Пирс… Пирс блестит, хотя не было дождя… Мундиры — они испачканы… Толпа слишком тихо себя ведёт… Что-то не так! Майк пытался высмотреть хотя бы маленький признак опасности — и находил целый ворох таких признаков.
В темноте марчельской ночи касадор Дан Старган оторвался от бинокля и глянул на Иоганна Неймана, приготовившегося к стрельбе.
— Стреляй по тому, что в рубке сидит. Он догадался! — проговорил Дан. — Только не спеши…
— Не нуди, знаю! — буркнул друг и приник к «томасу».
Его красные глаза без устали ловили цель в прицел. А офицер в рубке уже выказывал все признаки беспокойства. Парому до пристани оставалось идти всего ничего. Но если сейчас даст полный назад — весь план пойдёт коту под хвост…
Иоганн задержал дыхание, плавно надавил на спусковой крючок — и почувствовал, как ударился в плечо приклад. Сухо треснул «томас». Этот звук разнёсся далеко окрест, но дело уже было сделано. Пробив окно парома, пуля попала офицеру в горло, миновав позвоночник и выскочив со стороны спины.
Раненый пошатнулся, пытаясь найти опору — и нашёл её, упершись в окно. Но воздуха уже не хватало, кровь лилась в лёгкие, а рот открылся в беззвучном крике… И приказ тревоги так и не был отдан.
Пока команда пыталась разобраться, что стреляло и что звенело, паром уже подошёл к пирсу — как раз на бросок верёвки. И тут-то вся толпа пришла в движение. Изображающие солдат метены обернулись и нацелились на команду парома, пропуская к краю пристани людей с «кошками». Взметнулись верёвки и крюки, надёжно вцепляясь в борта или с плеском падая в воду. И люди, которым очень надо было переправиться — начали тянуть паром.
Капитан парома дёрнулся было к трубкам в рубке, но потом глянул на мёртвого офицера и махнул рукой. А шестеро солдат, выскочившие на палубу, получили свою порцию свинца, так и не успев сообразить, что происходит. Паром ткнулся в пирс, и толпа кинулась на борт…
— А мы когда? — спросил Иоганн.
— Пропустим пару ходок… И тоже пойдём, — ответив, Дан глянул в ночное небо, усыпанное звёздами.
Он уже собирался спускаться с фургона, вслед за другими касадорами и метенами, желавшими переправиться… Но в этот момент раздался странный для всех присутствующих и такой знакомый для Дана низкий гул.
— Что это?
— Что за звук?
— Вы видели?
— Опять шар!
Из темноты неслись крики, полные удивления и страха. Низкий гул нарастал, а на севере показалась ярко-рыжая точка, похожая на искорку от огромного костра. Она быстро росла, и вместе с ней нарастал странный гул…
— Вот дерьмо! — выругался Дан себе под нос.
Пока люди на берегу удивлённо смотрели на странный огненный болид, летевший над землёй, Дан Старган, а точнее Данила Краснов, сидящий в глубине его касадорской души, с горечью и сожалением наблюдал взлёт космического корабля с поверхности Эрфы…
И видел на фоне неба и звёзд знакомые обводы корпуса модели «Йиди», одной из самых удачных разработок — за последние, видимо, уже пять десятков лет. Смотрел на пламя, рвущееся из сопел, и понимал, что опоздал…
Мэйсон Нэш покинул Эрфу.
— Ха! Ну вот и добрались, метен Томази! — радостно объявил Нэш.
Ульрих только тяжко вздохнул. Он-то как раз не собирался никуда добираться. Ему надо было на восток — к будущей жене и оружейному заводу, что сулил по нынешним временам баснословные барыши. Однако гадский Мэйсон настоял на сопровождении…
— Да, метен Нэш! — скрыв разочарование, бодро отрапортовал Ульрих. — Я и мои люди вам ещё понадобятся?
— О! Нет-нет! Дальше я сам! — радостно отозвался Нэш. — И да… Метен Томази!
— Да, метен Нэш? — Ульрих посмотрел на странного человека.
— Меня не будет в ближайшие месяцы! — сообщил Мэйсон таким будничным тоном, будто собирался пропустить стаканчик в салуне. — Пожалуйста, напомните остальным при случае, чтобы готовились к войне! И чтобы без накладок!..
— Да, метен Нэш! — Ульрих сжал зубы, сдерживая злость.
Глупый приказ! Глупый Нэш! Страшный Нэш! Просто надо держать себя в руках. Сейчас Нэш уйдёт, и Ульрих снова займётся своими делами, уже без помех.
— Всего хорошего, метен Томази!
— Всего хорошего, метен Нэш!
Мэйсон пригнулся, нырнул в темноту пещеры и исчез. Только его шаги ещё слышались из глубины. Но потом и они затихли вдалеке…
— Ненавижу его, шеф! — сообщил Иона Маринао так тихо, что слышал его только Томази.
— Не ты один, друг мой! — кивнул Ульрих. — Но его деньги — это то, ради чего стоит терпеть такое отвратительное общество.
— Куда теперь, шеф? — спросил Иона.
— Назад, к реке… — ответил Томази. — У меня свадьба, между прочим, срывается! Не будем заставлять невесту ждать.
— Да, шеф! — Маринао обернулся к своим касадорам и громко рявкнул. — Все слышали?! А ну по воллам!