Читаем Одиннадцать подснежников полностью

— Тело передано в судмедэкспертизу, и на данный момент у меня нет никакой другой информации. — Он плеснул в стакан добрую порцию бурбона и вернулся на место, уже чувствуя, как в основании черепа начинает пульсировать боль. Меньше всего ему хотелось разговаривать с придурком, проводившим пресс-конференцию вместе с тупицей шерифом. — Я планировал позвонить вам завтра.

— Мы расследуем серийные убийства, и я ожидаю, что меня будут постоянно держать в курсе событий.

Гек сделал большой глоток бурбона и едва не задохнулся, когда в желудке разлился жар.

— Как я уже сказал, поделюсь информацией, когда она у меня будет.

На волосах Лорел, выделяя то один оттенок, то другой, играли отблески пламени. Темно-рыжие — такое определение подходило к ним наилучшим образом. Каштановый цвет и рыжий, есть даже блондинистая нотка — и все оттенки натуральные, что бы она ни сказала доктору Кейн.

— Жертва — молодая женщина, блондинка, на теле множество синяков.

Ну вот. Теперь его босс в курсе событий. По крайней мере, он вернулся в Сиэтл после той дерьмовой пресс-конференции.

В трубке зашуршали бумагами.

— СМИ уже ухватились за эту историю. Я только что разговаривал с губернатором. Она хочет создать межведомственную оперативную группу и почему-то настаивает, чтобы ее возглавил ты.

Потому что губернатор далеко не дура, в отличие от заместителя начальника Службы охраны.

— Ладно. — Гек лишь усилием воли удерживался, чтобы не протянуть руку и провести ладонью по ее волосам. Завтра нужно первым делом избавиться от опасной гостьи. Она была искушением, без которого он вполне мог обойтись. Даже если… — Это все?

— Нет. — Райт вздохнул. — Губернатор настаивает на том, чтобы к расследованию подключили ФБР, в частности ту женщину-агента с симпатичным личиком и странными глазами. Похоже, у нее внушительный послужной список именно по части серийных убийц, и ее успехи произвели впечатление как на губернатора, так и на генерального прокурора штата. Мы уже согласовали этот вопрос со столицей, так что она в твоей команде. Нравится тебе это или нет. — Теперь в его голосе звучало самодовольство.

Гек ненавидел самодовольство.

— Я и сам с трудом представляю опергруппу без нее. Умная, трудолюбивая. — Не в силах отвести взгляд от хрупкой фигурки на диване, он поднес стакан к губам и залпом проглотил содержимое. Миниатюрные и хрупкие — это не для него. Его к таким никогда не тянуло. Но тогда какого черта он пялится на эту изящную фигурку и нежный изгиб приоткрытых губ?

— Что? — фыркнул Райт. — Ты же терпеть не можешь работать в команде. Даже со своими. Только не говори мне, что втюрился в эту цыпочку.

— Не в моем вкусе, — честно признался Гек. Лорел действительно была совсем не в его вкусе, и Мерт это знал. — Не думаю, что тебе стоит называть специального агента ФБР цыпочкой. Она носит оружие и, похоже, ничего и никого не боится. Просто к твоему сведению.

— Может, голова у нее и впрямь светлая, однако ходят слухи, что в команде она не работает. Просто к твоему сведению, — съехидничал Райт.

Гек поставил стакан на каминную полку.

— Что ж, значит, у нас есть кое-что общее. Сейчас мы имеем дело с серийным убийцей, которому вдруг захотелось поиграть в игры… — По дороге к дому Лорел изложила ему свое мнение. — Я считаю, что присутствие профайлера, опытного и обладающего впечатляющими навыками, идет на пользу делу. Мы должны поймать этого гада прежде, чем он убьет еще одну женщину.

— Согласен, — сказал Райт. — Будем держать в курсе полицию округа, но в данный момент оперативная группа состоит из тебя, Монти, шерифа Йорка и эффектной рыженькой цыпочки с чудны́ми глазами.

Гек не дал воли раздражению.

— Она не рыжая, и глаза у нее никакие не чудны́е, а гетерохромные. — Он сам недавно заглядывал в эти глаза — просто так, из чистого любопытства. Да. Вот так. Он наконец оторвал взгляд от спящей женщины. — А ты не в группе? — Гек даже не попытался скрыть усмешку.

— Нет. Губернатор решила, что я полезнее в другом месте, — ответил Райт, и ему почти удалось скрыть раздражение.

Что ж, в людях губернатор разбиралась.

— Ладно. Свяжусь, как только будут новости.

Райт откашлялся.

— Вот и хорошо. Признаться, ни я, ни губернатор особой сговорчивости от тебя не ожидали. — Он как будто даже сожалел об этом. А чего они ожидали — что он станет спорить? — Мне не нужно напоминать тебе, что неформальные отношения с агентом ФБР, особенно учитывая твои проблемы, стали бы кошмаром с точки зрения пиара. А губернатор, как известно, терпеть такое не может.

— Тогда зачем напоминать? — Гек поднялся. — Я рад работать со всеми и не думаю, что буду находиться в тесном контакте с агентом ФБР. Но за поддержку спасибо. Мне пора. — Он дал отбой.

Лорел что-то пробормотала во сне, потянулась и скатилась с дивана. Риверс метнулся к ней и поймал, прежде чем она упала на деревянный пол.

— Лорел?

Гек ухмыльнулся. Уснула и отключилась. Он покачал головой и понес ее в спальню. Ее одежда еще не высохла, а теперь и его футболка стала влажной от пота.

В другой комнате залаял Эней, требуя, чтобы его выпустили на улицу перед сном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агент ФБР Лорел Сноу

Одиннадцать подснежников
Одиннадцать подснежников

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES, AMAZON, USA TODAY, PUBLISHERS WEEKLY.Лорел Сноу — профайлер с уникальным интеллектом и редким даже для профайлера объемом знаний. Она специалист не только по аномальной психике, но и по нейробиологии, теории игр, биоинформатике и обработке данных.ПОДОБНОЕ НЕВОЗМОЖНО ПРЕДСТАВИТЬ. НО ЭТО РЕАЛЬНОСТЬ…Увеселительная прогулка на горе закончилась для молодежной компании и для всего городка Дженезис-Вэлли диким кошмаром. Вызванная квадроциклами лавина снесла чье-то тайное захоронение. Одиннадцать задушенных молодых женщин — и это только те, чьи тела удалось найти посреди снежного обвала. Они убиты в разное время, последняя — всего неделю назад. И все жертвы — блондинки.НЕСОМНЕННО, ЭТО БЫЛО КЛАДБИЩЕ СЕРИЙНОГО УБИЙЦЫ…Для специального агента ФБР и опытного профайлера Лорел Сноу это дело с самого начала — личное. Не только потому, что Дженезис-Вэлли — ее родина. Но и потому, что подозреваемым оказался ее родной дядя Карл. Он работает могильщиком и старается избегать людей; многие боятся его из-за страшных шрамов на лице. Но племянница знает: Карл не способен на подобное. Используя свой уникальный ум и огромные знания, она старается создать максимально подробный профиль настоящего маньяка. В этом расследовании она столкнется с интеллектом…НИ В ЧЕМ НЕ УСТУПАЮЩИМ ЕЕ СОБСТВЕННОМУ.«Безукоризненно. Восхитительно изощренная интрига. Читатели оценят эту интересную вариацию классической темы». — Publishers Weekly«Неожиданные повороты и ложные следы, которыми изобилует этот динамичный роман, заставляют лихорадочно проглатывать страницы». — Library Journal«Дзанетти — просто мастер». — Kirkus Reviews«Я не могла оторваться». — Лайза Джексон

Ребекка Занетти

Триллер

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы