— И как долго это будет продолжаться? — спросил Воло у арфиста.
— Ждать, пока один из них не сможет больше сражаться, — ответил Нордхофф, продумывая план действий на случай, если Пэсспоут проиграет.
— Но ведь Пэсспоут не может сражаться! — крикнул Воло.
— Да, но на данный момент он хотя бы жив. Прыгай, Пэсспоут!
Драматург снова прыгнул, вызывая новую волну вибрации.
— Теперь беги к середине! — приказал Нордхофф.
Но Пэсспоут не смог решиться на это действие, а вот Эйб уже вернул равновесие и в очередной раз готовился нанести удар.
— Сделай это! — крикнул Воло, — Если ты подойдёшь, то он не сможет взмахнуть хлыстом!
— О! — воскликнул Пэсспоут и, прыгнув ещё раз. Подбежал к середине трапа. Радость от мысли, что пират больше не сможет воспользоваться хлыстом, быстро прошла, так как драматург вспомнил о крюке, заменяющем пирату правую руку. Пэсспоут представил себе картину, как Эйб разрывает его этим крюком от плеча до живота и страх тут же парализовал.
— А теперь, моя рыбка, — медленно проговорил Эйб, — Я насажу тебя на свой крюк.
Пэсспоут учуял запах изо рта пирата, который много месяцев провёл в море, и его глаза начали слезиться.
— Утю-тю, малыш заплакал, — продолжал издеваться пират, — Правильно делаешь. Да, ты уже знаешь, что тебя ждёт. Я выпотрошу тебя своим крюком, а из твоих кишок я сделаю себе новый хлыст.
Пират и драматург теперь были на расстоянии вытянутой руки друг от друга.
— Сделай же что-нибудь, — умолял Воло своего друга, но тот был парализован страхом и не мог разобрать, где крики Воло, а где завывание воронов.
Однако, Пэсспоут точно что-то услышал. Но он не знал, что именно и решил, что это очередной приказ, и поэтому снова прыгнул на месте.
И тут по трапу пошла трещина.
Трап не смог выдержать вес двух крупных дуэлянтов и, после очередного прыжка, надломился, а драматург и пират полетели в воду.
Воло пытался разглядеть людей в маленьком урагане, который внезапно появился между кораблями: Эйб пытался попасть крюком по драматургу, пока тот яростно плескался и пытался не утонуть.
Оба мужчины погрузились под воду, и Воло отчаялся, что потерял друга.
Но тут Пэсспоут всплыл на поверхность, махая руками и отплёвывая морскую воду.
— Пэсспоут, ты жив! — крикнул Воло.
— Но не на долго! Помогите! Я не умею плавать! — крикнул драматург, компенсирующий неумение плавать чрезвычайной плавучестью.
— Успокойся! — крикнул Нордхофф, — Сейчас мы сбросим тебе канат.
— Быстрее, — крикнул Пэсспоут, — И приготовьте пару чистых штанов.
Вес железного протеза Эйба обеспечил ему путёвку на морское дно, однако он взмахнул своим крюком в последний раз и зацепил Пэсспоута за пояс. Этого было достаточно, чтобы пират смог вытянуть себя на поверхность. Только вот штаны драматурга не смогли выдержать вес пиратского капитана — они разошлись по швам и отправились вместе с пиратом на морское дно.
Братство Кровавого Прилива не желали, чтобы «Мятежной Королевой» управлял промокший пухлый драматург без штанов, поэтому пираты и Нордхофф согласились разойтись миром и больше никогда не вспоминать об этом инциденте.
Когда пиратский корабль скрылся за горизонтом, обмотанный полотенцами Пэсспоут вышел из своей каюты.
— Вы это видели? Вы это видели?! Ни один пират не ровня сыну Кантифласа и Адель! — крикнул драматург.
— Действительно, ни один, — улыбнулся Воло, — Нужно кое-что оставить здесь, чтобы запечатлеть это августейшее событие.
— Да, действительно.
— Ты же понимаешь, о чём я?
Пэсспоут кивнул и открыл маленькую сумку, которую успел сорвать с пояса перед тем, как потерял свои штаны, и достал оттуда красный камень, который тут же выбросил за борт.
История об ожесточённой битве между храбрым Пэсспоутом и кровожадным Эйбом Флетчером разнеслась по всему Морю Упавших Звёзд за считаные дни. Из-за отсутствия конкретных фактов, среди пиратов и моряков господствовали две истории: по одной версии драматург честно выиграл рукопашную битву, а по второй — драматург Пэсспоут был тайным агентом короля Азуна и был послан в нужное место и нужное время, чтобы убить Эйба Флетчера. Так или иначе, сын Кантифласа и Адель стал героем.
Двигаясь вдоль побережья Чондата к Аррабару, Воло и Пэсспоут постоянно смотрели в сторону суши.
— Старбак говорит, что слышал о том, что правители Аррабара хотят предложить тебе командовать своим флотом, — сказал Воло, — Он был разрушен в недавней войне с магом Ярхитипом, однако сейчас восстанавливает былое величие.
— Хм, — задумался Пэсспоут, — Похоже на работёнку для прославленного героя, типа меня. А ты не знаешь, сколько платят главному адмиралу Аррабара? Просто интересно. Может я и займусь этим, когда закончу с кругосветным путешествием.
— Конечно же. Однако, жители Чондата, а особенно портовых городов, типа Аррабара, не очень-то любят пиратов и, возможно, видят в тебе героя-спасителя, готового посвятить всю жизнь борьбе с пиратством.
Пэсспоут усмехнулся.
— В таком случае, я пас. Боюсь, что Адель и Кантифлас будут не очень рады, когда узнают, что их сын променял сцену на корабль.