Читаем Один из них мертв полностью

Ангела в ужасе представил себе, что в тот момент испытала его мама. Какую боль терпит женщина, когда неожиданно теряет своего ребенка? Как она пытается с ней бороться и как живет дальше, осознавая, что рядом с ней больше нет частички ее души?

Подросток задумался о том, что трагичнее: ожидать смерти близкого или узнавать о ней внезапно, когда все, что у тебя остается, – это ее неизменный факт и осознание того, что больше никогда не увидишь родного человека.

«Я не успел рассказать сестре, как высоко ее ценил. Она умерла, думая, что всегда меня раздражала», – Ангела смирился с тем, что эта мысль будет преследовать его до конца опустевших на два человека дней. Это было наказание за беспечность.

– А Меллу… – Ангела надеялся, что Роза поймет его жуткую мысль.

– Ее похоронили два дня назад. – Девушка виновато опустила взгляд, будто в смерти Меллы была ее вина.

– Я хочу пойти к ней.

– Прости, но тебе пока нельзя. Ты еще не восстановился.

– Я должен! – жалобно крикнул Ангела. – Они погибли из-за меня. Из-за того, что я синтоним. Если бы я только знал, к чему приведут эти преследования, я бы исчез. И неважно как. А теперь… Рей… – К глазам подступила пелена слез. – Он умер мучительной смертью просто потому, что его другом был я.

Роза сложила руки и задумчиво уставилась в окно.

– Это не совсем так.

– Что? – У Ангелы в глазах загорелась крошечные искорки надежды на хорошие новости. – О чем ты?

Она пожала плечами, тяжело выдохнула и произнесла:

– Рейден жив.

Некоторое время Ангела сидел неподвижно, казалось, не дыша. Стоило ему услышать о желанном, но несбыточном, как он, боясь разочароваться, стал отрицать это:

– Я видел его мертвым. Его сердце не билось.

– Это правда, но ты спас его.

Роза заметила на себе вопросительный взгляд Ангелы и поняла, что он вот-вот, как только придет в себя после громкого заявления, завалит ее десятком вопросов.

– Знаю, ты наверняка не помнишь этого, потому как потерял сознание еще на улице, но, Ангела, ты не обычный синтоним. У тебя есть особый дар – твоя невероятная интуиция, способность чувствовать то, что неподвластно другим.

– Естественно рожденный… Пустой, да не очень. – Ангела вспомнил слова Андрея. – Я знаю правду, но… Откуда знаешь об этом ты? Кто ты? Едва ли Роза – твое настоящее имя…

Девушка улыбнулась, будто ждала, когда же ее об этом спросят.

– Я не могу себя назвать, но ты должен мне верить. Такие синтонимы, как ты, обладают способностью спасать обычных людей за счет себя, – невозмутимо продолжила «Роза». – Для того чтобы спасти Рейдена, мне пришлось отдать ему кое-что твое.

– И что же это?

– Поднеси руку к сердцу.

Ангела уже начал догадываться, что его ждет, если он это сделает. С прижатой к груди рукой он лежал секунду, две, двадцать, пока в ужасе не произнес:

– Биения нет. Почему же я еще жив?

– У естественно рожденных есть особенность, которая отличает их не только от обычных людей, но и от других синтонимов. Это Аварос, в древности называемый вторым сознанием, второй жизнью. Естественно рожденные cинтонимы могут отдавать свою физическую жизнь другому, но не умирать. В этот момент в них пробуждается Аварос. Он не проявляется физически, поэтому твое сердце и остановилось после передачи жизни, но может замещать некоторые процессы в организме. Твой Аварос и раньше проявлялся в виде невероятных способностей, интуиции, однако из-за основной жизни не мог пробудиться полностью. Как ты заметил, в последнее время он едва сдерживался. Но ты слишком молод, поэтому твой Аварос недолго сможет продержать тебя без физической жизни.

– Получается, я скоро умру?

Ангелу не волновало, сколько еще ему предстоит жить. Изнутри его съедала пустота, и лишь новость о том, что лучший друг жив, смогла отчасти заполнить эту пустоту. Хоть какая-то отрада на фоне необратимой смерти сестры…

– У тебя есть полтора месяца.

Роза ожидала, что у Ангелы начнется паника, но он отвернулся и улыбнулся:

– Я был виноват в его смерти, и я же с ним расплатился жизнью.

– Ты можешь посчитать меня эгоисткой, – прервала его девушка, – но я бы не стала отдавать твою жизнь Рейдену, если бы знала, что ты все равно умрешь. Было одно «но», которое позволило мне это сделать.

Ангела с нескрываемым интересом обернулся.

– Это древо Аварос Кастилии.

– Она же…

– Хранительница воздуха, вернее, его владелица. Она господствует над ветрами, погодой и всем, что связано с воздухом. Это древо растет в Лесу Мерцаний. У хранителей элементов всего одна жизнь, и это Аварос. Они не люди, но используют человеческую оболочку. Это древо – часть Кастилии. Синтонимы твоего типа приближены к самим воплощениям элементов. Для Рейдена плод, сорванный с древа Кастилии, станет спасением. Он будет жить, а твоя человеческая жизнь вернется к тебе, но… Я не знаю, как Аварос Кастилии повлияет на него, каким он станет.

– В каком смысле?

– Все это время мистеру Грегору и Рейдену становилось плохо действительно из-за тебя. Они не выдерживали энергетику твоего Авароса. Однако они стали особенно чувствительны к нему из-за давнего сглаза, который был направлен на представителей мужского пола этой семьи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Синтонимы

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное