Следы Канхалдира закончились довольно неожиданно в одном из проулков, при том никаких намёков на борьбу. Просто следы лежащего большого тела. Кольцо завибрировало, почувствовав магию. "Усыпили или обездвижили" ― догадался сыщик, склонившись над довольно внушительной вмятиной от тела на земле. Зато сразу обнаружились следы волочения. Они оказались довольно явственными и привели сыщика к реке. Похоже у убийцы была лодка или плот. Ночью заметить передвижение по реке вряд ли смогла стража с моста или наблюдатели Сквика на этом берегу. Наверняка Эрид не пользовался факелом или магическим светом.
Использование лодки доказывало, что своё убийство маньяк совершил скорее всего там, где ему никто не помешает. Одно дело удалить орган, другое снять всю кожу, а это длительно, требовало наличия нескольких инструментов, отсутствие лишних глаз и жёсткой фиксации жертвы. Похоже что воина утащили в логово, где и расправились с ним. И логово находилось в нижней части Карфа, в этом сыщик был уверен. Осталось теперь только догадываться где всплывёт тело.
На обратном пути от реки следователь без особой надежды что-то узнать попробовал опросить местных жителей. Некоторые даже не открыли дверь, притворившись, что их нет дома, хотя за тонкими досками или фанерой отлично слышались шаги и сопение. А те, что открыли говорили либо несвязно и полный бред из-за алкоголя или ресина, либо набором общих фраз: "был свет", "потом гром", "разнесли квартиру", "город не оплатит", "преступника не видели", "какие вещи лежали? "не-е, вещей не было". И всё в таком духе.
Само собой снаряжения, даже побитого магией Ганс не обнаружил: всё собрали местные. Кроме посоха, он обнаружился в какой-то канаве, в кустах, его попросту не нашли. "Ну, хоть этим порадую девушку" ― думал следователь, стараясь отчистить его от грязи и глины, поливая водой из походной фляги.
― Доброго дня, господин, ― услышал он рядом с собой громкое бодрое армейское приветствие, после чего последовало ворчание.
Перед инспектором стоял дварф в латном доспехе, щитом и копьём, судя по всему из охранения Управления.
― И тебе, друг мой тоже, ― отозвался Ганс задумчиво. ― Что случилось?
― Вас срочно ожидают в казармах.
― Вот как? ― он даже искренне удивился, полагая что его прислали из Управления.
Но присмотревшись к номеру девять на наплечниках, сообразил, что сегодня в их охране стоял седьмой отряд, а этот воин пришёл действительно из казарм. Похоже что тело уже нашлось.
― Ну, пошли, веди.
Дварф развернулся как на параде и не оборачиваясь зашагал к воротам внутренней стены. Поспевать за ним не составляло особого труда, шли медленно, так что времени на размышления оставалось довольно много. В казармах верхней части города Гансу случалось побывать лишь однажды, когда он устраивался на работу много-много лет назад….
Тим'рик всегда отличался проворством, за что и любили его расу зайцегонов, больше напоминавших прямо ходящих зайцев, чем людей. Так что распоряжения своего хозяина он выполнял всегда крайне расторопно. Его молодой господин Прадир из рода Мерег обычно спал до обеда. После отъезда отца в командировку в столичный город он и его друзья кутили без перерыва уже неделю. Вино текло рекой, шлюхи разного уровня красоты приходили и уходили десятками ежедневно. Тим'рик, являясь дворецким, а также по совместительству управляющим и главой прислуги в поместье, пытался вразумить наследника, но всё тщетно.
Вот и приходилось каждое утро доставлять в дом несколько литров кваса, эля и вина для приведения в чувство всей компании, а ещё забегать в лавку за свежими зельями от похмелья. Крайне недешёвые, но пользующиеся спросом, особенно в верхнем городе и тавернах с кабаками. Нужно ещё дать команду на приготовление завтрака, но пока ещё рано.
Само собой он не ходил один. Во фраке и цилиндре, а ещё с золотым пенсне выглядел Тим'рик очень солидно, как настоящий богатей, которому непристало таскать тяжести. Позади него шагал здоровенный бугай из охраны поместья. Вооружённый мечом и круглым щитом, в кирасе, с покрытой шрамами бородатой мордой, он был способен напугать кого угодно. В руках он тащил две увесистые корзины с продуктами, которые зайцегон приобрёл на рынке.
Поместье располагалось в стороне от центральной дороги, у городской стены, совсем недалеко от храма всех богов и на порядочном отдалении от слишком голосистых студентов академии волшебства, живущих в общежитии. Даже до сюда временами долетали крики их попоек. Стены из отштукатуренного кирпича, окружающие территорию, достигали солидной высоты почти в два человеческих роста. На углах красовались миниатюрные башенки для стражи.