Читаем Одиннадцать полностью

Пока Ефим корячился с лодкой, Володя достал из поняги пустой мешок и стал складывать в него те части тела, которые отделились по понятным причинам. Получилось, что вошло все тело в мешок. «Хорошо, – оценил он – но с воняющим ужасно трупом, перекинутым поперек борта, преодолевать быструю реку не очень-то приятно… свалится, как пить дать!» Вова сплюнул!

Ефим на башке и на горбу притащил байдарку.

– Двухместная, – сказал он. – Где-то ещё один должен быть.

– Перевезем этого, там посмотрим, как плавсредство сработает. Если выдержит – поищем второго. Весла-то есть?

– Одно есть. Но оно обоюдоострое, так сказать. С двух сторон лопасти. Там лежит, сейчас принесу.

– Тащи! – Вова осмотрел байдарку.

Если б не медведь, он бы, скорее всего, не решился сейчас вот так, сразу, без пробы переправляться на ней. Но тот берег был пологим, и просматривался поворот реки и этот склон, как надо. Если Миша в воду полезет – они его уработают на плаву – в этом он не сомневался. Поэтому, решил рискнуть. В крайнем случае, если байдарка не выдержит, то до середины реки, хотя бы, довезет. А там и вплавь они доберутся. Вода, только падла, холодная! И вещи, если потонут – жалко будет! Стрёмно будет без вещей! Но ничего – прочь дурные мысли – доберутся! Этому парню – вот кому не повезло! А там, спокойно, не переживая за Мишу, они всё устроят, как надо – да и чего ещё-то желать, есть шанс попасть на тот берег!

Вова сложил вещи в «грузовой отсек» под ногами в байдарку, привязал мешок с телом к носу лодки, посмотрел на Ефима, который был уже давно рядом и спросил:

– На байдарке когда-нибудь катался?

– Не разу! А ты?

– Сейчас покатаемся.

– Ты умеешь?

– А чего тут уметь? Научимся. Бери своё оружие и грузись. Вперед сядешь или на корму?

– «На корму»? Как профессионально! Ты умеешь! – Ефим надеялся получить утвердительный ответ. – Умеешь же?

– Сейчас увидим. Вон, смотри, кто пожаловал! – Вова кивнул вверх.

На обрыве стоял медведь и смотрел на них.

С виду он был спокоен.

У Ефима неприятно засосало в районе грудины. Волоски на спине, руках, голове и прочих местах, встали дыбом. Он схватил оружие и запрыгнул в байдарку.

Та покачнулась, как качеля.

– Осторожней, коллега! – осадил его Вова. – Перевернешь – хана нам. Аккуратненько. Сейчас отчалим, не вертись – перевернемся. Сиди спокойно, я погребу.

– Ты умеешь? – не унимался Ефим.

– Да умею-умею! Чего здесь уметь. Смотри за Потапычем, если начнет сползать с обрыва – дай знать – свалим. Но только не вертись.

– А ты куда? – не понял Ефим.

– Осмотрюсь.

– В смысле? – опять не понял Ефим.

– Да, подожди ты!

– Э-э, он сползает!!! – Ефим перешёл на крик.

Миша к счастью не быстро стал съезжать вниз, выставив передние лапы для торможения.

– Как в кино! – оценил Вова, глядя на обрыв. – Пидарас!

Вова оттолкнул байдарку, зайдя выше колен в реку, аккуратно сел (хотя Ефиму казалось, что лодка сейчас перевернется), взял у Ефима «обоюдоострое» весло, и они отчалили.

Их тут же подхватило течение, но Вова, судя по всему, умел управлять лодкой – берег быстро удалялся.

Миша носился уже по камням, рыча и прыгая, но он теперь был не страшен.

Какое-то время он бежал по берегу параллельно лодке, уносящейся «вниз», но расстояние от берега увеличивалось, и он остановился, не рискнув прыгнуть в воду.

– Отсосал! – кричал ему Ефим, стараясь не вертеться. – Он отсосал, Вова! Слышь?!

– Да тихо, ты! Не вертись! – Вова греб изо всех сил, стараясь как можно быстрее добраться до противоположной стороны. – Сейчас к тому берегу подойдем – там хоть заорись!

– Понял! – тихо сказал Ефим, и почувствовал, как захотелось какать. – Где-нибудь бы, это – напаскудить.

Вову затрясло от смеха:

– Не смеши, а то не доплывем! – Вова уже преодолел середину расстояния. – Терпи, бродяга! Смотри по сторонам – может, второго туриста увидишь.

– Точно! – вспомнил Ефим, какой они «груз» везут, и стал «сканировать» глазами берега.

Ничего оранжевого (а Ефим почему-то решил, что должно быть что-то оранжевое) на глаза не попадалось.

И медведь исчез.

«Тот» берег приближался.

– А ты классно управляешь! – похвалил он Володю. – Опыт?

– Первый раз!

– Да ну?!

– Ей Богу! Со страху!

– Со страху? Что-то я не заметил у тебя страх. Вот я чуть не обо… не напаскудил!

Вову это вновь рассмешило.

Посмеявшись, поставив лодку параллельно берегу (берег уже был в паре-тройке метров), он предложил:

– Идем вниз, пока плывется, найдем подходящее место – причалим. Свалим подальше от Миши, чтобы у него не было соблазна нас навестить вплавь.

– Резонно, – согласился Ефим, – вполне резонно!

Река повернула вправо, сделав дугу, скрывшую обрыв и место встречи с медведем. Зато она направилась прямиком на Юг – в аккурат к той далекой скале на горизонте.

– Замечательно! – оценил положение дел Володя.

– Чудно! – вспомнился Ефиму Палыч. – Чудно!

Но вода набиралась в байдарку.

– Километров пять, наверное отмахали! – предположил Ефим.

– Да, какие – пять? Километра три – не больше! – ответил Вова.

– Тоже неплохо, капитан! – весело отозвался Ефим. – У тебя как ноги? Мои уже конкретно в воде!

– Мои тоже. Плывем, пока можно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза