Читаем Одиссея Джоанны Кинг полностью

— Идите за мной, — произнес Йорк и шагнул вперед. Я чувствовала, что мои глаза вылезают из орбит, так усиленно я всматривалась в его фигуру, идущую впереди. Следом за мной шагал док, а Сайлем замыкал шествие. Я была рада тому, что ушастый с нами. Мне казалось, он пригодится, да и Сайлем кажется, неплохо знал тюрьму. Единственное что казалось мне странным, это явное желание капитана Йорка, оставить нашего длинноухого друга, вопреки собственному обещанию. Это было так не похоже на Линкольна, что я невольно задумалась, была ли причина, заставившая Йорка поступить именно так, а не иначе и в итоге решила, что скорее всего была. Не казался мне капитан человеком, которые не держит свое слово. В итоге я решила довериться чутью Линкольна и не лезть в его отношения с Сайлемом. Сама же решила присмотреться получше к нашему новому другу.

В темноте мы шли не так долго. Скоро я услышала, что капитан тихо приказал всем нам остановится. Огляделась, различая темные скалы по сторонам от нас, а впереди темнела неизвестность, в которую мы и направлялись.

— Там впереди мост, простая широкая балка, — предупредил шепотом капитан, а я тут же вспомнила, как висела на этой балке, над бездной, раскрывшийся внизу и закрыла глаза, стараясь дышать ровно.

— Это единственный путь отсюда, — добавил Йорк, а Сайлем тихо подтвердил.

Я снова открыла глаза. Ничего вокруг не изменилось. Только мне стало казаться, что вокруг нас бродят те страшные существа. Вся эта ниша была наполнена ими. Я отчего-то рассеяно подумала, чем кормят этих тварей, уж точно не лепешками и от этих мыслей мне стало дурно.

— Оступаться не советую, — тем временем говорил Йорк, — Я несколько раз бросал вниз камни и так не услышал удара о дно, так что сами понимаете…

Мне стало дурно от одной только мысли, что капитан ходил здесь совершенно один. Зато теперь я понимала, где он пропадал все это время и почему возвращался таким уставшим и подавленным. Слова Йорка про мост и морта меня не удивили. Не знаю, как Мортимер, но я понимала все превосходно. Он был единственным счастливчиком которому повезло не встречаться с мортом и не бывать в этой нише.

— Они реагируют на движение, — раздался в темноте голос Сайлема, — И на шум. На звук голоса тоже, — я увидела, как длинноухий первым двинулся к балке и встав на колени, пополз вперед подавая пример всем нам. Это было правильно, ползти, подумала я, идти по такому узкому мосту, да в полной темноте, я бы тоже не решилась.

— Кинг, ты следующая, — капитан подтолкнул меня вперед и опустилась на колени. Нащупала начало балки и приблизительную ее ширину и полезла следом за Сайлемом. За мной на балку встал капитан и доктор замыкающий наше ползучее шествие. Несмотря на комичность наших поз мне совсем не было смешно. Я слышала едва различимые шорохи, которые издавал Сайлем и радовалась тому, что я не первая, а нахожусь в середине. Балка казалась достаточно широкой, но тем не менее я опасалась упасть вниз и старалась туда даже не смотреть, когда внезапно мое внимание привлекла вспышка яркого алого света, идущая снизу. Словно одновременно загорелись несколько маленьких фонариков, таких знакомых и наводящих ужас. Я замерла, сообразив, что и остальные сделали то же самое. Прижалась всем телом к балке, стараясь даже не дышать, чтобы ни единым звуком не привлечь внимания твари, что поднималась внизу по вертикальной стене. Морт был впереди нас и это был очень плохо. А ведь путь наш лежал именно туда, где сейчас должен был оказаться этот монстр. Лежа на балке я чуть приподняла голову и разглядела, что фонарики украшали голову твари и несколько светились на его лапах и хвосте. То, что при первой встрече показалось мне гривой, на самом деле оказалось множеством тонких щупалец, торчащими из головы морта. Фонарики на концах их шевелились, что делало их похожими на подобие гривы.

Вот чудовище выбралось на противоположную сторону. Я прикинула, что ползти нам еще прилично. Мы ждали, когда морт выберется из бездны. То, что он мог перемещаться по вертикальным стенам было неприятным сюрпризом.

Мы ждали довольно долго. Морт выбрался и некоторое время смотрел в нашу сторону. Я могла бы поклясться, что его ноздри в эту минуту раздавались, фильтруя воздух, а все органы осязания старательно прислушивались, не раздастся ли какой шорох в темноте на противоположном конце бездны, а мы все четверо лежали на балке и время для нас замедлило свой бег. В то же время я радовалась тому, что не вижу существо и только мое воображение рисует мне этот жуткий образ.

Но вот чудовище двинулось куда-то в сторону и вскоре его огни погасли, погрузив все вокруг в давящую тьму. Сайлем почти сразу же двинулся вперед, а я поспешила за ним. Нам стоило спешить, пока тварь не вернулась назад. Кто знает, что творится в ее чудовищной голове?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже