Читаем Одиссея для незамужней (СИ) полностью

— Не без того, — усмехается Доракс. — И теперь я… — Наш пилот взмахивает руками, должно быть, для того, чтобы лучше продемонстрировать нам с Астером свой цветастый не то халат, не то плащ. — Служу при парламенте в роли представителя малых народов и выражаю их волю, а избрался я от нари.

Я не удерживаюсь и хмыкаю.

— Что, правда?

Доракс снова на мгновение оборачивается.

— А ты думаешь, я бы иначе вот это вот бы надел? И стал бы косы отращивать?

— Ну вообще-то я решила… — Запинаюсь, не зная как сказать. — Миллс! Супруг Рады. Я подумала, это что-то вроде традиционного костюма. Разве не так?

— Так-то оно так, — каким-то совсем другим тоном произносит Доракс. — Но сейчас в городах, да и на спутнике большинство мужчин придерживаются общегалактического стиля, кроме тех, кого захомутали…

— М? — оборачиваюсь к Астеру.

— Миллс — просто игрушка Рады, — обрубает он. — Думаешь, малиновые волосы у него свои? Кхм… еще когда я улетал, на планете существовала мода на мужчин с необычного цвета волосами. Ешь таблетку и получаешь результат, правда, у такой красоты есть побочные эффекты. Например, сниженная потенция.

— Зачем же тогда… — Смотрю в глаза Астеру.

— В высшем обществе мужья по-прежнему воспринимаются как что-то вроде украшения для знатной дамы, — поясняет мне Доракс. — Ими принято хвалиться. Тем, кто решил войти в благородную семью, приходится мириться с некоторыми усовершенствованиями.

— А ты против? — спрашиваю я у нашего водителя.

— Я — глава партии мужчин, — с гордостью отвечает он. — И защищаю их права, правда пока приходится это маскировать под борьбу за нацменьшинства.

— Я тоже. — Астер вдруг сжимает мою руку. — Против. Я сын одной из благородных дам, я должен был войти в их круг и принять все правила. Как видишь, я абсолютно все сделал не так.

Мне наконец становится ясно, почему Миллс так лютовал.

— Я хотел жениться по любви, но любовь в вашем понимании одаренным представителям моей расы заменяет чувство связи. Я искал в космосе инпланетянку, которая смогла бы отозваться на мою силу…

Астер произносит это с таким чувством, что у меня рождается желание тут же его поцеловать.

— Значит, я отвечаю? — произношу одними губами.

— Да. — его глаза светятся принятием.

Пусть я и не понимаю толком, что такое связь, сейчас я ощущаю близость так, как это принято у меня на родине — тепло, которое затапливает, и радость оттого, что встретила своего… человека.

— Приехали! — радостно извещает нас Доракс, когда мы с Астером тянемся друг к другу для поцелуя.

Оборачиваюсь через плечо, и меня ошеломляет вид: за окнами гравикара холмистая местность, выстланная травой, почти белой от облетевших лепестков — повсюду цветут деревья, усыпанные вместо листьев маленькими белыми соцветиями. Выглядит чудесно.

Я замечаю, что между двумя деревьями с особенно длинными ветвями низвергается водопад. На поляне около него нас, кажется, уже ждет настоящее племя аборигенов.

Астер берет меня за руку.

— Надеюсь, ты не против традиционного обряда?

— Я? — переспрашиваю. — Нет.

— Да, не ожидал я, что однажды, Астер, мне придется поучаствовать в твоей церемонии единения здесь, на Аларре, — произносит Доракс, выбираясь из гравикара.

— Все когда-нибудь случается. — С этими словами мой жених отстегивает ремни и открывает дверь гравикара. — Мне жаль, что после этого инцидента твоя лавочка подпольных бракосочетаний, по всей видимости, будет прикрыта.

Я тоже выхожу наружу и вопросительно смотрю на Доракса.

— Я нашел лазейку, — со вздохом поясняет друг Астера. — Благодаря ней можно зафиксировать и утвердить брак без одобрения Аларры. Малым народам надо давать право чтить свои традиции.

— За довольно большой взнос на благо малых общин юристы Доракса почти у всех находят предков среди нари в десятом колене. Дальше союз их фиксирует вождь, а не община Аларры. У меня тоже нашли. — С этими словами Астер снова берет меня за руку.

Кажется, я вижу этого самого вождя. Это солидный, украшенный удивительными светящимися татуировками мужчина. На его плечах расшитый бусинами халат, в седые волосы вплетены ленты.

— Подойдите, молодые! — обращается он к нам.

— Я же спрашивал тебя, — шепчет мне на ухо жених. — Готова ли ты пойти до конца?

Киваю. Сердце бьется под горлом как пташка.

После этого нас окружают девушки с такими же седыми волосами, как и у вождя. Они покрывают наши с Астером головы венками из цветов, а на плечи накидывают ритуальные халаты.

Выглядит забавно и в то же время красиво.

— Приветствую, брат и сестра! — кланяется нам Доракс.

— А он хитрец, — негромко говорю своему жениху я, но Астер отрицательно качает головой.

— Он самый преданный идеалам справедливости мужчина, которого я знаю. Доракс вопреки правилам создал десятки счастливых семей.

— Сейчас он рискует всем из-за нас?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези