Читаем Одна маленькая ошибка полностью

На обратной дороге я проехала мимо дома Джека. Его машины опять не оказалось на месте. С тех пор, как ты пропала, он начал чаще ездить в командировки, работая над проектами в других городах. Чарли сказал, что Джеку просто очень плохо в Кроссхэвене без тебя. Интересно, а если ты так никогда и не вернешься, нашим родителям тоже станет здесь тяжко? Съедут ли они отсюда? И что, я останусь здесь один на один с Итаном?

А дома меня встретили громкая музыка и сумка с вещами Итана возле лестницы. Удивительно, как быстро он вернулся после нашей ссоры. Муж обнаружился на кухне – поджаривал тосты с сыром. На одном из самых первых наших свиданий Итан вызвался приготовить что‐нибудь, вот только готовить он не умел, а блюда, которые он заказал из ресторана, рассчитывая выдать за свои, так и не привезли. Вот и пришлось Итану смастерить единственное блюдо, которое ему удавалось, – тосты с сыром. С тех пор всякий раз, когда он забывал про нашу годовщину или у него неожиданно обнаруживалась срочная работа, в качестве извинения он готовил свое фирменное блюдо.

Разложив тосты по тарелкам, муж оглянулся на меня:

– Прости, что меня не оказалось рядом, когда я был нужен. Как только я прослушал твои голосовые сообщения и просмотрел эсэмэски, то тут же приехал. – Он протянул мне тарелку. Я взяла. – Я созвонился с твоим отцом, и Мартин сказал, что обвинения сняты.

– Хорошо, – откликнулась я, – спасибо. Нам нужно сесть и поговорить о…

– Я не хочу ссориться. Вообще‐то… – лукаво улыбнувшись, он вытащил из заднего кармана билеты и с гордостью продемонстрировал их мне: – …сегодня мы идем на спектакль. Так что прими душ, надень что‐нибудь восхитительное, и я поведу тебя на свидание.

– Но…

– Позволь мне загладить свою вину. Давай устроим себе приятный вечер.

Итан не любит конфликты. Он просто стирает их легким движением, как рисунок с «Волшебного экрана», а потом перекрывает каким‐нибудь щедрым жестом.

– Пожалуйста. – Он подался вперед и нежно коснулся моего плеча. – А поговорим обо всем завтра. Обещаю.

Я почувствовала, что таю. Он ведь извинился. Приложил усилия, чтобы уладить обстановку. И, не приняв его извинения, я только все испорчу.

– Что ж, значит, иду переодеваться, – улыбнулась я.

А уже в такси, по дороге на обещанный спектакль, Итан как бы между прочим сообщил, что к нам присоединится его клиент со своей женой.

Иногда я ненавижу своего мужа и не понимаю, куда, черт возьми, делся тот человек, которого я полюбила. Я ни единой живой душе не признавалась, какие чувства у меня порой вызывает Итан, но если ты так никогда и не прочитаешь эти письма, мое признание останется воплем в никуда, так что, наверное, можно считать, что это и не признание вовсе?

– То есть ты вернулся домой и начал извиняться, чтобы было кому развлекать твоих гостей? – спросила я, разозленная попытками затащить меня на деловую встречу, выдав ее за романтический вечер.

– Не дуйся, – только и ответил Итан.

Глава тридцать пятая

Сорок пятый день после исчезновения

Адалин Арчер

Осень наступила будто за одну ночь: листва на деревьях в один миг стала рыжей, бурой и красной. И погода нынче поистине британская: весь вчерашний вечер лил дождь, превращая дороги в блестящие черные зеркала, а кучи опавших листьев – в бурое месиво возле обочин.

Утром я едва смогла дождаться, пока Итан наконец устроится у себя в кабинете и с головой уйдет в работу. А потом наплела ему, что еду в магазин за продуктами, и поскорее юркнула в машину.

Про нашу ссору мы так и не поговорили. Каждый день Итан работал, а по вечерам он либо задерживался на службе, либо водил куда‐нибудь клиентов. Вчерашним вечером, поддавшись его просьбе, я составила им компанию. Жена очередного клиента оказалась такой невыносимо скучной, что пришлось опрокинуть несколько бокалов спиртного, чтобы разглядеть в ней хоть что‐нибудь интересное. Даже с кирпичом беседовать и то веселее было бы. На кирпиче хотя бы улыбающуюся рожицу нарисовать можно.

А по возвращении домой Итан прилип ко мне как банный лист, а я была настолько пьяна и так одинока, так устала думать о тебе, что не стала его отталкивать. А потом, когда он уснул, я поплелась в ванную, где проблевалась розовым шампанским и долго плакала, сидя на полу. Все, о чем я могла думать, – что ты исчезла, что наша семья разваливается на части, что ты моя сестра, а мы с тобой не были настолько близки, как следовало бы, и что мне не будет покоя до тех пор, пока я не узнаю, что с тобой случилось. Вина и бессильная злость смешивались с жирными блюдами из ресторана, в который Итан меня потащил, и меня тошнило до тех пор, пока желудок не опустел, а в горле не запершило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза