Читаем Однажды в Птопае. Часть третья (СИ) полностью

Наташа пришла во фрейлины в период, когда сей молодой человек оказывал стойкое сопротивление королевскому вожделенью и уже после его перемены места службы из телохранителей в патрульные. Тогда в штат фрейлин быстренько набрали дурнушек, дабы не раздражать её Величество. Теперь, когда Шитао "отдался", дурнушки многократно выросли в цене. Элишия требовала их дежурства в периоды свиданий королевы и молодого человека. На фоне молодых, но страшненьких фрейлин, красота зрелой Элишии сверкала, как брильянт на фоне кирпичей.

В дверь изнутри бухнули со всей силы. Каценаги и Натали одновременно вздрогнули и посмотрели друг на друга очень, очень большими очами.

--- Может зайти? --- Прошептала девушка.

--- Не будем вмешиваться...,--- ответил мудрый секретарь и потёр "старые раны" на носу.

В спальне любовники накручивали круги. Королева быстро устала и значительно замедлилась. Шитао соответственно тоже сбавил темп. Теперь он просто шёл быстрым шагом и спиной вперёд. Несколько минут назад её Величество поняла, что ей не по силам догнать строптивца и она сменила тактику. Теперь каждый раз, пробегая мимо стола, королева хватала какой-нибудь предмет и швыряла им в лейтенанта. Шитао опять же с хохотом уклонялся, пригибался или подпрыгивал. В противовес броскам, тон королевы был неожиданно миролюбивым. Стараясь добавить в голос максимально ласковых нот, Элишия уговаривала. --- Что за глупость ты придумал? И так неожиданно... прямо как снег га голову... почему без подготовки - постепенно, как ты любишь. Сначала один раз поцеловал, потом два раза поцеловал, потом три раза поцеловал, --- мстительно припомнила королева попытку Шитао неспешно влиться в процесс отношений.

Возмущённый и оскорблённый Хо с негодованьем взвыл. --- На вас не угодишь! Опять не так! Сами же научили действовать стремительным броском! Вы уж определитесь - чего вам надо!

Элишия всплеснула руками и предложила: "Сядем и спокойно поговорим!". Она кивнула на кровать, коя как раз была между ними.

--- Я ограничен во времени, --- отверг притязания обиженный лейтенант. Они продолжали двигаться по кругу.

--- Как раз сегодня я собиралась предложить тебе нечто очень ценное...

--- Что же это? --- проявил Хо искренний интерес (он подумал про шкуру Закарии).

--- Корону!

--- Как?!

--- Поженимся, и я сделаю тебя королём! --- Думая, что выдвинула окончательный, убойный аргумент, Элишия торжествующе и величественно улыбнулась. Она даже остановилась и упёрла руки в бока.

Шитао тоже остановился и ответил: "Да не хочу я!". Он чуть не добавил: "Я и так дракон, на кой мне твоя корона!".

--- Нет? --- пришла Элишия в состояние удивлённого шока.

--- Нет. --- ответил Хо и пожал плечами.

--- Тогда чего ты хочешь? --- пролепетала её Величество.

Мысленно Шитао попросил: "Папашу отдайте...", но вслух ответил: "... Свободы...", что тоже было правдой.

--- Шлюху завёл? --- догадалась королева и бросилась на своего любовника с сжатыми кулачками.

Лейтенант немедленно пустился в "бега". Гонка по кругу продолжилась в прежнем темпе.

--- Признавайся! --- визжала Элишия: "Как её зовут? Кто эта потаскуха за медяк?! Да я тебя в цепи закую, а шлюху твою отправлю в публичный дом для бедных!!".

Злость на неведомую девку (скорее всего из списка) придала ей дополнительные силы и королева неожиданно ускорилась. Этим неожиданным броском она почти догнала свою цель. Хо "весело напуганный", повернулся спиной и двумя широкими шагами по матрасу перескочил на другую сторону ложа. Непроизвольно Элишия полезла следом. Пока королева путалась в одеяниях, простынях и перинах, Шитао добежал до двери нашарил дверную ручку, повернул, толкнул дверь и выскользнул прочь - на желанную свободу. Следом за ним в приёмную прорвались: королевский визг и подушка! Каценаги ловко поймал её одной рукой! Одновременно Шитао захлопнул дверь и прижался к ней спиной.

Прямо напротив него стояла незнакомая фрейлина. Чуть левее Дзиро на вытянутой руке двумя пальцами за уголок держал подушку. За их спинами на столе приёмной стоял приготовленный поднос с едой для пополнения затраченных калорий. С сожалением Шитао отметил, что королевский ужин сегодня ему не светит, потому как ... не заработал!

--- Фу! Бросьте её, бросьте! --- потребовал Хо (просто так). Дзиро с испугом отбросил подушку, как будто это был обгадившийся скунс. Шитао хохотнул и подмигнул покрасневшей девушке. Дверь, которую лейтенант подпирал, затряслась под натиском её Величества.

--- Открой, мерзавец!! --- Завопила Элишия с той стороны. --- Четвертую! Предам кастрации!!

--- О-опаньки, это она про вас, господин секретарь!

--- Что-о-о...?

--- Слышали? Четвертует и кастрирует. Что вы натворили?

--- Что-о-о...?

--- Помогайте, помогайте...

Дзиро испуганно навалился на дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези