Читаем Однажды я встретила волка полностью

Но не успел сын главы сказать и слова, как со стороны деревни раздался долгий протяжный звук горна. Все трое вздрогнули, Тир едва не свалился с бревна, а Мита почти отдавила Лику лапы. Горн разнесся над лесом, встревожив птиц на верхушках елей, заставив все живое застыть перед лицом неизвестного. Лицо вранолюда вытянулось, и он выругался на неизвестном языке — видимо, древнем или еще каком.

— Ты думаешь, — спросил волк у друга, — это…

— Оно самое, — прошипел Тир. — Дамнар побери, я надеялся, что это случится не сегодня.

— Что случится? — охнула Мита.

Тир и Лик мрачно переглянулись.

— Княжеская дружина явилась.

Глава 38

Лик

У вождя есть право передать свои полномочия одному из членов клана, помимо советника. Такой доверенный получал метку вождя, которая чаще всего выглядела как клык или коготь на шее. Для остальных волколюдов эта метка означала, что доверенный исполняет только прямые приказы вождя и имеет власть отдавать приказы другим от его имени.


Капан Гайрих. «Обычаи народов Фиэдеса». Раздел «Зверолюды», глава «Общественное устройство кланов».

Х514 год, 27 день месяца Зреяния

Эхо горна еще дрожало над лесом Лииш, когда Тир, обернувшись вороном, отправился на разведку в деревню. Лик велел Митьяне возвращаться в поселение, а сам осел на опушке, вглядываясь в далекие очертания крыш домов. Поднявшийся ветер трепал высокую луговую траву; дым, поднимавшийся из труб, кренился, пригибался и быстро растворялся в воздухе. В нос волку бил запах гари, и от мысли, что княжеская дружина принесла с собой пламя, способное выжечь их родной лес дотла, его нутро сжималось в первобытном ужасе.

Ворон вернулся быстро. Он камнем упал в траву перед Ликом — взъерошенный и угрюмый — и покачал головой.

— И?

— Столько народу… Им вполне хватит оцепить кольцом южную и восточную границы леса в два ряда. Разбивают лагерь на другом берегу Канвии. Вокруг деревни расчистили землю и сейчас боронят землю… Еще вчера этого не было. Как будто к лесному пожару готовятся…

Тир поперхнулся от собственной догадки и переглянулся с Ликом.

— О, Многоликая, они же не хотят?..

— Рано выводы делать, — оборвал его волк, понадеявшись, что дрожь в голосе не была слышна. — Если они выжгут лес, толку от этого будет мало — местные жители и их скот останутся без еды и трав. Возможно, староста сможет переубедить их.

Тир покачал головой.

— Вроде бы он пытается договориться с их главным, но пока его слушать не хотят.

— Дамнар их побери… Если на него нажаловался тот столяр из Кайсуги, то и не станут. Дружина младшая или старшая?

— Без понятия. Я сильно не высовывался. Спросил еще у Зеры, что она знает.

Волк хмыкнул.

— С каких это пор ты заглядываешь к Митьяниной подружке?

Тир осекся да так и застыл с открытым клювом. После секундного замешательства он помотал головой, распушил перья и поинтересовался:

— А что, мне кто-то запрещал?

Лику захотелось еще поддеть его, но он сдержался.

— Ну и что Зера знает?

— Похоже, жители деревни не восприняли тогда угрозу про дружину всерьез. Они напуганы. Думают, что их сейчас порешают заодно с волколюдами за то, что укрывали тебя и Тайру. На охотника Гидера бочку катят — хорошо, что его сейчас нет в деревне.

— Неприятно, — вздохнул Лик. — Мите пока не говори, хорошо?

— Что именно? О том, что дружина здесь, наверняка уже весь клан знает, попробуй, скрой. Или ты про Зеру? Или про Гидера?

— Лучше вообще помалкивай, хорошо?

— Ой-ой, ладно-ладно…

Тир оказался прав. Когда они с Ликом вернулись в поселение, все стояли на ушах. Кама и Филлат собирали охотников на самой большой тренировочной поляне; оттуда доносились ругань, визги, воинственные вой и тявканье. Воины вели себя куда более сдержанно. Они не собирались в отряд, но были наготове. Несколько старших воинов, среди которых были Виран и Мигир, стояли у центрального костра. Тайру Лик увидел позже — она шла от дома, а позади нее держалась испуганная Мита. Отца и Ирмара видно не было.

— Кама сошла с ума, — было первым, что сказал Мигир, едва увидел Лика. — Стоило ей услышать рог, как она, полоумная, своими криками подняла на дыбы всю охоту. Я не знаю, где наш вождь, но кто-то должен ее остановить, пока она не бросилась на деревню.

— Деревня — не главное, — поддержал его Виран. — Нам нужно встать на защиту леса.

От костра послышались возгласы одобрения.

— Пусть воины рассредоточатся по границе леса, — скомандовал Лик. — У равнины соберите больше. Молодняк поставьте второй линией вокруг поселения, оставьте с ними несколько воинов поопытнее. Отца не ждите. Думаю, они с Ирмаром попробуют вступить с людьми в переговоры.

— Ты с нами? — спросил Виран.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы