— Извините, конечно, но как вы себе представляете жизнь в Валирии? – спросил Хайтауэр. – Пусть даже мы найдём безопасный участочек. Рожать леди Лианна будет в руинах?
— Мы не будем там оставаться, — отмахнулся Рейгар. –Раз Лиана хочет видеть Валирию, она увидит Валирию. Дальше будет видно.
— Снова вы не задумываетесь о последствиях, — покачал головой Эртур. – Это тоже может плохо кончиться.
Принц нахмурился.
— Я предлагаю ехать не в Солёный Берег, — проговорил Дейн, пользуясь минутной паузой, — а в Звездопад. Мой брат приютит нас, и он не выдаст нашего местоположения. Он же снарядит нам корабль или поможет найти подходящий. В любом случае, мы отдохнем немного в безопасности, а у вас будет время, чтобы переубедить леди Лианну. И в итоге уплыть, например, в Лис.
Предложение было весьма соблазнительным.
— Я бы не отказался хорошенько выспаться, — усмехнулся Уэнт. – Не хватает этого очень.
— Твой брат точно может нам дать кров? Не хочу показаться грубым, но мы точно можем на него положиться?
— Да, — с готовностью подтвердил Дейн. – На него можно положиться, даже в нашем положении.
— Это замечательно, — Рейгар улыбнулся. – Я думаю, никто не против навестить твоего брата.
Было заметно, что такое продвижение ситуации неимоверно радовало его. Он находился в столь приподнятом настроение, каким его гвардейцы давно не видели. И это оказывало благоприятный эффект на всех, потому что подавленный из-за известий об отце и брате Лианны принц заставлял каждого ощутить туже подавленность, что и он. Против их же воли.
На следующий день, казалось, всё было на их стороне. Солнце светило не слишком сильно, воздух ещё не успел с самого утра прогреться до невыносимо высокой температуры. Этот отъезд был таким внезапным, но таким ожидаемым. Вот уже несколько недель.
С самого утра все уже собрались у подножия башни. Кони были посёдланы, а скромные пожитки были уложены в маленькие тюки и седельные сумки. Рейгар помог Лианне взобраться на лошадь. Она, Лианна, стала более неуклюжая, хотя живот её и не был ещё таким уж огромным.
Казалось, что начиная с этого утра стало проще дышать. Всем и каждому. Как будто какой-то неподъёмный груз спал с плеч каждого, кто был привязан к этой злополучной башне так долго. Груз, который навис над всеми и тяготил всё это время. Лианна, конечно же, не догадывалась в чём проблема, никто ей так ничего и не сказал. Но это не значило, что всеобщая подавленность не давила на неё.
А у Рейгара словно открылось второе дыхание. Ощущение близости Лианны, необходимость заботиться о ней, оберегать её от всего делали его сильнее. Эртур с удовольствием отметил, что его принц вновь воспрянул духом. Ведь он уже начал беспокоиться – всё ли у них выйдет. Приведёт ли это всё вообще хоть к чему-нибудь. Но вот они уже ровной колонной шагали по небольшим холмикам и каменистым неровностям. Лошадь Лианны была довольно покладистая, но Рейгару понадобился почти день, чтобы смириться с мыслью, что он может не беспокоиться за свою леди и быть уверенным, что лошадь её не сбросит. На каждый его вопрос типа «всё в порядке, Лианна», «лошадь не капризничает, Лианна», девушка заливалась звонким хихиканьем, которое почему-то заставляло улыбнуться каждого. Не только одного Рейгара.
После одного из привалов Эртур Дейн нагнал Рейгара. Лианна брела далеко впереди что-то воодушевлённо рассказывая Хайтауэру, который к всеобщему удивлению даже ей не перечил и не вставлял свои хвалёные пять копеек. Уэнт был чуть позади них.
— Я понял, милорд, почему вы потеряли голову, — с улыбкой еле слышно произнёс Дейн, наклоняясь ближе к Рейгару.
Тот поднял на дорнийца свои фиолетовые глаза:
— Да? Неужели… и почему же?
— Лианна Старк напоминает мне лучик солнца. Она столь юна и столь очаровательна в своей наивности и простоте. И это я ещё не говорил о её красоте.
— Что же это, Эртур? Ты положил глаз на мою возлюбленную? – хитро усмехнулся Рейгар.
— Отнюдь, милорд, у меня достаточно разума, чтобы избегать подобного, — заверил принца гвардеец.
Но Рейгар его уже не слушал. Он любовался Лианной. Она действительно ожила и расцвела, как только они покинули Башню Радости. Будучи там, она уверяла его, что её ничуточки не тяготит этот затянувшийся привал. Но сейчас он видел, что сидя в стенах одинокой башни, Лианна волей-неволей пожухла, как листва по осени. Но сейчас она снова раскрылась, подобно цветку. И Рейгар не мог оторвать от неё своих завороженных глаз. Сердце в его груди грозило вырваться наружу, но ему было уже всё равно.
«Пока я жив, я сделаю всё, чтобы Лианна Старк оставалась именно такой!» — горячо поклялся Рейгар сам себе и пришпорил коня, чтобы поравняться с девушкой.
— Милорд, — губы Лианны расползлись в счастливой улыбке. – А мы тут с сиром Хайтауэром спорили о том, сколько времени займёт путь до Звездопада. Я никогда не была в Звездопаде. Только читала о нём, так что я склонна думать, что сир Хайтауэр всё-таки окажется прав, но всё же…
— Не больше недели, — подумав, навскидку сказал Рейгар.