Читаем Один-единственный день полностью

— Кэсси? Что ты делаешь на улице? Входи скорее.

Она не решалась войти, так как боялась оставаться с ним наедине в замкнутом пространстве. Он стоял перед ней в расстегнутой рубашке и джинсах без ремня. Нет, она ни за что не пойдет в трейлер.

— У трейлера протекает крыша, — сказала она, не поднимая мокрого лица. — Тебе нельзя оставаться здесь на ночь.

— А тебе не годится стоять под дождем. — И Грей силой втащил ее внутрь трейлера.

— Мог бы прийти к нам. — Кэсси укоризненно посмотрела на него, не сомневаясь в то же время, что он бы этого не сделал. Она сама установила такие правила, и он бы их никогда не нарушил.

— Это опасно, Кэсси. Ведь мы окажемся под одной крышей. Да еще такой уютной.

— Согласна. Только другого выхода нет, — сказала она и потянула его за руку. — Очень сильный ветер. Здесь опасно.

— Так же, как когда мы с тобой под одной крышей, — пошутил он. — Я не ручаюсь за себя, Кэсси.

Она кивнула.

— Постараюсь с этим справиться. Пошли. Не засну, если ты останешься здесь. Роб тоже беспокоится. Идем.

Стараясь держаться ближе друг к другу, они добежали до крыльца.

— Пойду принесу полотенца, — сказала Кэсси, боясь взглянуть на Грея, и направилась в ванную.

— Мам? — Значит, Роб не спал.

Она остановилась в дверях его комнаты.

— Грей переночует у нас. А теперь спи.

— Теперь засну, — ответил обрадованный мальчик. — Спокойной ночи. Грей, — сказал он погромче.

— Спокойной ночи, сынок.

В голосе Грея звучала неподдельная любовь. Роб еще не знает правды, а Грей не пытается скрыть свои истинные чувства. Ей пора наконец решиться. Признаться сыну, что она много лет лгала ему.

Кэсси протянула Грею большое полотенце. Он внимательно посмотрел на нее.

— Думаешь, Роб все правильно поймет, когда узнает? — спросила она, и голос ее дрогнул. — Как бы ты реагировал, если бы вдруг узнал, что твоя мать всю жизнь тебя обманывала?

Грей крепко сжал ее руку. Как она могла забыть, что мать Грея бросила их с отцом? Семья жила тогда в другом городе, а Грей был совсем маленьким.

— Извини, — просто сказала она. — Я не подумала.

Грей покачал головой.

— Это разные вещи. Роб знает, как ты его любишь.

— Прости, — повторила она. — Мне надо было давно сказать ему правду.

— Но ты считала, что я откажусь от него. Ты поступила правильно, Кэсси.

Конечно, она и теперь считала, что тогда поступила правильно. Только поймет ли это десятилетний мальчик? Ну, хватит! Не стоять же здесь всю ночь, держась с Греем за руки.

— Пойду постелю тебе, — сказала она.

— Хорошо. — Грей обнял ее и прижал к себе. Она не сопротивлялась. Очень нужна была его поддержка. — Все наладится. Я постараюсь, — пообещал он, и она ему поверила.

Она радовалась, что Грей и Роб наконец-то сблизятся. Но, хорошо зная сына, Кэсси не считала, что все пройдет гладко.

Ей же нельзя привыкать к присутствию Грея, его объятиям, поддержке. Это — явление временное. Кэсси вздохнула и стала раскладывать тахту.

— Все будет хорошо, Кэсси, — снова повторил он. — Постарайся заснуть.

— А ты заснешь?

— А как ты думаешь? Во-первых, ты рядом, в соседней комнате. Во-вторых, завтра у меня появится сын.

Кэсси думала, что ночь будет долгой. И еще что человек, стоящий рядом, опять вмешался в ее жизнь и все будет не так, как прежде.

— Подожди, Роб. Мы с Греем хотим с тобой поговорить.

На следующий день утром Грей сидел на кухне и рассматривал посеревшее лицо Кэсси. Роб также заметил, что с матерью что-то происходит.

— Мам? — Роб поперхнулся и закашлялся.

Грей и Кэсси одновременно протянули руки, чтобы ему помочь, испуганно посмотрели друг на друга, и Грей убрал свою руку. Он собирался присутствовать при разговоре матери с сыном, чтобы не позволить Кэсси взять всю вину на себя. Он готов вместе с ней нести ответственность. Один раз он предал ее. Больше этого не случится.

Кэсси бросила на него поспешный, тревожный взгляд и глубоко вздохнула.

— Роб, — начала она, и голос ее задрожал, — должна сказать тебе кое-что… Не знаю, как лучше тебе объяснить. Помнишь, я говорила тебе, что твой отец не мог быть с тобой?

Глаза Роба округлились.

— Конечно, помню, мам. И сказал тебе, что не променяю тебя на какого-то там отца, верно? Ты думаешь, я кручусь возле Грея, потому что мне ужасно хочется иметь папу? Поэтому ты так странно выглядишь сегодня?

Она покачала головой и крепче сжала руку мальчика.

— Знаю, ты любишь меня, Роб. Я тебя тоже люблю. Больше всего на свете. Но отец у тебя, конечно же, был… есть… должна сказать, что он… не знал о твоем рождении.

Роб удивленно взглянул на нее и выдернул свою руку.

— Он даже не знал, что я родился? Как же так получилось, мам? Он был далеко, ты не могла найти его, чтобы сказать?

Говоря это, Роб во все глаза смотрел на Грея. Потом снова сглотнул и повернулся к матери.

— Мам?

Кэсси закусила губы.

— Нет, Роб, потому что я ему не сказала. Очень трудно объяснить, но я думала… в тот момент мне казалось, что…

Кэсси машинально потянулась рукой к Грею.

— Твоя мама считала, что я не буду рад твоему рождению, у нее были на то причины. Я говорил, что не хочу детей. — Грей взял руку Кэсси в свою.

Роб вскочил. Стул с грохотом опрокинулся.

— Вы — мой отец?

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиннадцать лет назад

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей , Тесса Дэр

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы