Читаем Один неверный шаг полностью

Брэнда кивнула, а затем неожиданно отвернулась от него и как-то странно задышала. Слишком шумно и слишком часто. Но он не повернулся к ней и не спросил, в чем дело. Хотя его исполненное сочувствия сердце рвалось к ней. Бедная девушка. Сначала лишилась матери, а теперь отца. Братьев и сестер нет. В сущности, она совершенно одинока. Интересно, она ощущает это в полной мере?

Через несколько минут к ним подъехало такси. Брэнда снова повернулась к Майрону.

— Ну, куда вас подбросить? — спросил Майрон. — К подруге? Другу? К вашей тетушке?

Брэнда некоторое время обдумывала его слова. Потом покачала головой и посмотрела на Майрона.

— Если честно, — сказала она, — то я больше всего хотела бы остаться с вами.

<p>ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ</p>

Такси остановилось у дома Болитаров в Ливингстоне.

— Мы можем поехать в другое место, — еще раз попытался отговорить ее от задуманного Майрон.

Она покачала головой.

— Сделайте мне одолжение, прошу вас.

— Какое?

— Никому не говорите о смерти отца. По крайней мере не сегодня.

Майрон вздохнул.

— Хорошо, не буду.

Дядя Сидни и тетушка Сельма уже находились у Болитаров. Кроме них, там уже сидели дядя Берни и тетя Софи со своими мальчиками. Машины других родственников подъехали в тот момент, когда Майрон расплачивался с таксистом. Мама выбежала на порог и обняла Майрона с такой силой и страстью, что можно было подумать, будто его только что освободили из рук террористов Хамаса. Брэнду она тоже заключила в объятия, как, впрочем, и всех, кто приехал. Отец в это время находился на заднем дворе и занимался барбекю. Слава Создателю, они наконец обзавелись газовым грилем, поэтому исчезла обременительная необходимость постоянно подбрасывать в железный ящик деревянные чурки и поливать их средством для заправки зажигалок. На голове у отца красовался настоящий высоченный поварской колпак, а живот закрывал фартук с надписью: «Вегетарианец-реформист». Майрон представил собравшимся Брэнду как свою клиентку. Мать сразу же подхватила девушку, взяла под руку и повела показывать дом. Гости между тем продолжали прибывать. В частности, в полном составе явились соседи — Демпси, Коэны, Дейли и Вайнштейны — все с коробками пасты под мышкой или с мисками фруктового салата в руках. Поскольку Брауны переехали во Флориду, соблазненные пляжами и жарким солнцем, явилась занявшая их дом молодая пара с двумя детьми. Новые соседи были младше Майрона года на два.

Когда все собрались, вечеринка началась. Первую ее часть традиционно занимали спортивные игры. На этот раз гости разбились на две команды и вооружились мячами и бейсбольными битами. Во время импровизированного матча все смеялись, шутили, дурачились. Когда Майрон, сделав замах, промахнулся по мячу, остальные игроки повалились на землю, как будто их сбил с ног сопровождавший движение Майрона воздушный поток. Потом присутствующие сосредоточили внимание на Брэнде. Всем захотелось узнать о новой баскетбольной женской лиге, но куда больше их впечатлило то, что, занимаясь баскетболом, девушка одновременно училась в медицинском институте и готовилась стать врачом. Отец проникся к Брэнде такой симпатией, что ненадолго доверил ей наблюдение за грилем. Это для него равносильно тому, чтобы пожертвовать орган для пересадки. Вскоре запахи жарившейся на гриле еды разнеслись над задним двором. Пахло жареным цыпленком, гамбургерами и сосисками из магазина деликатесов «Донз-дели». Надо сказать, что мама покупала сосиски только в этом магазине, как и шиш-кебаб, аромат которого тоже долетал до ноздрей собравшихся. Для тех, кто особенно следил за своим здоровьем и боялся избытка холестерина, отдельно готовились стейки из лосося.

Майрон бросал взгляды на Брэнду. Она держалась молодцом, с ее лица не сходила улыбка.

Дети, приехавшие в основной своей массе на велосипедах, сняли шлемы и поставили двухколесные машины вдоль подъездной дорожки. Обнаружилось, что сын Коэнов носит в ухе сережку, и все начали подтрунивать над ним по этому поводу. Он, однако, не обращал на критиканов внимания и улыбался, как именинник. Вик Раскин сообщил Майрону, какие акции на рынке ценных бумаг идут вверх, и дал совет относительно того, что стоит прикупить. Майрон благодарно кивнул и тут же забыл об этом. Фред Демпси вытащил из гаража баскетбольную корзину, а его дочь Дейли снова стала набирать команды. Майрону пришлось играть. Брэнде тоже. Все веселились от души. Майрон в перерыве между бросками жевал чизбургер. Тимми Раскин упал, до крови разбил колено и захныкал. Брэнда наклонилась к нему, обработала ранку антисептиком, заклеила пластырем и улыбнулась. У Тимми сразу высохли слезы, и он засиял, как начищенный медный чайник.

Час проходил за часом. Незаметно сгустились сумерки, голубое небо Ливингстона стало наливаться чернильной тьмой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майрон Болитар

Похожие книги

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры
На службе зла
На службе зла

Робин Эллакотт получает с курьером таинственный пакет – в котором обнаруживается отрезанная женская нога.Ее начальник, частный детектив Корморан Страйк, не так удивлен, но встревожен не меньше. В его прошлом есть четыре возможных кандидатуры на личность отправителя – и каждый из четверых способен на немыслимую жестокость.Полиция сосредоточивает усилия на поиске одного из этих четверых, но Страйк чем дальше, тем больше уверен, что именно этот подозреваемый ни при чем. Вдвоем с Робин они вынуждены взять дело в свои руки и погрузиться в пучины исковерканной психики остальных троих подозреваемых. Но таинственный убийца наносит новые удары, и Страйк с Робин понимают, что их время на исходе…«На службе зла» – дьявольски увлекательный роман-загадка со множеством неожиданных сюжетных поворотов, а также – история мужчины и женщины, пребывающих на перепутье как в профессиональном плане, так и в том, что касается личных отношений.

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы