Читаем Одинокая душа призрачного счастья. Том1 (СИ) полностью

С этими словами, маркиз приблизился почти вплотную и, окинув липким взглядом, медленно провел тыльной стороной ладони по бархатной щеке девушки. Та отшатнулась и резко откинула от себя его руку.

Орис тут же изменился в лице и, молниеносно подавшись вперед, схватил ее за шею и притянул к себе. Эви испуганно вскрикнула. Склонившись к самому уху так близко, что она ощутила его горячее дыхание на своем виске, маркиз чуть слышно прошептал:

— Не советую со мной ссориться, Эвелин… После того, как надоешь королю, так и быть, пригрею тебя в своей постели, а иначе отправишься на забаву голодным солдатам! — он оттолкнул от себя девушку и добавил уже громче: — Как следует подумай о моих словах. И готовься к встрече с Его Величеством! За тобой скоро придут.

Королевский посыльный развернулся и, жестко чеканя шаг, удалился из комнаты, оставив невольницу наедине с печальными мыслями. Стражники вышли вслед за ним, надежно заперев за собой входную дверь.

Эвелин в отчаянье упала на кровать, зарывшись лицом в подушки. Слезы жгли глаза, она с трудом сдерживалась, чтобы не разрыдаться. А где-то глубоко в душе, все еще теплилась надежда, что ей удастся договориться с самым главным человеком в Королевстве. «Возможно, меня просто спутали с другой девушкой, — подумала она. — Он обязательно выслушает и поймет, что произошла ошибка, потому что он справедливый! Потому что он умный! Потому что он — Король».

* * *

Король пребывал в нетерпении с того самого момента, как проснулся. Он испытывал, наверное, те же ощущения, что чувствует ребенок в свой день рождения, ожидая праздника и главного подарка, который долгое время клянчил у родителей. И вот теперь этот «гостинец» ожидает его в соседней комнате, а он лишь продлевает удовольствие до момента, когда вскроет подарочную упаковку и, наконец-то, получит желаемое.

Вскоре появился Орис.

— Докладывай! — спешно потребовал Гриффидд, высказывая тем самым свое волнение.

— Ваше Величество, девица в полном порядке и чувствует себя прекрасно! Однако, постоянно вспоминает своего жениха, думаю, это доставит нам небольшие проблемы. Если позволите, я проведу с ней чуть больше времени и подготовлю…

— Не стоит. Я побеседую с ней сам. Ты уже сказал, что генерал погиб смертью храброго воина?

— Нет, Ваше Величество… Мы ведь еще не получили известия с Рид-и-Гройс… и…

— Ты уверял меня, что в этой битве победить невозможно! А теперь идешь на попятную? — перебил король сникшего советника, мгновенно меняясь в лице. — Мы намеренно отправили лишь незначительную часть войска. К тому же, ты должен был подстраховаться!

— Я сделал это. Отправил с ними надежного человека. Не волнуйтесь, мой Король! При любом исходе сражения, Ноа не вернется с поля боя живым!

— Что ж, посмотрим, как ты справился с этим поручением! — раздраженно воскликнул Гриффидд. — А сейчас проводи меня к Эвелин.

Орис низко поклонился своему суверену и занял место сопровождающего. Спорить с монархом, особенно, если тот прибывает в дурном расположении духа, всегда чревато последствиями. Впасть в немилость чрезвычайно просто, а он так долго прокладывал себе путь к должности советника.

Огромных усилий стоило молодому маркизу настроить повелителя против его лучшего друга, этого выскочки-генерала. Что он только не перепробовал. Благо Гриффидду приглянулась его невеста, и тогда достаточно стало лишь намекнуть, что, если предводитель войска погибнет в бою, то он сможет беспрепятственно «утешить» убитую горем девицу. Это сработало. Король собственноручно расчистил место рядом с собой, которое тут же и занял прыткий маркиз.

Однако, монарх был слишком горяч и нетерпелив и, несмотря на предостережения Ориса, поспешил с похищением девицы, не дождавшись печальных известий о судьбе генерала. Как бы то ни было, успех сопутствовал молодому аристократу, и он был уверен в благополучном исходе дела и в этот раз.

Не успели они дойти до покоев пленницы, как их процессию нагнал запыхавшийся слуга.

— Ваше Величество! — воскликнул он, кланяясь в ноги повелителю. — Срочное известие! Прибыл гонец! Привез известия с Рид-и-Гройс!

Гриффидд заметно напрягся, черты лица заострились.

— Проводи его в тронный зал. Король скоро будет, — отдал приказ Орис, и, дождавшись пока стражник уйдет, обратился к суверену: — Пожелаете принять его сейчас или пусть подождет?

Король с тоской посмотрел на дверь, до которой оставалась лишь пара шагов, где находилась Эвелин, затем развернулся и решительно направился в противоположную сторону.

Поспешно заняв место на троне, повелитель нетерпеливо махнул рукой. В зал буквально вбежал посыльный и, опустившись на колено, поприветствовал своего монарха и отрапортовал:

— Я принес благую весть!

— Говори, — величественно позволил Гриффидд.

— Победа, Ваше Величество! Победа! Благодаря смекалке генерала, нам удалось застать врасплох войска Мерсии. Англосаксы разбиты! Их военачальник Эдвин убит!

— Что ж… — король выдержал паузу. По выражению лица трудно было угадать его настроение. — Как твое имя, солдат?

— Меня зовут Бран.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература