Изабелла скосилась на сковородку в своей руке. Там, когда он штурмовал ее крепость, это было ее оружием, но не здесь и сейчас. Аккуратно положила на колени и прикрыла ценную вещицу складками платья, еще пригодится когда-нибудь как аргумент в переговорах.
А потом выпрямилась, прижала к груди помятый, словно изжеванный, желтенький букетик и проговорила:
— Да. Норберт Аргантарский, я выйду за тебя.
***
И это того стоило.
Того, что она увидела в его глазах.
Шока на физиономиях его коронованных гостей и двора.
Криков восторга и поздравлений, которые, в конце концов, за всем этим последовали. И суеты, возникшей вокруг них моментально. Утомительной суеты, учитывая нервы, бессонную ночь и все прочие обстоятельства.
Когда толпа поздравлявших немного поредела, Изабелла шепнула ему, улучив момент:
— Унеси меня отсюда, пожалуйста.
А он как будто только этого и ждал. Тут же без слов подхватил на руки и унес в большую королевскую спальню. Это были самые помпезные покои во всем Аргантаре, Норберт даже сам в них еще никогда не жил и не спал. И там он снова удивил, потому что, обеспечив ей все удобства, деликатно оставил одну.
До завтра.
***
А на завтра была назначена королевская свадьба. И повторную церемонию венчания надо было еще суметь пережить. Потому что…
глава 49
Платье.
Парадное платье с гербами Савостии и Аргантара. Гриен костьми готов был лечь, утверждая, что она непременно должна надеть его на венчание.
«Боже, за что мне это», — закатывала глаза Изабелла.
Но вслух сказала:
— Но это же моя свадьба, Гриен. Почему бы мне не надеть то, что больше нравится? И в прошлый раз вы, между прочим, мне не препятствовали.
— Э… Кхммм! — старик вскинул вверх указательный палец и назидательно произнес. — Простите, миледи, но это бракосочетание Савостии и Аргантара.
А потом состроил непередаваему мину и добавил:
— И в прошлый раз была репетиция, а сейчас все по-настоящему.
Пришлось подавить целую гамму чувств, наконец Изабелла произнесла, прищурившись:
— Мне кажется, Гриен, или вы только ради этих платьев так старательно помогали Норберту Аргантарскому?
— Не только, миледи, еще ради камей.
Блант, присутствовавший при этом, не выдержал, стал давиться смехом. Гриен обиженно покосился на него. А Мелисса, камеристка Изабеллы, вообще замерла, хлопая глазами, глядя то на одного, то на другого, и не зная, что в конце концов предпринять. Споры спорами, а госпоже-то одеваться надо.
Препирательство могло затянуться, а время поджимало. Но тут вмешалась леди Каргия, предложив компромисс.
— Ах, дорогой, мне кажется, сейчас будет достаточно камеи с гербами Савостии и Аргантара. А парадное платье миледи может надеть на церемонию представления двора. Так будет солиднее и политически правильно.
Вот с этим мудрый управляющий просто не мог не согласиться. Ибо церемония представления двора процедура не менее значимая, чем венчание. В конце концов, венчание длится час-два, от силы три, а с двором потом всю жизнь жить.
Поскольку вопрос с соблюдением политических интересов был исчерпан, мужчин быстренько выставили из покоев.
И началось волшебство.
***
Так уж вышло, что и в этот раз невеста опаздывала.
Одетый во все белое жених, сжимая в руке изящный букетик белых орхидей, мерил шагами крыльцо храма. Его сжигало волнение и нетерпение.