Читаем Один шаг полностью

– Ага, – ответила Галка. – Какая каша вкусная!

– Вы заметили, товарищи, – шеф усмехнулся, – непринужденная болтовня по радио стала неотъемлемой частью походного быта геологов. В общем это хорошо. Не чувствуешь себя оторванным от людей, от жизни. – Шеф перешел на серьезный тон. – Что нового на базе?

– Ничего нового, Петр Петрович... Погода в Салехарде испортилась. Дождь и туман.

– Что еще?

– Больше ничего интересного, Петр Петрович.

– Ну и отлично... А теперь задание на завтра. – Шеф расстелил на коленях карту. – Значит, так. Двумя обхватывающими маршрутами мы выходим на берег безымянного ручья, вот в этом месте. Оттуда...

...Я не очень верю в приметы и предчувствия, но весь вечер у меня почему-то было очень противно на душе. Началось это после того, как поохала по радио Галка.

Я ломал ветки на костер, когда она подошла ко мне.

– Давай помогу.

– Не надо, я сам... Послушай, Галя, что там случилось в городе?

Она пожала плечами:

– Ничего особенного.

– Зачем ты меня обманываешь?

. – Ах да, – она сделала вид, будто только что вспомнила. – Тип какой-то сбежал из заключения. Борис Свиридов. Весь город ищет.

– Меня тоже зовут Борис. – Я рассмеялся как можно естественнее.

– Любопытное совпадение.

– Что он сделал?

– Я же сказала – бежал из заключения.

– Больше ничего?

– Да еще сбросил с поезда человека...

Я усмехнулся. – Странно, почему ты это не сказала при всех?

– Ты смешной. Разве такие вещи можно передавать по радио? Мне Регинка по секрету выболтала.

– Вот оно что...

– Тридцать пятого года рождения, – продолжала Галка. – Сколько ж это ему лет? Двадцать восемь.

– Мне тридцать.

– Черноволосый...

– Я тоже черноволосый...

– Может быть, это ты? – громко рассмеялась Галка.

– Чепуху ты мелешь! – Я попытался расхохотаться еще громче, но у меня это получилось плохо.

– Конечно, чепуху.

– Что она еще говорила?

Мне показалось, что Галка посмотрела на меня слишком внимательно.

– Она еще говорила, что у того типа три стальных зуба.

– Тогда это определенно обо мне! – Я широко оскалился. – Где ты тут видишь сталь?

– У тебя просто не хватает одного зуба, – сказала Галка. – Где ты его потерял?

– В кулачной драке. Я дрался за женщину. Это была благородная драка.

– Ты вообще благородный.

– В самом деле? Вот не ожидал! – Меня опять потянуло на смех, но я сдержался, чтобы не показать, как мне смешно от собственного благородства. – Ты мне нравишься, Галя. Еще несколько дней, и я влюблюсь в тебя, как Ром... Прости, Роман. Тебе, кажется, не нравится, что я его так называю.

– Роман хороший парень, он не бьет женщин.

– Да, конечно... – Я вложил в эти слова всю желчь, на которую был способен. – Он святой. Он умеет разводить костер. Он никому не сделал ничего плохого, не украл и не убил... Только я не люблю святых!

– Ты чем-то сегодня раздражен, Боря.

– Это от комаров... Скажи, а ты меня могла бы когда-нибудь полюбить? Вот такого раздражительного, не умеющего разжигать костер, вредного и очень не святого?

Галка молчала.

– Ладно. Это я пошутил. Скажи мне, пожалуйста, Галя, ты не знаешь, какая плотность населения в нашей тундре?

– Точно не помню. Кажется, две сотых человека на квадратный километр.

– Это выходит – один человек на пятьдесят квадратных километров. Правильно я подсчитал?

– Вроде...

– Вот это вакуум! – радостно воскликнул я. – Почище, чем в ускорителях элементарных частиц.

– А что тебе? – удивилась Галка.

– Ничего... На пятьдесят квадратных километров один человек. Это здорово!

5

– У меня что-то болит нога, – объявил я утром Галке. – Правая нога в коленке.

– Сильно?

– Сильно. Наверное, ревматизм.

– Как же ты пойдешь в маршрут с больной ногой? – забеспокоилась Галка.

– Как-нибудь.

– Ну, знаешь ли, как-нибудь – это не годится.

– Может быть, расхожусь. Так бывает, сначала болит, потом походишь – и ничего.

– А если не перестанет, что тогда? Ляжешь под кочку?

Я не ответил.

– Ребята! – Я заметил, что когда Галка сообщала что-либо важное, она всех называла ребятами. – У Бориса болит нога.

– Ах, какое событие! – издевательским тоном отозвался из палатки Ром.

– Я серьезно, – обиделась Галка.

– Не слушайте ее, – сказал я. – Ничего страшного. Поболит и перестанет. У меня это случается.

Я нарочно проковылял к кострищу и стал греметь посудой.

Филипп Сергеевич высунул из палатки бородатую голову.

– Ушибли?

– Нет, ревматизм.

– В такие годы? Странно...

– А вы бы пережили с мое, тогда б удивлялись!

Это было, конечно, глупо с моей стороны, но меня задел тон, каким бородач сказал «Странно».

– Я, милостивый государь, тоже кое-что пережил, – беззлобно ответил Филипп Сергеевич.

Я вспомнил про его изуродованную руку, но решил, что с изуродованной душой жить все-таки куда тяжелее.

– А что, если он просто притворяется? – высказал предположение Ром. Он уже встал и лениво потягивался возле палатки.

Но тут ввязался шеф:

– Как вы смеете так говорить, Роман? Кто вам дал право не верить человеку?.. В наказание вы будете сегодня готовить завтрак. Живо!

Шеф уже прокричал свой «Подъем!» и теперь сгонял жирок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Так было…
Так было…

Книга Юрия Королькова «Так было…» является продолжением романа-хроники «Тайны войны» и повествует о дальнейших событиях во время второй мировой войны. Автор рассказывает о самоотверженной антифашистской борьбе людей интернационального долга и о вероломстве реакционных политиков, о противоречиях в империалистическом лагере и о роли советских людей, оказавшихся по ту сторону фронта.Действие романа происходит в ставке Гитлера и в антифашистском подполье Германии, в кабинете Черчилля и на заседаниях американских магнатов, среди итальянских солдат под Сталинградом и в фашистских лагерях смерти, в штабе де Голля и в восставшем Париже, среди греческих патриотов и на баррикадах Варшавы, на тегеранской конференции и у партизан в горах Словакии, на побережье Ла-Манша при открытии второго фронта и в тайной квартире американского резидента Аллена Даллеса... Как и первая книга, роман написан на документальной основе.

Юрий Михайлович Корольков

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Военная проза