Читаем Однажды придёт отец...(СИ) полностью

Ребята ушли, а Гарри остался с отцом. Сначала они немного прибрали класс, Гарри под наблюдением отца отлевитировал грязные котлы к мойкам, некоторые, самые заляпанные, они отнесли сами, собственноручно — применять к ним магию было нельзя. Потом протерли столы, какие-то при помощи заклинаний Тергео и Эванеско, а какие-то вручную, влажными тряпками. Гарри очень старался, ему нравилось помогать папе. Наконец Северус сообщил сыну причину задержки.

— Всё, Гарри, беги, спасибо за помощь и приходи с Дереком к восьми вечера, начнем варить зелье Поиска, все необходимые ингредиенты я собрал.

— Ух ты, здорово, папа! — восхитился Гарри. — Я обязательно скажу Дереку. Пап, а ещё чем-нибудь помочь? — сделал он попытку остаться, но отец покачал головой.

— Нет, Гарри, спасибо, беги уж, у меня сейчас новый урок с третьим курсом будет.

Гарри понял и без обид убежал. Своих друзей он нашел в библиотеке за подготовкой к послеобеденному занятию. Вспомнив, что у них второй урок Минералогии, Гарри тоже принялся читать о камнях и переписывать в тетрадку самые нужные названия и описания. Драко корпел над тем же, иногда офигевая от странных названий.

— Хризопраз? Слушайте… ну почему он так называется? По описанию он бледно-зеленый с молочным оттенком. Или вот, — Драко склонился пониже и прочитал по складам: — Хризо-бе-рилл. Хризоберилл. Язык же сломать!

— Не ври! — строго прикрикнул Нели. — Язык у всех без костей, там нечему ломаться. А камни всегда так мудрено называли. Как вам это?.. — и Нели зачитал. — Муассанит. Круто, да?

На него уставились сорок три пары глаз, круглых и очень удивленных.

— Что?.. — опасливо замер тот.

— Ты когда научился читать? — членораздельно произнес Рон.

— Ах, это… — вмиг успокоился фавн. — А оно как с рунами. Смотришь на высеченные в камне иероглифы, старые, полустертые временем и ветрами, и понимаешь, что они говорят. Так и с буквами, оказывается, они тоже несут информацию.

Впечатленные друзья долго моргали на него, поражаясь ещё одному его скрытому таланту помимо скоростного выращивания растений отовсюду.

— Между прочим, Лейден тоже так умеет, — вспомнил Гарри. — Мне Дерек рассказывал, что троллю чтение легко дается. Посмотрит на руну-иероглиф-букву и уже знает, о чем там пишется.

— Смотрю я, много тебе Дерек рассказывает… — с завистью протянул Драко.

— А что тебе мешает с Лейденом пообщаться? — спросил Гарри. — Подойди к нему да и поговори с ним, чай, не укусит. Ты же с ним на одном факультете, как и я с Дереком.

— Ну да, с которым ты два месяца жил! — обиженно насупился Дракошка, скрещивая руки на груди.

— И что? — Гарри пристально глянул на насупленного белобрыса. — Половину-то лета он в коме был. Драко, чему ты завидуешь?

Малфой побледнел, потом порозовел, покраснел и извинился. Гарри немножко помурыжил его неодобрительным молчанием, затем простил, и ребята снова погрузились в изучение материала. После чего пошли на урок, где узнали немало нового о минералах от профессора Морма. Кстати, о профессоре… Это был невысокий кряжистый крепыш, почти полностью скрытый роскошной бородой до пояса, густо-каштанового цвета. Гарри чуть не ахнул, когда ему на ум неожиданно пришло сравнение с толкиеновским гномом Гимли, этот профессор Морм был просто точной копией того. Неужели… гном?! Но спросить Гарри так и не рискнул, поэтому весь урок ломал себе голову — гном или не гном?

После урока его успокоил Зевс, сказав, что профессор Морм — самый настоящий дворф. Рон не поверил и с пеной у рта кинулся доказывать, что настоящие гномы совсем не такие, а как у них в саду — садовые вредители! На что Зевс фыркнул и пояснил, что у них в саду обитают вовсе не гномики, а дикая разновидность земляных мандрагор. Рон офигел.

— Чего-о-о?..

— На картошку похожи? — спросил Зевс.

— Похожи, — закивал Рон.

— На человечков похожи? — менторским тоном продолжал Зевс.

— Похожи… — обреченный вздох Рона.

— При раскрутке верещат? — Зевс добавил в голос вкрадчивости.

— Верещат… — совсем убито признал Рон.

— Вот и делай выводы! — победно заключил сфинкс.

Пришли в Большой зал на ужин. Профессорский стол пока пустовал — профессора подтянутся попозже, если вообще заявятся, многие предпочитали трапезничать в своих покоях. И дети в такие часы чувствовали себя вольготней, более свободно. Пробираясь в толпе к своему месту за пуффендуйским столом, Гарри краем уха уловил обрывки фраз:

— Ненавижу эту сальноволосую летучую мышь! — со злостью бросил чернокожий парень в дредах.

— Точно! Утопить бы его в котле, да и пусть… чтоб он захлебнулся своими вонючими зельями, гондон просроченный! — с чувством добавил другой, с синим галстуком Когтеврана на шее.

Гарри, сильно побледнев, рывком развернулся к злопыхателям и потрясенно воззрился на них — это они про папу сейчас???

Перейти на страницу:

Похожие книги