Читаем Одиночество шамана полностью

Вообще же, колбасы – это поэтика кулинаров. Мадам Поль Скаррон, впоследствии маркиза Ментенон Франсуаза д Обинье, известная больше как фаворитка и вторая жена Людовика Х1У, на склоне лет писала: «Я редко завтракаю и ем на завтрак только хлеб с маслом. Я не употребляю ни шоколада, ни кофе, ни чая, поскольку не в состоянии вынести эти заграничные наркотики, – и далее:… Ничто не в силах восстановить здоровье моего желудка, кроме ветчины и колбас». Они обладают поистине целебными свойствами, если приготовлены не на потоке, а любовно, с соблюдением всех правил, хорошо сдобрены приправами и подаются с пылу-жару. Невозможно представить настоящую мортаделлу, сделанную из смеси свинины, телятины, ливера, соевой муки, крахмала и искусственных красителей. Но ведь делают, и, не стесняясь, пишут: «Мортаделла». А в Болонье, где её придумали, хорошую мортаделлу готовят из сочной свинины, и никакой, конечно, сои, поскольку сою в Европу завезли гораздо позднее, чем кулинары сочинили один из самых восхитительных сортов колбас!

Надежда пробовала колбасы, приготовленные Андреем, и должна была признаться: никогда не знала истинного вкуса этого, казалось бы, вполне доступного и широко распространённого продукта.

Она считала, что Андрей любит готовить дома. И ошибалась. Ему вполне хватало работы, на которой он полностью выкладывался. А дома Андрей либо что-то стряпал на скорую руку, либо довольствовался обычными продуктами из гастронома – так сказать, оправдывал поговорку про сапожника без сапог. Но иногда, когда его охватывала косматость настроений, было скучно и грустно, или он чувствовал какое-то лёгкое недомогание, – Андрей принимался методично чистить и нарезать овощи, с особым старанием отбивал кусок мяса, стараясь добиться нужной его кондиции, что-то вымачивал или выдерживал в маринадах и соусах, каждый из которых непременно готовил сам, не полагаясь на качество фабричных приправ.

Полностью погружаясь в процесс приготовления какого-то блюда, пусть даже и самого простого, он отходил от дневных волнений, сами собой пропадали мысли о неприятном, наступало спокойствие и умиротворение. Для Андрея это было что-то вроде сеанса психотерапии, хотя об этом он как-то и не думал.

Впрочем, после того, как ему то ли примерещилось, то ли он на самом деле побывал в каком-то странном мире, у Андрея появилось желание сходить к врачу. Ощущать внутри себя какое-то постороннее тело, слышать голос женщины-духа, перемежать явь и виденья, путешествовать в запредельное – разве это нормально?

Но как только он начинал думать о визите к врачу, Ниохта, до того не дававшая о себе знать, насмешливо тянула:

– Ну-ну– уууу… Иди-иди, дорогой! Пусть на тебе клеймо психа поставят.

– И пусть! – сердился он. – Зато, может, вылечат.

– Это не болезнь, милый, – шептала аоми. – Это состояние твоего духа. Ты должен радоваться, что стал избранником…

– Ой, полные штаны радости! – грубо отрезал Андрей. – Шла бы ты куда подальше.

– Не-а, – по-детски непосредственно отвечала аоми, и ему даже казалось: сейчас она высовывала длинный острый язычок и дразнилась им: бе-бе-бе-бе!

– Никуда я не пойду! – продолжала Ниохта. – Ты сам не понимаешь, какое тебе счастье привалило.

– Вот и приваливала бы какому-нибудь нанайцу, – грубил Андрей. – Чего ты ко мне прицепилась-то?

– Дурачок, – смеялась Ниохта. – Никак не можешь понять: шаман – избранник, и разницы нет, какой он национальности.

– Всё равно я от тебя избавлюсь! – отвечал Андрей, чувствуя собственное бессилие.

В ответ он слышал тихий серебряный хохоток. К тому же, аоми цепкой лапкой сжимала ему сердце и, дурачась, покалывала чем-то тонким и острым. Он холодел, морщился и просил:

– Не надо. Пожалуйста!

Аоми, довольная произведённым эффектом, затихала. У него создалось впечатление: она – большая соня, и готова, как сытая кошка, дремать целыми сутками. Но Ниохта непременно давала о себе знать, когда чуяла запах еды. Похоже, она питалась её ароматами: благоухание хорошего жаркого приводило аоми в трепет, а зеленый чай с жасмином, напротив, вызывал тихое умиротворение – она нежилась, добрела, наполняя Андрея теплом.

Жёлтые колбаски, видимо, пришлись ей по вкусу. Андрей почувствовал, как аоми встрепенулась и часто-часто задышала, будто только что пробежала кросс.

– Что-то новенькое, – сказала она. – Такое ты ещё не готовил.

– Что-то старенькое, – усмехнулся он. – Рецепту уже много-много лет.

– Пахнет вкусно, – заметила Ниохта. – Хорошая, наверное, еда?

Андрей в это время укладывал колбаски в горячий соус, чтобы они побыстрее им пропитались.

– А что, попробовать хочешь? – спросил он.

Аоми всегда ждала приглашения отведать то или иное блюдо. Наверное, в этом был какой-то тайный ритуальный смысл: если она дух, то ей полагалось подносить дары. Видимо, она не могла снизойти до того, чтобы самой взять то, что ей очень хотелось. Обязательно – приглашение!

– Да, я не против, – призналась аоми, – тем более, что твои гости могут всё съесть и ничего мне не оставить.

– Какие гости? – удивился Андрей. Он никого не ждал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза