— Хорошо, что ты не злоупотребляешь гостеприимством. Я, знаешь ли, несколько брезглив в этом деле. Мне пришлось бы ее убить, после чего, я бы сильно огорчился. Она мне нравится.
Орис не знал, что на это ответить. Прочистив горло, он достал дрожащими пальцами накрахмаленный платок и вытер со лба пот, проступивший от напряжения.
— Мой Господин, — спросил он, пару минут спустя, пытаясь перевести тему разговора в другое русло. — Когда вы сможете меня обратить? Когда даруете мне бессмертие? Я служу вам уже несколько лет верой и правдой. Регулярно поставляю материал для производства вурдалаков. Уже собрана достаточно большая армия…
— Я сам решу, когда придет время!
— Но, Господин…
— Не перебивай, когда говорю Я! — взревел повелитель, вскакивая с места и сверкая тут же отросшими клыками так, что Орис в страхе захлопнул рот. — Да, армия собрана многочисленная, но у меня все еще нет достойного воина, способного возглавить ее и повести в бой. А ты не то, что сам не годишься на эту роль, но еще и не торопишься отыскать на то подходящего претендента! Ну, чего замолчал? Что скажешь в свое оправдание?
— Я почти нашел такого человека! — поспешно ответил баронет, неожиданно вспомнив инквизитора, который помешал на балу поцеловать молодую графиню. — «Отличный способ отомстить, сдав его этому кровопийце, а взамен получить бессмертие», — подумал про себя он. — Осталось, кое-что проверить, и он — ваш! — добавил вслух.
— Что ж, хорошо, — успокоившись проговорил вампир, возвращаясь на место. — Даю тебе на это несколько дней… Ну, говори, что еще? — усмехнулся он. — Я же вижу, что тебя что-то гложет.
— Мой господин, я слышал, что вампиры не могут иметь детей… — начал осторожно Орис. — Поэтому я хотел просить разрешения жениться и зачать ребенка, пока у меня есть такая возможность. Обещаю, это не займет много времени и никак не отразится на моем служении вам!
— Что ж… — задумчиво протянул лич. — Разумное решение. Женись, — одобрил он. — Пусть родит ребенка, а потом мы решим, пойдет ли она на корм или…
— Или вы сможете дать ей бессмертие, — осторожно закончил за него баронет.
— Ах, мой милый друг, — засмеялся повелитель. — Ты так молод и наивен. Подумай сам: зачем тебе бессмертная жена? Она достанет тебя уже лет через пятьдесят, а ты не сможешь от нее избавиться. Это такая прелесть, иметь возле себя двух-трех, а лучше пять нежных человечек. Наслаждаться их уязвимостью, хрупкостью, мягким горячим телом и скоротечностью их жизненного пути. Хочешь одну — имей одну! Лет пять, от силы десять и ты сможешь поменять на другую. Она не успеет тебе наскучить.
— Никогда не рассматривал женитьбу под таким углом…
— Не волнуйся, у тебя будет достаточно времени прийти к такому решению самостоятельно. Так, что мой совет: женись и побыстрее! — поддержал его господин, — но прежде, я хочу познакомиться с твоей невестой, — баронет заметно напрягся, но не посмел спорить с вампиром. — Да не пугайся ты так! — засмеялся хозяин замка. — Не трону я ее. Простое любопытство.
Орис облегченно выдохнул и пообещал вскорости представить ему графиню, с родителями которой, уже договорился о помолвке.
Оборотень, тем временем, сидел в своем укрытии, боясь пошевелиться и привлечь к себе ненужное внимание. Он продумывал, каким путем будет лучше выбраться из вампирского гнезда и остаться незамеченным, а то что это обиталище того самого разыскиваемого инквизитором лича, сомнений не оставалось. Он собирал армию и готовился к чему-то грандиозному.
Удача определенно была на стороне Чарли, потому что вскоре появился прежний вурдалак-прислужник, и на вопрос, есть ли у господина другие пожелания или же он может уйти, получил разрешение удалиться.
Слуга подошел к подвижной стене, сдвинул таинственный камень и покинул жилое крыло тем же способом, каким и появился. Волк, невидимой тенью, скользнул вслед за ним. Вампир, словно почуяв постороннее присутствие, прошелся взглядом по комнате, но ничего подозрительного, кроме колыхнувшихся штор, заметить не успел, хотя чувство опасности еще на какое-то время повисло в воздухе.
Чарли продвигался к выходу знакомым путем. Ему периодически приходилось прятаться в укромных углах, потому что навстречу все чаще попадались, возвращающиеся с кормежки вурдалаки. То, что охота оказалась удачной было видно по их сытому виду, безумным глазам и измазанным в крови лицам. Недавно обращенные вампиры боялись солнечных лучей, поэтому охотились только ночью. Сейчас же дело близилось к рассвету, и они, с удовлетворенными инстинктами убийц, плелись в отведенные им комнаты и укладывались по своим полкам, чтобы дождаться наступления следующей ночи, новых жертв и свежей крови.
Чарли почти добрался до выхода, но у главных дверей чуть было не столкнулся с дозором из пятерых солдат. По всей видимости, хозяин замка, все-таки заподозрил неладное и, для подстраховки, велел выставить охрану по внутреннему периметру замка.