Похоже, мою внутреннюю борьбу заметил не только Тод, но и призрак. Лорд Гармогенд наблюдал за разворачивающимся представлением с безразличием, вот только пока внимание аудитории сосредоточилось на нас с Альфусом Ротом, незаметно приблизился к котлу Мелански. Едва уловимое движение воздуха и меня пронзила смутная догадка. Не может такого быть, призраки никогда не вмешиваются в происходящее без соответствующего разрешения, вот только... "Нет", - хотела крикнуть во весь голос и заметив выражение паники на моем лице Альфус Рот заподозрил неладное. Вовремя. Яркий желтый купол едва успел накрыть аудиторию, как зелье в котле Тода приобрело опасный красный цвет, неистово запузырилось и с громким хлопком взорвалось. Я вовремя залезла под стол, но не все среагировали быстро. Крики, хаос, стоны, звук глухого удара. Паника. А потом пространство разрезало буквально пополам, и из портала вышел злой ректор. К этому моменту успела вылезти из своего укрытия и мельком рассмотрела пострадавшую аудиторию. Многие адепты выглядели плачевно. Попавшее на кожу зелье вызвало жгучую чесотку. У кого-то повыскакивали прыщи на открытых участках тела, у других начали вылезать волосы. Сигизмунд Гад, как и положено гаду в его годах, не пострадал вместе с Альфусом Ротом и находящимися в непосредственной близости от них магами. Сам Мелански выглядел жалко, но отчего-то на его лице на секунду появилась мимолетная улыбка. С трудом подавила в себе желание прямо сейчас вытрясти из друга правду. Пока профессор зельеварения отчитывался перед ректором, который порталом переправлял пострадавших адептов к лекарям, лорд Рот уже стоял рядом со мной и пристально осматривал на наличие на моей коже взбесившегося зелья.
- Леди Лисандра, Вам нужно в лекарское крыло! - настойчиво произнес мужчина, вот только не обратила внимания на его слова, сосредоточенно отыскивая взглядом злосчастный браслет. Украшение пропало.
Похоже лорда Рота тоже посетило желание отыскать не врученный подарок и на красивом лице мага отразилась злость, смешанная с непониманием, куда мог деться браслет.
- Адептка Майтон, потрудитесь объяснить что произошло! - оказалось, Беккет Оверой уже достаточно долго наблюдал за мной и Альфусом Ротом и надменная физиономия ректора скривилась так, словно он только что сжевал личинку оматранского червяка. Да каюсь на первом курсе мы с Мелански ели ее на спор. Молодые были, глупые. Как вспомню звук лопающейся оболочки с усиками внутри которой находится липкий противный сок, так хочется сделать большое "БЕ". Хорошо, что папа никогда не узнает обо всех глупостях своей милой послушной доченьки. Плохая леди Лисандра, плохая, зато как боевой маг хорошая.
- Лорд Оверой, леди Лисандра не виновата! - заступился за меня Альфус Рот и даже загородил собой.
- А я пока ее ни в чем и не обвиняю, лорд Рот, - Бяка смерил мага презрительным взглядом и подошел ближе, вставая прямо перед ним. - Главный виновник случившегося несомненно Вы! Я разве давал Вам разрешение заходить в аудиторию? У меня не настолько плохая память, лорд Рот!
Не успевшие ещё переправиться в лекарское крыло немногочисленные адепты начали кучковаться и с жадным любопытством наблюдали за картиной медленного побега Сигизмунда Гада из аудитории. Старый зельевар почти добрался до двери, но она с силой захлопнулась перед его носом, больно щелкнув по выступающей части лица. Видимо даже гады бояться рассерженных бяк, хотя я бы на его место тоже предпочла сделать ноги.
- Если бы не я, лорд Оверой..., - начал Альфус Рот.
- То всего бы этого не произошло! - успел поставить точку в данном споре ректор. - Я прошу немедленно покинуть Вас территорию академии и вплоть до бала более здесь не появляться.
Кажется, за окном ударила молния. Мама! Но откуда? Сейчас зима, снежные вихри, лютая стужа и прочее, но никак не яркая вспышка, способная довести любого мага со слабыми нервами до заикания. К моему удивлению Альфус Рот благоразумно не стал спорить, чем не мог не вызвать уважения. Я заметила, что Беккет Оверой находится в той стадии бешенства, когда может произойти магический всплеск, опасный в том числе не только для самого мага, но и для окружающих.
- Я доложу обо всем королю, - напоследок пригрозил Альфус Рот и круто развернувшись, взял мою руку в свою и церемонно поцеловал. - До встречи на балу, леди Лисандра.
- Прощайте, лорд Рот, - почему-то под злющим взглядом Бяки "до свидания" произнести не смогла. Похоже, наконец во мне начинает просыпаться инстинкт самосохранения.