Воллов почистили, накормили и напоили, поставив к остальным. И обед приготовили — по случаю возвращения путешественников, почти праздничный. Тем более что сделать его до зенита всё равно не получилось: Дан, злодей такой, отказался спать днём — а в результате обед плавно перерос в ужин.
И, как водится, после обильной трапезы мужчины сели промочить горло. И его промачивание несколько затянулось. Впрочем, женщины тоже не отставали — просто старались быть умеренней в питье. Когда встал вопрос о ночных дежурствах, половина мужчин оказалась к этому уже не слишком пригодна. И тогда первой на вышку неожиданно для себя попросилась Пелла. На сей раз раз её никто не стал отговаривать.
Забравшись по деревянным ступенькам, Пелла встала на башне с биноклем, который выдал ей Дан. Тётя Луиза выделила ей небольшую изящную однозарядную винтовку с горстью патронов, которую девушка, слегка поколебавшись, поставила к мешкам с песком.
Спать поначалу не хотелось… Пелла стояла, внимательно прислушиваясь к ночным звукам пустоши. В темноте стрекотали и тарахтели насекомые, где-то вдали рявкал какой-то небольшой хищник, и казалось, что стоять на посту — это просто способ немного проветриться перед сном.
Первые полчаса казалось… А потом алкоголь и привычка спать по ночам стали брать своё. И тяжёлые веки попытались сами собой закрыться. И всё же Пелла взяла себя в руки, пожалев, что не взяла предложенную флягу с сидром — он бы, наверно, сейчас помог разогнать кровь. Время текло медленно, как густая патока. Пелла вглядывалась в темноту, прислушивалась — и вообще делала всё, чтобы не подвести вадсомад.
Когда у Пеллы за спиной вдруг раздалось сопение, она вздрогнула, открыла глаза — и чуть было не выстрелила на звук. Но оказалось, что это на крышу поднимается Дан…
— Как ты меня напугал! — вздохнула Пелла, с облегчением ставя винтовку на место.
— Как я удивлён, что ты ещё не спишь! — в тон ей ответил Дан. — Держишься? Или уже сил никаких нет?
— Есть пока… — почесав нос, призналась Пелла. — Не думала, что будет так клонить в сон…
— Когда надо прямо сейчас поспать, уснуть невозможно. Когда надо не спать, клонит невыносимо, — пожал плечами Дан. — Привыкай, раз с нами путешествуешь…
— Вот я и пытаюсь, — вздохнула Пелла.
— А вообще ты молодец, — похвалил её Дан. — Но я с тобой тут постою, чтобы ты и дальше оставалась молодцом…
— Спасибо! — искренне порадовалась девушка.
Они немного постояли, вслушиваясь в тишину, и, наконец, женское любопытство взяло верх.
— Дан, а когда вас первый раз ставили в дозор, тоже страховали? — спросила она.
— Да, — сказал Дан. — Либо Рональд, либо твой дед… Либо Стивен, который предатель. Всегда следили, чтобы новый дозорный не уснул. Только не с нами, а в темноте. А как кто уснёт — сразу нападали.
— Как нападали? — не поняла девушка.
— С розгой, как… — Дан поморщился. — Изымали у спящего всё оружие, а потом принимались охаживать по жопе и спине. Розги брали толстые — они хуже кнута. Зато мы этот урок на всю жизнь запоминали…
— Ужас какой!
— Если Старик и Рональд — не ужас. А вот если Стивен… Он всегда был уродом, — Дан зябко передёрнул плечами, вспоминая, как не повезло ему самому.
Стивен в ту ночь так его отходил, что Старик хотел пойти и пристрелить придурка, не знавшего меры. Но всё-таки сдержался. И, видимо, зря тогда сдержался… Сейчас бы и Рональд, и он были живы, а номад Айвери снимался бы с пустоши Пепо и уходил на север. Но прошлого, к несчастью, не вернуть…
Больше Пелла не задавала вопросов. И честно отстояла всю свою смену, не сомкнув глаз. А потом, наконец, пошла спать. Вместе с ней пост покинул и Дан, передав его Иоганну. За своего друга Старган не переживал — не было здесь никого, кто мог бы переплюнуть «белобрысого» в обязательности.
— У нас есть цель, — Дан оглядел членов вадсомада, собравшихся вокруг. — Точнее, была… Мы хотели отомстить за гибель номада Айвери, и, я считаю, сделали это!
— Это дело мы не закончили! — заметил Иоганн.
— Ты прав, но всё-таки месть… Это не то, что должно быть нашей главной целью, — заметил Дан. — Конечно, мы набрали столько денег и специй, что можем ещё пару лет тратить направо и налево… Но у всех вас есть свои цели в жизни. И думаю, пришла пора обсудить, что делать дальше.
— А что тут обсуждать-то? — неожиданно проговорил старик Джон. — Мы вадсомад! Мы вместе! Да и Томази этого, говнюка, добить бы…
— В прошлый раз ты, старый, чуть копыта не отбросил! — напомнила тётя Луиза.
— Так то хаблы были! — возмутился старик Джон. — Но хаблы — это хаблы!
— Вот про хаблов я и хотел спросить… — кивнул головой Дан. — Джон, помнишь ту заварушку у Каменной Собаки?
— Это когда мы загнали стадо роллфельдов, а потом отстреливались от хаблов? — уточнил старик, непроизвольно почесав старые шрамы. — А как же! Знатная бойня была…
— А помнишь, как ехать туда? — спросил Дан.
— Ну, приблизительно… — уклончиво ответил старый касадор.
— Я помню, Дан! — крикнула из-за мужских спин Анна. — А что ты хочешь там найти?