Читаем Одни неприятности полностью

— Мы договорились, что они будут паиньками.

— Я вот что подумала… — размышляла вслух Люси. — Может, я заберу сегодня ребят и пристрою их где-нибудь на ночь? А ты с Дэйвом тем временем объяснишься.

— Ты думаешь? — недоверчиво спросила Сюзанна. — Идея-то неплохая.

— Тогда я позвоню ему прямо сейчас.

— Бренда переезжает ко мне! — ворвался в кабинет Рон, чуть не сбив Люси с ног. — Сьюзи, ты, как всегда, была права! Я сделал все, как ты велела, и Бренда собрала чемодан и поехала со мной! Ты поддержала меня в трудную минуту!

— Рон, обращайся ко мне, и я помогу тебе, — просияла Сюзанна.

— С прошлой недели прибавилось писем. — Он выложил очередную пачку корреспонденции на стол.

— Слушатели стали рассказывать о своих свиданиях вслепую удивительные истории, — скромно потупилась Люси, а потом, метнув озорной взгляд на подругу пожелала ей: — Итак, приятного времяпрепровождения! — И ее словно ветром сдуло.


Преисполненная чувства собственного достоинства и гордости, Сюзанна подъезжала к дому Дэйва. В воскресенье ей удалось заставить мальчишек прополоть клумбы. После обеда и Дэйв к ним присоединился. Подстриг кусты и поработал газонокосильщиком. Потом все вместе пошли в цветочный магазин и купили рассаду для дорожки. Как жаль, что Сюзанна не увидит цветения!

Ребята выскочили из дома, встречая ее.

— Люси возьмет нас вечером поиграть в аркады на компьютере. Так что вы с Дэйвом спокойно поговорите! — выпалил Джимми, пританцовывая вокруг нее.

— Любопытно, о чем это вы собрались беседовать? — заинтересовался Томми.

В этот момент раздался грохот. Все трое поспешили внутрь и увидели Дэйва с ботинком в руке, другой валялся на полу возле шипящего и выгнувшего спину и хвост Маффи.

— Он меня ненавидит, — обиженно произнес Дэйв.

— Почему? — спросила Сюзанна, беря кота на руки.

— Опять наделал в мой ботинок! — Дэйв погрозил ботинком.

— Но Маффи прекрасно знает свое место — маленький удобный лоточек! — возмутилась Сюзанна.

Дэйв опять потряс башмаком перед носом Сюзанны.

— В таком случае он нашел себе еще один удобный лоточек! — Дэйв закатил глаза и вышел из комнаты.

Сюзанна, присев, опустила кота на пол. А тот преспокойно начал вылизывать шерстку. Подергивающийся хвост выдавал его недавнее волнение.

Джимми и Томми уселись рядом с Сюзанной на диван.

— Папа котов не любит, — произнес Джимми.

— Но Маффи никогда не позволял себе ничего подобного.

— Тогда, может, Маффи тоже применил к папе обратную философию? — предположил Томми.

— Ты хотел сказать обратную психологию? Если так, то я за всех спокойна.

Сюзанна, услышав рокот стиральной машины, побежала в ванную комнату извиняться перед Дэйвом.

Он сортировал груду белья. Люси была права — фигура у него что надо. Особенно заметно в джинсах в обтяжку.

— Дэйв, простите меня, пожалуйста, за Маффи.

— Полагаю, это в последний раз. — И Дэйв отбросил очередную вещь. — У вас есть хоть какая-нибудь идея по поводу того, что еще удумала дорогая Люси?

— А что? — Сюзанну бросило в жар.

— Да ничего. Просто она забирает вечером ребят играть в компьютерные игры, а это очень даже на нее не похоже. — Он обернулся и пристально взглянул на Сюзанну. — В любом случае это неплохо, ведь нам с тобой надо обсудить…

Внезапно из гостиной донеслись звон разбитого стекла и стук опрокинутой мебели. Оба бросились из ванной и застали виноватых близнецов на месте преступления. А Маффи висел на самом верху оконной шторы. Люси открыла рот и молча взирала на разбитую люстру.

— Что опять?! — не сдерживаясь, взревел Дэйв и схватился за ремень.

— Мы хотели погладить Маффи, — первым ответил Томми.

— Не надо было отнимать его у меня, — надулся Джимми.

— А Маффи прыгнул прямо на люстру, а оттуда на штору, и люстра упала, — подытожил Томми.

Сюзанна пыталась позвать Маффи, а Дэйв тем временем вразумлял ребятишек. Когда Дэйв закончил свою нравоучительную лекцию, Люси заставила ребят надеть куртки и вышла с ними на улицу.

В гостиной воцарилась оглушительная тишина. Сюзанна и Дэйв переглянулись и начали собирать осколки прекрасной люстры. И как водится в подобных случаях, их руки встретились.

— Прости, — одновременно сказали они друг другу.

— За что? — спросила Сюзанна.

— За то, что ребята напугали твоего кота. А ты за что?

— За то, что мой кот разбил вашу люстру.

— Хочешь, открою тебе один секрет? Мне она сразу не понравилась. Это люстра моей тетушки. — Дэйв улыбнулся.

— Мамы Люси? — догадалась она.

— Да. Она подарила ее, когда мы сюда въехали.

— Ты только что кричал на мальчиков.

— Ну да, — припомнил он удивленно. — Действительно кричал.

— Я поражена. Мне стало их так жалко. Они такие подавленные.

— Да я и сам смущен своими действиями. — Он так и не мог отвести взгляда от ее глаз. Наконец доверился интуиции и склонился к ней, чтобы поцеловать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Калейдоскоп романов о любви

Похожие книги

Непокорная. Огонь внутри нас
Непокорная. Огонь внутри нас

— Она была беременна, — на стол прямо передо мной с хлопком падает черная папка. — Открой.Среди бумаг маленькая фотография. Снимок нашего будущего малыша, которого я отказался принять, не веря ее словам.«Ты совершаешь ошибку, Бессмертный, швыряя меня отсюда. Я нуждаюсь в этой работе, как в воздухе» — сразу вспоминаются слова Лизы.— Где она? — спрашиваю глухо, набирая ее номер, но абонент недоступен. — Где она, я спрашиваю?— Не знаю, — пожимает плечами брат бывшей девушки, сверля меня ненавидящим взглядом. — Ты ее куда отправил? Хоть помнишь?К черту я ее послал. Сказал, что не хочу иметь с ней ничего общего. Абсолютно ничего. Неужели она?!... Черт! Я надеюсь, ты не избавишься от моего малыша, Лиза. От нашего с тобой малыша!❤️ История Кирилла и Лизы из романа Жена брата

Лена Голд

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы