Читаем Однажды придёт отец...(СИ) полностью

— Что вы сказали? — визгливо взревел Рон, во мгновение ока очутившись рядом с Гарри. В следующий миг третьекурсников Ли Джордана и Роджера Дэвиса окружили все сорок четыре разгневанных первоклассника. Грозно запыхтел минотавр, роя копытом плиты пола, свирепо оскалился Гэвин, прищурившись, зачем-то смотрел на их уши Нели, скреб жуткими когтями дубовую скамейку Зевс, оставляя на ней глубокие и очень выразительные борозды…

Роджер и Ли нервно оглянулись, но, увидев, что их окружают всего лишь малявки, расслабились и деланно удивились.

— Кто это пищит? — гнусно и издевательски спросил Роджер. Ли выделил взглядом Гарри и хмыкнул:

— Глянь, это птенец снейповский пищит.

Роджер «близоруко» пошарил по толпе и сделал вид, якобы только что увидел Гарри. И мерзко улыбнулся:

— Ой… красавчик. А хочешь познакомиться с унитазом изнутри, так сказать? Глядишь, и волосики такие же саль…

— Гаси их!!! — взвизгнул Невилл, первым бросаясь в атаку. А в следующую секунду на головы и бока недоброжелателей обрушился каскад ударов кулаков, рогов, копыт и клыков с когтями… Растерянные студенты, отжавшись к столам и стенам, очумело смотрели на многоногое и многорукое чудище, орущее и вопящее на разные голоса… Никто не знал, что делать.

Раскатистый львиный рык положил конец эпичной битве, клубок тел распался, явив взору всего зала потрепанных, побитых и хорошенько расцарапанных Джордана и Дэвиса с пучками лука в ушах. От профессорского стола к ним поспешно приблизился директор, на ходу меняя внешность. С удивлением посмотрев на гневно пыхтящих первокурсников, среди которых — вы только подумайте! — были и растрепанные девочки, яростно сверкающие глазами, Эймос ровно спросил:

— По какому поводу сражение?

На всех красных личиках появилось упрямое и непримиримое выражение, дескать, а чего они?! К счастью, Паладин оказался достаточно умным, вовремя сообразил, что мелкие первоклашки не будут просто так накидываться на прожженных и опытных тринадцатилетних верзил. Значит, это старшие ребята чем-то спровоцировали младших. Что ж… разберемся.

— Джордан и Дэвис, в мой кабинет. И быстро!

Виновники скандала спешно смылись с глаз, директор вернулся к столу, все остальные постепенно рассосались по залу, делясь впечатлениями и с уважением поглядывая на малявок, учинивших грандиозную расправу. Что и говорить, не всякий первокурсник способен начистить бока и рожи ученикам постарше. А уж тем более наброситься на врага всей дружной кучей… Чем их достали-то?

От дальней стены осторожно отлепились Фред и Джордж Уизли, воровато оглянувшись по сторонам и увидев, что на них никто не смотрит, сели было за свой стол, как на них пристально уставился Зевс…

Директору снова пришлось вмешаться, чтобы спасти ещё две приговоренные головы. Уизлики, в отличие от первых, раскололись прямо здесь и сию секунду, хором признались директору и всему залу, что испортили зелья Джордану и Дэвису, и профессор Снейп их наказал, из-за чего они на него обиделись и стали его на все лады ругать, а их ругательства не понравились первоклашкам — за что-то они любят профессора…

И едва не скончались от ужаса, услышав разочарованные слова Паладина Эймоса:

— Эх, парни-парни… что-то ваши проказы выходят за пределы разумного, доброго и светлого. Исключить вас, что ли, из Хогвартса, ради блага всех остальных? И вредите себе дома в свое удовольствие.

Сидевший на столе Зевс подал голос, демонстративно рассматривая когти на правой лапе:

— А они исправятся, директор. Теперь точно исправятся…

Близнецы судорожно сглотнули.

Снова все разошлись по местам. Гарри благодарно посмотрел на Невилла.

— Я и не знал, что ты такой храбрый! Спасибо, что заступился за моего отца, ты настоящий друг!

Невилл смущенно улыбнулся. Он и сам от себя не ожидал, что его так заденет плохое отношение к профессору Снейпу, единственному взрослому, который не скупился на ласку и внимание к малышам.

В восьмом часу Северус бросал озадаченные взгляды на потрепанного сына, толкущего в ступке сушеных скорпионов — щеку Гарри украшала ссадина, а одно ухо было краснее другого. Дерек стоял за другим столом и взвешивал-сортировал зеленые шишки ливанского кедра, за которыми Северусу пришлось понятно куда телепортироваться. Ингредиенты собирались долго — в течение недели и в разных местах, зато зелье варилось-готовилось быстро, всего два часа. Ещё полчаса на остуживание и…

— Последняя часть осталась, капелька твоей крови, Дерек. Вот сюда… — Северус подставил чашу с готовым зельем. Дерек покорно протянул ладонь, профессор уколол ему палец серебряной и простерилизованной иглой, проводил взглядом улетевшую в зелье рубиновую каплю и зажал палец проспиртованной ваткой.

— Как искать будем? — сипло спросил юноша.

— Есть два способа, — неспешно начал просвещать профессор Снейп. — Первый — по карте, и второй — внутренний поиск, для этого тебе надо выпить эту субстанцию и отправиться туда, куда поведет тебя родная кровь. Мы попробуем оба, сперва поищем по карте, а потом, если не будет результатов, займемся вторым способом.

Перейти на страницу:

Похожие книги