Читаем Одиссея Звездного Волка полностью

Фэнк впился в обоих варганцев неожиданно пытливым взглядом. Чейн не нашелся что ответить, и даже Граал, похоже, растерялась. Добродушный на вид охранник был далеко не так прост, как казалось поначалу.

— Столичная знать куда больше интересуется своим чревом, чем этим, — попытался отшутиться Чейн, но Фэнк не принял этот тон.

— Может, и так, если вы говорите о патрициях, — сухо заметил он. — Но вы-то оба не патриции! Мускулы не хуже, чем у того бунтаря Крола, даже у вас, леди. И вообще вы здорово похожи… Уж не варганцы ли вы оба?

Чейн с проклятиями на устах подскочил к Фэнку и, прижав его к стене лифта, приставил бластер к горлу.

— По-моему, ты слишком догадлив для охранника, — зло прошипел он. — А таких догадливых людей я встречал только на Земле. Может быть, ты шпион Федерации?

На лице Фэнка не дрогнул ни один мускул.

— Конечно, — спокойно согласился он.

Чейн, чертыхнувшись, отпустил охранника. Тот ослепительно улыбнулся, открыв два ряда ровных белых зубов.

— Шаринг… он тоже агент? — нервно спросила Граал.

Фэнк покачал головой.

— Нет. Но мы ему хорошо платим. Наш управляющий далеко не дурак. Он сразу же понял, что ваш визит не похож на обычную инспекцию, а когда вы заявили, будто Крол инженер, то запаниковал и немедленно связался со мной. Знаем мы, каким Крол был инженером, знаем… И зачем же этот прекрасный боец понадобился губернатору Селькару?

— Ему нужен хороший гладиатор для его арены, — ответила Граал, обретя прежнее спокойствие. — А вот что делает на Стальной планете агент Федерации? Этот вопрос может нас заинтересовать, когда вернемся на поверхность.

Фэнк снисходительно усмехнулся.

— Сначала надо туда вернуться… Я вижу, у нас много вопросов друг к другу. Но сейчас не время утолять любопытство.

Лифт с протяжным скрежетом остановился, и Фэнк обернулся к троим боргунам. Что-то прощебетав им на каком-то птичьем языке, Фэнк распахнул дверь. Боргуны с неожиданной для их солидной комплекции легкостью выскользнули наружу и растворились в темноте. Спустя несколько минут рядом с лифтом зажглись огни.

Выйдя из клети, Чейн увидел, что находится в начале огромной, диаметром метров десять трубы, уходящей под небольшим наклоном в глубь искусственной планеты. Вдоль стен туннеля тянулись бесчисленные жгуты и кабели, некоторые из них достигали полуметровой толщины. Воздух был спертым, пропитанным резкими неприятными запахами. От гудения в проводах пол туннеля мелко дрожал.

— Это Шахта, — сказал Фэнк, перехватывая поудобнее ручной пулемет. — Именно этим путем полтора месяца назад ушел ваш дружок Крол вместе со своей штрафной ротой. Им поручили произвести очистку восьмого южного рукава, и с тех пор оттуда ни слуху ни духу. Вы уверены, что Крола надо непременно разыскать?

Вместо ответа Чейн щелкнул затвором своего автомата и уверенно зашагал вперед. Фэнк едва успел схватить его за плечо.

— Эй-эй, Чейн, не надо разыгрывать из себя Звездного Волка! Здесь вам не космос. Впереди пойдут два боргуна Лег и Тилб, за ними — я. Следом вы, Чейн, и леди Граал. А замкнет нашу группу третий боргун. Его зовут Нолт, он один из самых опытных проводников в нашем Управлении И это отнюдь не лишняя предосторожность — местные зверушки любят нападать сзади.

Впереди словно из-под земли возникли Лег и Тилб. Они приглашающе махнули руками, и Фэнк зашагал к ним, настороженно оглядываясь по сторонам.

Граал возмущенно фыркнула.

— Этот земляшка слишком нагло себя ведет, — зло процедила она — Еще не хватало, чтобы нас, варганцев, вели на коротком поводке словно младенцев!

Чейн так взглянул на нее, что молодая женщина замолчала.

Пройдя несколько десятков шагов, Чейн остановился, едва не наступив на желтое дурно пахнущее пятно

— Помет… — удивленно произнес он. — Фэнк, это чьи следы?

— Летучих вампиров, — не оборачиваясь, ответил охранник. — Здесь их чертова уйма. Но на людей они не часто нападают, здесь у них хватает другой жратвы.

— Хм, жратвы. А чем же питаются остальные обитатели Чрева? Неужели ржавым железом? Или их кто-то подкармливает?

— Увидите, — коротко ответил Фэнк.

Спуск стал чуть круче, а воздух — еще более спертым. По команде Фэнка оба варганца надели прозрачные кислородные маски, не мешавшие разговаривать. Лампы под потолком вспыхивали при приближении путников, а гасли лишь после того, как те удалялись метров на пятьдесят Помет на полу стал встречаться чаще. Фэнк несколько раз наклонялся, разглядывая желтые «блины» различных размеров На его лице появилась тень обеспокоенности, но он молчал. Зато боргуны стали заметно нервничать. Они носились взад и вперед, издавая гукающие звуки. Время от времени они с удивительной легкостью взбирались по переплетениям из кабелей и жгутов, умело пользуясь всеми своими шестью конечностями Наконец где-то наверху послышался дикий визг и шум борьбы Спустя минуту один из боргунов спустился, держа в пасти некрупное серое животное, напоминавшее летучую мышь, но двухголовое и с непропорционально мощными челюстями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный волк

Звёздный волк. Книги 1-18
Звёздный волк. Книги 1-18

Трилогия популярного американского фантаста Эдмонда Гамильтона о Звездном Волке Моргане Чейне — одно из лучших произведений, написанных в жанре фантастического боевика. Сильный, обаятельный и безрассудно храбрый герой постоянно рискует и с блеском выходит из самых отчаянных переделок. Обвиненный в убийстве, Чейн вынужден бежать с родной планеты. Его подбирают космические наемники. Благодаря своим качествам Звездный Волк становится полноправным членом команды и участвует в самых опасных операциях. В дальнейшем приключения Моргана Чейна на русском языке были продолжены переводчиком оригинальных книг серии Сергеем Сухиновым, написавшим уже 15 книг-продолжений.Содержание:1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка 5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка 6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков 7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей 8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк 9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов 10. Сергей Сухинов: Миры из будущего 11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн 12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка 13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку 14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия 15. Сергей Сухинов: Битва за Империю 16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка 17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями 18. Сергей Сухинов: Террористы космоса

Сергей Стефанович Сухинов , Эдмонд Гамильтон , Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond

Морган Чейн, один из Звездных Волков, живущих на планете с повышенной силой тяжести, расы космических пиратов, одно упоминание о которых заставляет любого бледнеть, скрывающийся от своих собратьев в поясе астероидов, раненый и медленно умирающий, был подобран кораблем космических наемников. Эта команда нанята одной космической расой, чтобы проверить, действительно ли верны слухи о том, что их соседи на одной из планет наткнулись на останки космического корабля пришельцев и получили мощное оружие пришельцев. Перед командиром наемников стоит очень сложная задача — пробраться на сверхохраняемую базу и выяснить, что же на самом деле было найдено, а возможно и уничтожить… Кто еще подходит на эту работу лучше бывшего Звездного Волка?

Эдмонд Мур Гамильтон

Космическая фантастика

Похожие книги