: если бы Мэксин не пригласили участвовать в предстоящих торжествах, она бы жестоко оскорбилась. И уж непременно дала бы всем понять это.

Ирландка сжала руку Дэниела. Этот порывистый жест взволновал его еще сильнее.

— Понимаешь, Дэнни, она бывает слишком доверчива и порой весьма неосторожно ведет себя в городе.

С этим Бронсон едва ли мог поспорить. Он видел, с какой радостью принцесса раскрыла объятия Манхэттену, позабыв обо всех присущих большому мегаполису опасностях, скрытых или явных. Ему ужасно не хотелось понапрасну пугать Мэксин, но, похоже, пора было сделать несколько телефонных звонков, начиная с полиции.

— Теперь вы должны мне все рассказать, — потребовала Изабель, когда частный самолет поднялся в воздух из маленького аэропорта Тетерборо в Нью-Джерси. — Я больше не в силах томиться в неизвестности.

— Терпение, принцесса, — ответила женщина в костюме от Шанель. — Уже очень скоро вы все узнаете сами.

Как только самолет набрал высоту, дама извинилась и сказала, что ей необходимо переговорить со своим компаньоном, который летит в другом салоне. Внутри самолет был на удивление просторен, так что в нем хватило места не только для гостиной, в которой сидела Изабель, но и для отдельного кабинета и даже для спального купе.

В салоне, где летела принцесса, вдоль бортов располагались удобные кожаные диваны. В нише небольшой стенки розового дерева стоял видеомагнитофон со стереоколонками, а на полках было много книг и журналов. Дверь в дальнем конце помещения вела, по-видимому, в спальню.

Изабель выросла в королевской семье, но ее отец никогда не был, что называется, сказочно богат. Правда, она знала о причудах очень состоятельных людей, однако то, что было перед нею сейчас, просто поражало сверхъестественной роскошью. Неужто в Манхэттене мало места для проведения этого мероприятия? И потом, почему бы не устроить торжество хотя бы в том мотеле на Лонг-Айленде, о котором упоминала Кэтрин? Ведь все равно вся семья Дэниела живет в Нью-Йорке, поэтому отъезд из города просто не имеет смысла.

Стоп! Она, кажется, поняла, в чем дело! Улыбка заиграла в уголках ее губ. Флорида! Ведь Конни и Мэтти отдыхают там! Ну разве может состояться какое-либо торжество без главы семейства, то есть без матери Дэниела?! Наверное, они решили, что легче перенести праздник поближе к Конни, чем, наоборот, тащить ее на праздник.

— Ох уж эти американцы, — промурлыкала Изабель, откидываясь на спинку кресла и устраиваясь поудобнее. — Ну что за удивительный народ!

Дэниел позвонил Кэтрин, чтобы точно удостовериться, что семейное празднество не намечалось на сегодня.

— Хотелось бы порадовать тебя, Дэнни, но мы собирались увозить Изабель только на следующей неделе.

— Надеюсь, вы не забудете о Мэксин? Кэтрин даже обиделась:

— Что ты, разве можно без нее? Ведь она тоже член нашей семьи.

— Я ей то же самое сказал.

— Но родители ведь еще во Флориде. Как же можно собираться на такое дело без мамы?

— Ну, тогда я просто теряюсь в догадках, Кэт.

— Ты звонил в полицию?

— Да, но они не станут заниматься этим делом, пока с момента пропажи человека не пройдет двадцати четырех часов.

Кэтрин немного помолчала.

— Не знаю, как спросить тебя об этом, брат, так что придется напрямую: как ты полагаешь, могла ли она просто бросить тебя?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы