Читаем Одиссея писателя: Как найти вдохновение и соблюсти дедлайн полностью

Вы можете, покинув стены своего убежища, отправиться на поиски партнера-единомышленника, перед которым готовы отчитываться о проделанной работе, или пригласить его к себе. Писательница Кэрол Гудман живет в доме в Гудзонской долине, штат Нью-Йорк, где полно уютных уголков, прекрасно подходящих для работы. Занимаясь правкой своих текстов, она часто приглашает друзей – писателей или представителей других профессий – присоединиться к ней. Иногда к ней приезжает дочь ее мужа, которая пишет диссертацию. В такие дни дом полон тихо работающих коллег, сидящих по комнатам с ноутбуками. Они устраивают общий перерыв на ланч, делятся результатами проведенной работы и снова возвращаются к своим проектам.

Как рассказывала мне Кэрол, такая совместная работа напоминает игру «на слабо». Бывает, что она устает от работы или просто хочет остановиться, но, услышав стук по клавишам из соседней комнаты, думает: «Ну, нет, я первой не сдамся!»

Помощник, являющийся настоящим партнером, в полной мере разделяет вашу ответственность, свидетельствует о вашей работе и мотивирует вас к ее продолжению.

<p>Прорицатель</p>

Нам совершенно не нужно, чтобы все и всегда были с нами честны. Например, спрашивая любимого человека «Эта вещь меня не полнит?», мы хотим услышать одобрение и заверения в нашей привлекательности, а не объективную обратную связь. Естественно, здоровые отношения подразумевают честное общение – большинство из нас не стали бы доверять тому, кто бесконечно и неискренне хвалит нас. Но бывают случаи, когда нам нужно, чтобы нас просто любили, без критики или оговорок. И часто, даже когда мы просим близкого человека быть беспощадно честным, у него не хватает объективности смотреть на нас достаточно критическим взглядом.

Помощники, подобно мифическим прорицателям, могут сказать нам правду, даже когда она ранит. Хорошие Помощники наделены даром по-доброму и конструктивно говорить правду, касается она нашего творчества, поведения или чего-то еще, на чем остановится их внимательный взгляд.

Конечно, учителя, агенты и редакторы могут сказать нам правду о нашей работе. Но они не всегда доступны для общения. Мнение равного готовит вас к часто более суровой оценке профессионалов. Помощник является первым читателем ваших произведений и честным наблюдателем за процессом работы.

Помощники, подобно мифическим прорицателям, могут сказать нам правду, даже когда она ранит.

Писатель Рик Муди рассказывал мне, как в 1990-х начал писать новый роман после шумного успеха «Ледяного ветра».

Он быстро написал сотню страниц от первого лица – фактически это был поток сознания. Вскоре после этого он случайно встретил в поезде знакомую писательницу Джо Анн Берд и дал ей прочитать несколько страниц. «Я чувствовал, как ее раздражает моя поспешность и следование инстинктам», – вспоминал он. Рик знал Джо Анн достаточно хорошо, чтобы мгновенно считать ее реакцию, еще до того, как она выразила ее словами.

Придя домой, он заново просмотрел всю сотню страниц и выкинул девяносто шесть из них. Оставшиеся четыре он переписал от третьего лица, изменил перспективу изложения и замедлил темп работы, сделав его более вдумчивым. Опираясь на новый подход, он написал пятую, шестую страницу и так далее.

Эта книга вышла под названием «Фиолетовая Америка» (Purple America) и остается одной из тех, которыми Рик больше всего гордится. Получается, что ему надо было написать те девяносто шесть страниц, которые он в конце концов выкинул, чтобы книга получилась такой, какой получилась. Но для того, чтобы дать ему необходимый пинок, понадобился Помощник, который продемонстрировал неприукрашенную, инстинктивную реакцию на его работу.

Нам нужны Помощники-прорицатели, говорящие, что они на самом деле думают о новых главах или свежей концовке нашей книги. Бывает, что мы теряемся в процессе работы и не можем вспомнить, каким представляли себе проект или в чем заключается наша писательская миссия, и тогда Помощники напоминают нам, кто мы такие и что происходит. Своей честностью они вдохновляют нас к самосовершенствованию – и как писателей, и как людей.

Мэллори Ортберг и Николь Клифф познакомились, когда Николь работала соредактором в The Hairpin – блоге, для которого писала Мэллори. Они жили в разных городах и впервые встретились лично почти через год после того, как подружились. Однако к тому времени они стали так близки, что, когда Мэллори наконец приехала в Юту навестить Николь, в аэропорту они бросились друг другу в объятия. У них обнаружилось идеальное совпадение образа мысли и навыков, поэтому они с самого начала поняли, что предназначены для совместной работы. Вскоре после встречи в Юте они создали и начали вместе редактировать собственный блог The Toast.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория и история. Интерпретация социально-экономической эволюции
Теория и история. Интерпретация социально-экономической эволюции

Основной труд Людвига фон Мизеса в области теории познания и методологии. В нем содержатся не только эпистемологические основы разработанного им методологического подхода к экономической теории, но и эпистемология и методология исторической науки. Дана яркая критика таких ложных альтернатив, как историзм и позитивизм. Автор проводит различие между философией истории - комплексом метафизических концепций - и философской интерпретацией истории. Показана несостоятельность марксистского диалектического материализма как одной из разновидностей философии истории. Дана глубокая оценка достижений и перспектив развития западной цивилизации, в основе которой демократия и рыночная экономика, показана нежизнеспособность социализма как системы, не имеющей в своем распоряжении методов экономического расчета.Для экономистов, историков, философов, политологов, социологов, преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами философии, экономики, истории.

Людвиг фон Мизес

Деловая литература / История / Научная литература / Философия