Читаем Один шаг до рассвета полностью

— Император, мой отец и дядя Мартин.

Элизабет повела по коридорам дворца, в другое его крыло. Вдоль стен висели портреты правителей и представителей различных династий, которые навевали атмосферу величия. У одной из картин лорд внезапно остановился.

— Ричард, идем, времени мало, три часа до рассвета.

Лорд продолжал стоять у изображения девушки, не в силах оторвать от него взгляд. Полное лицо было печальным. Голубые глаза казались живыми и отражали душевную боль. Пухлые губы плотно сжаты, словно хранили секреты. Соломенные волосы спадали на открытые плечи.

— Я знаю ее, я пил ее кровь после моего рождения, — твердо произнес Ричард.

Элизабет обернулась и нахмурила брови.

— Это невозможно, — откликнулась она сомнительно.

Лорд покачал головой, не отступая.

— Я точно ее знаю, она была одной из первых, кто посетил меня. Как ее звали?

— Это безумная леди Маргарет, — прошептала Элизабет, подходя к портрету вместе с Эшли.

— Почему ее называют безумной? — Ричард изучал каждую черту девушки.

— Она написала серию книг, настолько сумасшедших, что их хотели уничтожить. Но в знак уважения к роду, после ее смерти рукописи остались, так как на ней он прервался, — ответил Элизабет, чувствуя ревность.

— Я хочу их посмотреть, — Ричард нежно провел по изображению.

— Они находятся в другом месте, мы не туда идем, — возразила Элизабет, но сдалась, досадно опустив голову. — Хорошо, я отведу.

— Ричард, ты, скорее всего, ошибся, — разочарованно заявил Эшли, — только зря время потратим.

Они вошли сквозь массивные дубовые двери. Внутри их ожидало удивительное зрелище, которое захватывало дух. Библиотека была огромной, простирающейся на три этажа по высоте, с переплетающимися лабиринтами стеллажей. Каждая полка казалась бесконечной.

Проникающий запах старинных книг наполнил воздух. По обеим сторонам длинного коридора стояли придвинутые к стеллажам стремянки. Ровные ряды искусственных ламп висели рядом с каждым стеллажом. Элизабет, протянула руку, взяла одну из них и щелкнула переключатель.

— Вот это да, — не сдержал восхищения Эшли, осматриваясь по сторонам, — Ричард, твоя библиотека — просто книжная лавка. Только объясни, как мы найдем нужное?

— Я все здесь знаю, поспешим, — Элизабет направилась вглубь хранилища.

Мужчины, устремив взгляды к Элизабет, двинулись следом за ней. Не произнося ни слова, она провела их по запутанным коридорам, вскоре достигнув самого укромного уголка — заброшенной части библиотеки.

— Тут все не по порядку, — Элизабет недовольно подошла ближе, — никто не читает. По сути, хлам. Смотритель все никак не доберется уничтожить.

Лорд начал вытаскивать книги и пролистывать. Элизабет и Эшли оказались рядом и неохотно стали помогать ему. Вдруг Элизабет с силой выдернула одну брошюру, и в то же мгновение рядом стоящая книга, упала на пол и раскрылась. Элизабет вскрикнула и зажала рот рукой. Вампиры, остановившись в своих поисках, повернулись к девушке. Их взгляды были наполнены беспокойством.

— Элизабет, что случилось? — Ричард и Эшли оказались рядом.

— Какого черта! — выругался Эшли.

На развороте был нарисован портрет лорда. Элизабет поспешно подняла книгу и внимательно осмотрела:

— Это записки леди Маргарет. Здесь печать ее рода и не хватает ровно половины страниц.

— Что она пишет, — сгорал от любопытства Эшли.

Элизабет села на ступеньку стремянки и открыла первую страницу. Мужчины последовали ее примеру.

— Тут написано, что был бал дебютанток. «…я стояла в стороне, никто не приглашал на танец. Я уже отчаялась, казалось, что надо мной смеются, хотелось сбежать из этого ада. Но тут ко мне подошел кронпринц. Поистине, человек безупречный во всем. Каждая девушка мечтала танцевать с ним. Я влюбилась с первого взгляда, с первого прикосновения его рук, с первой улыбки. Ричард — моя любовь…»

— У вампиров принято сохранять прежние имена, — перебил лорд, голос был хриплым, — как говорил прародитель, мы отдаем дань нашей прежней жизни.

— Ричард, — взволнованно произнесла Элизабет, — ты — наследник!

— Судя по всему, был, — иронично усмехнулся Давер.

Элизабет продолжила чтение: «…не было в Империи человека, не любившего Ричарда. Благороднее не существовало на всем белом свете, и он обратил на меня внимание. Сказать, что я была счастлива — ни сказать ничего. Мир вокруг меня играл яркими красками, моя душа пела, хотелось жить. Ричард должен был стать императором. Лучше бы он был обычным человеком, тогда бы не стал жертвой этой прогнившей империи.

— Слова не юной леди, — едко заметил Эшли.

— «В одну ночь Ричарда принесли в жертву. Его отец, вся знать, отправили его на смерть, на кровавый пир, в лапы вампиров, — Элизабет подняла голову и встретилась взглядом с лордом.

При неярком свете она заметила, как его лицо потемнело:

Перейти на страницу:

Похожие книги