Читаем Один темный трон полностью

— Что убьёт тебя первым, — спросила Катари, — яд или арбалет? — она опустила голову. — Никакого последнего слова? Никакого прощания? — она склонилась, прислушиваясь, а потом рассмеялась.

— Пусти меня, — яростно прошипела Мирабелла.

— Нет, Мира, — прошептала Бри. — Прошу. Всё закончилось. Болт отравлен. Всё закончилось.

— Нет, — ответила Мирабелла, но Бри была права. Что б она ни сделала для Арсинои, поздно.

Катарина провернула красную маску Арсинои на пальце.

— Что за монстр! — Катарина посмотрела на её открытое лицо. — Надо радоваться, что мы убили его.

Арсиноя закашлялась, и её дыхание было рваным и мокрым.

— Что за чудовище они сделали из тебя, маленькая Катарина… Шрамы или шрамы…

А всё, что произошло потом, случилось так быстро, что Мирабелла почти не заметила — Джульенна Милон вылетела из-за деревьев.

— Отойди от неё! — закричала она, и Катарина отлетела назад. Рука Джулс толкнула её, но она была слишком далеко, чтобы коснуться её. Мирабелла смотрела, не мигая, как Джулс подошла к Арсиное, и когда Катари попыталась встать, Джулс вновь сбила её с ног невидимой силой, и та упала где-то вдалеке.

— Арсиноя, обними меня за шею. Ну же, Арсиноя, поторопись, помоги мне, ну же!

Джулс призвала лошадь Катарины и заставила её опуститься на колени, уложила Арсиною и сама забралась рядом. Они уходили с хромоногой пумой, и всё, что только смогла Катарина — кричать и бить кулаками по земле.

Мирабелла, Элизабет и улыбающаяся Бри наблюдали за тем, как Катарину догнало её сопровождение.

— Королева Катарина! Вы ранены?

— Нет, — Катарина встала и смела с юбки грязь и траву. — Я победила её! Я уже схватила Арсиною! Но эта природа украла тело.

Она шагнула вперёд и запрыгнула в седло за парнем со светлыми волосами. Аррон.

— Вперёд, Пьетр! Я не отпущу труп своей сестры! — он пришпорил лошадь, и они умчались, сопровождаемые отравителями.

— Что это было? — спросила Бри, когда вдалеке стих стук копыт. — Хотя я этого не видела, поклясться готова, что это дар войны.

— Но как? — вздохнула Элизабет. — Джулс Милон — Природа.

— Не знаю, — всхлипнула Мирабелла. — И мне всё равно! — она склонилась к своим подругам, и они обняли её. Они в безопасности. Она в безопасности. Она должна быть благодарна за это, но она не могла — не когда мертва Арсиноя.

Волчья Весна

Джозеф потерял след Джулс и Камдэн в тот миг, когда горная кошка уловила запах Брэддока. Они были слишком быстры для него, и хотя он пытался их догнать, шансов было мало. Потому он вернулся в сад, где дрожать надо было не одному.

Он вышел из леса и присоединился к немой толпе, встал рядом с Билли, Милонами и Мэтью.

— Кто-то идёт!

— Арсиноя? — Билли вытянул шею.

— Так скоро, — пробормотала Каит. — Слишом…

И она была права. Королевой, что вышла из-за деревьев, была не арсиноя, а Мирабелла.

— Мира, — промолвил Билли. — С нею всё в порядке? Катарина мертва?

Джозеф заглянул в глаза Мирабеллы и застыл.

— Простите, — промолвила Мирабелла. — Но королева Катарина выстрелила ей в спину.

Собравшиеся люди почти не отреагировали. Ни хриплого празднования отравителей. Ни облегчения элементалей. Все они хранили молитвы и радость для одиночества. А что ж до Природы, то они ждали этого с рождения Арсинои.

— Нет. Нет! — Билли протолкался к Мирабелле, которую поддерживала Бри Вествуд и одна из жриц. Она с сожалением смотрела на Билли, но не могла даже посмотреть в глаза Джозефу. — Мира, это ложь! — закричал Билли. — Не верю. Не поверю, пока её не увижу!

Мэтью потянулся к Билли, но тот вывернулся. Джозеф поймал его за плечи, и Билли так сильно рванулся вперёд, что они оба почти упали.

— Что с ними? Почему они ничего не делают? — он обернулся к Милонам и прокричал в их мёртвые, безмолвные лица: — Что с вами не так? Идите и найдите её!

— Тише, Билли, — выдохнул Джозеф ему на ухо. — Может, это неправда. Этого не может быть. Джулс и Камдэн почувствовали её.

Сердце Джозефа и Камдэн билось в унисон его словам. Если Джулс и Камдэн мертвы, то он сойдёт с ума.

— Я пойдут туда, — Билли вывернулся из его рук.

— Билли, — Мирабелла вскинула руку. — Ты её не найдёшь. Она ушла.

— Она не ушла!

— Нет, я… Я имею в виду, что… — её глаза скользнули по Джозефу. — Джулс пыталась её спасти и… Забрала Арсиною.

Джозеф застыл. Мадригал схватилась за живот и рухнула на колени.

— Простите… — начала Мирабелла.

— Я знаю, — прошептал Джозеф. — Я знаю..

Толпа выпрямилась от звуков копыт и шелеста листьев. Арроны со своим верным Чёрным Советом сделали шаг вперёд. Доселе они мудро держались поодаль, но их королева возвращается. И королева, возвратившаяся с победой, должна быть чествована, независимо от того, где эта победа настигла её.

Сначала из-за деревьев показалась война из совета. Она замедлила свою лошадь и рванулась к Натали Аррон, оказалась так близко, что Натали вынуждена была отвернуться, чтобы не попасть под копыта уставшей лошади.

— Готово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три темные короны

Три темные короны
Три темные короны

На острове Феннбёрн каждое поколение рождаются тройняшки, три королевы, имеющие равные права на трон и обладающие заветной магией. Мирабелла - элементаль, способна зажечь на кончиках пламя и швырнуть взмахом руки в людей шторм. Катарина - отравительница, способная есть смертоносный яд, не ощутив и лёгкой боли в животе. И Арсиноя, природа, может заставить цвести самый красивый цветок на свете... и контролировать самого свирепого льва. Но коронация королевы - это дело не только королевского происхождения. Сёстры должны бороться. Это не игра на победу, а игра на жизнь или смерть. В ту ночь, когда сёстрам исполнится шестнадцать, начнётся бой. И королева, которая выстоит, получит корону. Если б всё было так просто! Катарина не может выпить и самый слабый яд, а Арсиноя, независимо от стараний, не вырастит и сорняк... Две королевы позорно притворяются, пытаясь удержаться на острове, а их могучая сестра Мирабелла не намного мудрее. Но альянсы и без того заключаются, предательства ждут за каждым углом, месть скользит за королевами, и одно понятно: последняя королева может не быть самой сильной... но будет самой тёмной.

Кендари Блейк

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги